Гаевица

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Людевит Гай.

Га́евица, или хорватская латиница (названа по имени своего создателя, деятеля хорватского Возрождения Людевита Гая) — латинский алфавит для хорватского языка, созданный в середине XIX века по образцу чешского и с тех пор более не менявшийся. В настоящее время гаевица используется для записи сербохорватского (сербского, хорватского, боснийского, черногорского) и словенского (без букв ć и đ) языков[1][2].

Хорватский алфавит является латинизированным аналогом кириллической вуковицы, используемой сербским языком[2]. Гаевица, наряду с вуковицей, используется в Боснии и Герцеговине, Сербии и Черногории.

Хорватский алфавит состоит из 30 букв[2]:

Буква Звук Русская практическая транскрипция Вуковица
A a [a] а (đaджя, ljaля, njaня, ja → [ь]я) А а
B b [b] б Б б
C c [ʦ] ц Ц ц
Č č [ʧ] ч (č произносится твёрже, чем ć) Ч ч
Ć ć [ʨ] ч (ć произносится мягче, чем č) Ћ ћ
D d [d] д Д д
Dž dž [ʤ] дж Џ џ
Ð đ [ʥ] джь (đaджя, đeдже, điджи, đoджё, đuджю) Ђ ђ
E e [e] э (в начале слова и после гласных), е (после согласных) Е е
F f [f] ф Ф ф
G g [g] г Г г
H h [x] х Х х
I i [i] и И и
J j [j] й (в начале слова и после гласных: jaя, jeе, jiи, joйо, juю;

после согласных: jaья, jeье, jiьи, joьо, juью)

Ј ј
K k [k] к К к
L l [l] л Л л
Lj lj [λ] ль (ljaля, ljeле, ljiли, ljoлё, ljuлю) Љ љ
M m [m] м М м
N n [n] н Н н
Nj nj [ɲ] нь (njaня, njeне, njiни, njoнё, njuню) Њ њ
O o [o] о (đoджё, ljoлё, njoнё, joйо в начале слова и после гласных, ьо после согласных) О о
P p [p] п П п
R r [r] р (всегда, в том числе и слогообразующее, как в vrt «сад») Р р
S s [s] с С с
Š š [ʃ] ш Ш ш
T t [t] т Т т
U u [u] у (đuджю, ljuлю, njuню, ju → [ь]ю) У у
V v [v] в В в
Z z [z] з З з
Ž ž [ʒ] ж Ж ж

Буквы Q, X, Y, W не входят в алфавит, но сохраняются в иностранных именах собственных: «Queen», Bordeaux, New York.

Сравнение с западнославянскими алфавитами

Распространение алфавитов в 1901 г.

Алфавиты западнославянских языков тоже построены на основе латиницы.

Буквы Š, Ž и Č используются в таком же значении в чешском и словацком алфавитах, а Ć — в польском. Такое же, как в словацком и польском алфавитах, имеет значение и диграф (в польском написании — ). Однако

  • звук [x] обозначается в гаевице одной буквой H h, в отличие от западнославянского Ch ch;
  • буква L l обозначает в гаевице, как и в словацком, твёрдое «л» (ср. польск. Ł ł);
  • мягкие звуки «ль» и «нь» обозначаются диграфами с буквой j, в отличие от западнославянских алфавитов и вуковицы, где для означенных звуков имеются отдельные буквы.

Примечания

  1. Л. А. Введенская, Н. П. Колесников. От названий к именам. — Ростов-на-Дону: Феникс, 1995. — С. 240. — 544 с. — ISBN 5-85880-29-X.
  2. 2,0 2,1 2,2 Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин. Иностранные имена и названия в русском тексте. — Москва: Высшая школа, 1985. — С. 220—221. — 304 с.


См. также