Словарь:сохранять
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | сохраня́ю | сохраня́л сохраня́ла |
— |
| Ты | сохраня́ешь | сохраня́л сохраня́ла |
сохраня́й |
| Он Она Оно |
сохраня́ет | сохраня́л сохраня́ла сохраня́ло |
— |
| Мы | сохраня́ем | сохраня́ли | — |
| Вы | сохраня́ете | сохраня́ли | сохраня́йте |
| Они | сохраня́ют | сохраня́ли | — |
| Пр. действ. наст. | сохраня́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | сохраня́вший | ||
| Деепр. наст. | сохраня́я | ||
| Деепр. прош. | сохраня́в, сохраня́вши | ||
| Пр. страд. наст. | сохраня́емый | ||
| Пр. страд. прош. | — | ||
| Будущее | буду/будешь… сохраня́ть | ||
со-хра-ня́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —1a. Соответствующий глагол совершенного вида —сохранить. Приставка: со-; корень: -хран-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- обеспечивать неизменность, не давать пропасть, испортиться ◆ Полимеры нового поколения сохраняют форму прически в течение всего дня.
- оставлять при себе, не теряя ◆ Сохраняйте билеты до конца поездки.
- оставлять в силе ◆ Мы только сохраняем систему гарантий, которая запрещает региону устанавливать систему оплаты труда хуже, чем федеральная.
- техн., комп. записывать на устройство долговременного хранения ◆ Следует сохранять рабочие файлы на диск каждые пять минут.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано из со- + хранить, от церк.-слав., ст.-слав. хранити (др.-греч. φυλάττειν), при исконнорусск. хоронить; далее к праслав. *хоrnа, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хоронити, ст.-слав. хранити (др.-греч. φυλάττειν), русск. хорони́ть|, похорони́ть|, по́хороны| мн., укр. хорони́ти| «хранить, хоронить», белор. харанíць|, ахаро́на| «охрана», болг. храня́ «кормлю», храна́ «пища, еда», сербохорв. хра́нити|, хра̑ни̑м| «кормить, хранить», хра́на| «пища», словенск. hrániti| «хранить, кормить», hránа| «пища, кушание», чешск. chránit «охранять, защищать», словацк. сhrániť «защищать», польск. chronić «беречь, защищать», стар. chrona «защищённое место», кашубск. charna «корм», словин. хǻrna — то же, хrùonic «защищать», полабск. chórna| «пища», chórnėt «кормить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| обеспечивать неизменность | |
| оставлять при себе | |
| |
| оставлять в силе | |
| записывать на носитель | |
| |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
