Словарь:введение

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. введе́ние введе́ния
Р. введе́ния введе́ний
Д. введе́нию введе́ниям
В. введе́ние введе́ния
Тв. введе́нием введе́ниями
Пр. введе́нии введе́ниях

вве-де́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). Производное: ввести ➔ введ + ениj + е (суффиксальный; чередование с — д) [Тихонов, 2003]. Приставка: в-; корень: -вед-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [vʲːɪˈdʲenʲɪɪ̯ə
    (файл)
    мн. ч. [vʲːɪˈdʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. действие по значению гл. ввести ◆ При обострении заболевания может потребоваться введение препарата в дозе вплоть до 400 мг. ◆ Введение в действие новых приватизационных механизмов потребовало разработки целого ряда нормативных правовых актов. ◆ За время диалога проводится представление собеседников, введение в курс дела, обсуждение вопроса и заключение.
  2. краткое ознакомительное вступление к чему-либо (книге, курсу лекций и т. п.) ◆ Весело было, например, прочитать введение в японский язык, предназначенное, видимо, для туристов.

Синонимы

  1. введенье
  2. вступление

Антонимы

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы

  1. действие
  2. вступление

Гипонимы

  1. ?
  2. ?

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -важ-/-вед-/-вес-/-вод-/-вож-/-вожд- [Тихонов, 2003] [править]

Этимология

Происходит от глагола ввести, далее от глагола вести, далее от праслав. *vedti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu-

то же, ирл. fedim «веду|, несу|», авест. vāđayeiti «ведёт|, приводит», возм., также алб. vjeth «краду|, ворую|» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Семантическая калька XIX в. —франц. introduction. Использованы данные Краткого этимологического словаря русского языка. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

действие
вступление

Анаграммы

Библиография

  • Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: АСТ : Астрель, 2003.