Словарь:пройтись
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | пройду́сь | прошёлся прошла́сь |
— |
Ты | пройдёшься | прошёлся прошла́сь |
пройди́сь |
Он Она Оно |
пройдётся | прошёлся прошла́сь прошло́сь |
— |
Мы | пройдёмся | прошли́сь | пройдёмся пройдёмтесь |
Вы | пройдётесь | прошли́сь | пройди́тесь |
Они | пройду́тся | прошли́сь | — |
Пр. действ. прош. | проше́дшийся | ||
Деепр. прош. | пройдя́сь |
прой-ти́сь
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —^b/b(9). Соответствующие глаголы несовершенного вида —прохаживаться, проходиться. Приставка: про-; корень: -й-; глагольное окончание: -ти; постфикс: -сь [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- сделать несколько шагов, пройти немного или не спеша; прогуляться ◆ Княгиня подошла к двери, прошлась мимо неё с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том первый, 1867–1869 гг. [НКРЯ] ◆ ― Ты пройдись, прогуляйся, ― перебирая страницы журнала, говорила молодая супруга. Г. И. Успенский, «Прогулка», 1879 г. [НКРЯ] ◆ Проводив гостя, он походил из угла в угол по гостиной, прошёлся по столовой, по коридору, по кабинету, потом опять по гостиной, и вошёл в спальню. А. П. Чехов, «Именины», 1888 г. [НКРЯ] ◆ ― Отсюда недалеко. Вам полезно пройтись. Идемте! К. М. Станюкович, «Жрецы», 1897 г. [НКРЯ] ◆ Она поднялась, прошлась по траве, высоко поднимая ноги. Д. А. Гранин, «Иду на грозу», 1962 г. [НКРЯ]
- разг. пройти, танцуя или каким-либо другим способом ◆ Его прыжки напомнили ему танцы, и он, глядя на детское круглое счастливое личико, думал о том, какою она будет, когда он начнёт вывозить её старичком и, как, бывало, покойник отец танцовывал с дочерью Данилу Купора, пройдётся с нею мазурку. Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том четвертый, 1867–1869 гг. [НКРЯ] ◆ Марья Михайловна вся исходила счастьем, даже прошлась вальсом по палате. И. Грекова, «Перелом», 1987 г. [НКРЯ] ◆ Потом братья прошлись по арене колесом и показали еще несколько таких же интересных штук. Владислав Крапивин, «Белый щенок ищет хозяина», 1962 г. [НКРЯ] ◆ Она была способна на эксцентрические выходки. Вдруг пройдётся вприсядку по коридору чинного санатория. Э. Г. Герштейн, «Надежда Яковлевна», 1998 г. [НКРЯ]
- по чему. перен., разг. подвергнуть какой-либо обработке, какому-либо воздействию поверхность чего-либо ◆ — Маленечко бы вам, сударь, только ещё присесть… по вискам бы пройтись… В. П. Авенариус, «Отроческие годы Пушкина», 1886 г. [НКРЯ] ◆ То к дереву привяжут, то хлыстом по спине пройдутся… Е. А. Шкловский, «Свой», 1990–1996 гг. [НКРЯ] ◆ Но вот настигли нашу колонну два немецких истребителя, прошлись по ней очередями пулеметов, ничего не подбили, однако людей зацепили, послышались крики раненых. `Виктор Астафьев, «Затеси» // «Новый Мир», 1999 г. [НКРЯ]
- по чему. перен., разг. сделать скользящее движение, быстро провести по чему-либо (рукой, пальцами) ◆ Рука медленно прошлась по закрытым глазам Руслана и, обхватив челюсти, вдруг сжала их жесткой хваткой. Г. Н. Владимов, «Верный Руслан», 1963–1965 гг. [НКРЯ] ◆ Взял в руки гитару, прошёлся по струнам, запел негромко и дурашливо. Александр Вампилов, «Рафаэль», 1962–1972 гг. [НКРЯ]
- перен., разг. заняться чем-либо неглубоко, ненадолго, слегка ◆ ― Вот развяжусь со срочным заданием, ― шептал Саясов, ― мы плотно сядем, пройдёмся по тексту с карандашом, и вы сделаете всё, что нужно. Ю. В. Трифонов, «Время и место», 1980 г. [НКРЯ]
- перен., разг. обойти, посетив кого-либо, что-либо одного за другим ◆ Пусть по соседям пройдётся, с участковым поговорит. Е. И. Парнов, «Третий глаз Шивы», 1985 г. [НКРЯ] ◆ В понедельник хорошо пройтись по магазинам и купить себе что-то новенькое. «Больше свободы и открытости!», Лиза г. // «2005» [НКРЯ] ◆ Во-вторых, после окончания переписи, в течение четырёх дней, надо будет ещё раз пройтись по тем квартирам, где нам никто не ответил, но о которых, со слов соседей, мы знаем, что там кто-то проживает. «Посчитаемся?. Мосгоркомстат смотрит на перепись населения оптимистично» (2002) // «Известия», 4 июля 2002 г. [НКРЯ]
- перен., разг., шутл. немного испить, испробовать ◆ Пошли ― и сначала ничего, всё шло как следствует: напились чаю, прошлись потом по водочке, по мадерке, в голову-то и попало маненько. А. Ф. Писемский, «Питерщик», 1852 г. [НКРЯ]
- по кому-чему затронуть, коснуться каким-либо образом ◆ Отечественная война прошлась и по хребту Урала, грызя и прожигая его давно оголившийся хребет. В. П. Астафьев, «Затеси» // «Новый Мир», 1999 г. [НКРЯ] ◆ Если предыдущая волна кризиса ударила по экономикам, в целом ощущавшим себя более благополучно, то новая волна пройдётся по уже весьма потрепанным экономикам, и потому мы имеем шансы увидеть не просто финансовый кризис, но настоящую экономическую катастрофу. Павел Быков, «Откуда придет гроза» // «Эксперт», 2014 г. [НКРЯ]
- страд. к пройти ◆ Но сам он, этот путь, не пройдётся, тут я согласен с вами, что это вопрос персонального… Александр Клейн, «Виктор Шендерович» // «Пятое измерение», 2002 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем й | ||
---|---|---|
Этимология
Из идти с добавлением [[с:про-|]], [[с:-сь|]], далее от праслав. *jьdǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. иду́, ити, ст.-слав. идѫ, ити (др.-греч. πορεύεσθαι, ἔρχεσθαι), вънити «войти», сънити «сойти», изити «выйти», русск. иду, идти, укр. іду́, іти́, белор. iцí|, iсцí|, iду́, болг. ида́ «иду», сербохорв. и̏де̑м, ѝти, словенск. ídem, íti, чешск. jdu, jít, словацк. idem, ísť, польск. idę, iść, в.-луж. (j)du, hić, н.-луж. du, hyś, полабск. eit. Русск. идти́
из праслав. *jьdǫ: iti, под влиянием иду́; польск. iść
как wieść: wiode, и т. д. Первонач. -d- было формантом; ср. кладу́, е́ду (см.). Первоначально атематический и.-е. гл., ср. лит. eĩti, eimì, латышск. iêt, наст. eimu, iêmu, др.-прусск. ēit| «идёт», ēisei «ты идёшь», сюда же лит. eĩdinti «заставлять идти», eidinė̃ «ход, походка», eidiniñkas «иноходец», išeidins «вышедший», eidỹ межд. «вон, пойдём|», др.-инд. ḗti «идёт», 1 л. мн. ч. imás, 3 л. мн. ч. yanti, авест. aēiti|, др.-перс. aitiy, греч. εἶμι, εἶσι, ἴμεν, ἴᾱσι, лат. īrе|, еō|, it, готск. iddjа «шёл», тохарск. i- «идти». Согласно Кречмеру, в основе здесь лежит межд. еi! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
пройти немного, не торопясь; прогуляться | |
коснуться чего-либо скользящим движением | |
|
заняться чем-либо неглубоко, ненадолго, слегка | |
Библиография
- Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке // Арутюнова Н. Д., Шатуновский И. Б. (отв. ред.) Логический анализ языка: языки динамического мира. Дубна: Международный университет природы, общества и человека, 1999, с. 269-285.
- Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке //Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 76, 87-88.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские слова с приставкой про-
- Словарь:Русские слова с постфиксом -сь
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f-pt
- Словарь:Статьи со звучащими примерами произношения/ru
- Словарь:Разговорные выражения/ru
- Словарь:Выражения с переносным значением/ru
- Словарь:Шутливые выражения/ru
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/ru
- Словарь:Нужны сведения о семантике/ru
- Словарь:Нужен перевод
- Словарь:Глаголы ходьбы/ru
- Словарь:Слова из 8 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту