Илиада

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Илиада
др.-греч. Ἰλιάς
Гомер "Илиада" (перевод Гнедича, издание второе, 1892).jpg
Жанр Эпос
Автор Гомер
Язык оригинала древнегреческий
Дата написания IX—VIII вв. до н. э.

«Илиа́да» (др.-греч. Ἰλιάς) — древнейший из сохранившихся памятников древнегреческой литературы, эпическая поэма, приписываемая Гомеру, посвящённая событиям Троянской войны. В её основу, судя по всему, легли фольклорные сказания о подвигах древних героев. Считается первой трагедией[1].

Исторический контекст

Существует целый цикл сказаний о Троянской войне. Все их обычно объединяют под общим названием «Троянский цикл», или «Эпический цикл». Часть из них дошла до нас во фрагментах, как «Киприи», остальные только в синопсисах, пересказах более поздних авторов, и лишь гомеровские «Илиада» и «Одиссея» сохранились целиком.

Считается, что «Илиада» возникла в IX—VIII вв. до н. э. в греческих ионийских городах Малой Азии на основе преданий крито-микенской эпохи. Она написана гекзаметром (около 15 700 стихов), в IV—III вв. до н. э. поделена александрийским филологом Зенодотом Эфесским[2] на 24 песни (первоначально назывались книгами[3]) — по числу букв греческого алфавита[3].

Название «Илиада» происходит от Илиона (он же Троя) — столицы Троянского царства, осаде которой посвящена поэма.

Содержание

Действие «Илиады» относится к последним месяцам десятилетней осады Трои ахейцами, описываемый эпизод охватывает промежуток времени в 50 дней[4]. Здесь приведён краткий пересказ сюжета поэмы (ниже - более подробный, по главам).

Агамемнон, предводитель всех ахейцев, присваивает себе пленницу Ахилла Брисеиду. Оскорблённый Ахилл в ответ отказывается участвовать в сражениях, пока ахейцы не будут наказаны за нанесённую ему обиду. Он остаётся непреклонным, даже когда, вынужденные отступить перед троянцами, цари ахейцев предлагают вернуть ему пленницу с богатыми дарами. Но друг Ахилла Патрокл не выдерживает и, видя бедственное положение войск, убеждает Ахилла позволить ему выйти вместо него. Но в битве Патрокл погибает от рук троянского полководца Гектора, сына царя Трои Приама. Это ввергает Ахилла в глубокую скорбь и он, стремясь отомстить за смерть друга, возвращается к сражениям, убивает Гектора в поединке под стенами Трои и забирает его тело, чтобы выместить на нём свою боль. Однако царь Приам безоружным приходит к Ахиллу, умоляя того сжалиться над стариком и отдать тело за выкуп. Ахейский герой в порыве сострадания соглашается и обещает перемирие на время похорон Гектора.

Текст Илиады был разделён на 24 песни, чьё содержание приведено ниже.

Песнь первая. Язва. Гнев.

Действие начинается непосредственно с причин конфликта в стане осаждающих Трою ахейцев (называемых также данайцами). К предводителю ахейского воинства царю Агамемнону с желанием выкупить свою пленённую дочь обращается Хрис, жрец бога — стреловержца Аполлона. Несмотря на предложенный им богатый выкуп и благосклонность к просьбе остальных ахейцев, царь грубо отказывает, оскорбляя просителя. Вынужденный уйти ни с чем, Хрис молит Аполлона об отмщении, и олимпийский бог насылает на вражеское войско с помощью своих стрел тяжёлую болезнь, вызвавшую много смертей. Ахилл собирает по этому поводу собрание, на котором прорицатель Калхас открывает причину мора и единственный способ его прекратить — умилостивить Аполлона, вернув Хрисеиду отцу вместе с богатыми жертвами богу. Царь Агамемнон вынужден уступить, но разгневанный и раздосадованный, решает в отместку забрать себе пленницу Ахилла Брисеиду. Оскорблённый этим Ахилл отказывается принимать дальнейшее участие в войне. Когда вслед затем его навещает мать — морская нимфа Фетида, он просит её умолить царя олимпийских богов Зевса не давать ахейцам военных удач против троян, пока Ахилл не вернётся в строй.

Гомер

Песнь вторая. Сон. Беотия, или перечень кораблей.

Выслушав на Олимпе Фетиду и согласившись отомстить за Ахилла, Зевс посылает Агамемнону ложное сновидение, якобы предвещающее немедленную победу над Троей. Воодушевлённый этим царь Микен решает испытать ахеян и на собрании сообщает противоположное, будто бог велит прекратить войну, и ахеянам надлежит с позором вернуться домой. Однако, уставшие после девяти лет непрерывных битв, все принимают это за чистую монету и немедленно хотят отплыть. Только царь Итаки Одиссей, пристыженный богиней мудрости Афиной, догадывается о подвохе и умудряется успокоить народ. Недовольный ситуацией, Терсит ругает Агамемнона, но Одиссей и его заставляет замолчать. Вожди окончательно собираются готовиться к решающей битве.

Описывая эти приготовления, Гомер приводит знаменитый список кораблей, в котором перечисляются все народы и вожди, воевавшие под началом Агамемнона. Всего к стенам Трои были приведены 1186 кораблей, снаряжённые 46 вождями, возглавлявшими 29 упомянутых в тексте отрядов, а само войско насчитывало свыше 130 тысяч воинов из 164 областей Эллады:

Также перечисляются троянцы и союзные им племена с вождями:

  • троянцы (сами жители города) под предводительством Гектора
  • дарданы под предводительством Энея
  • трояне, жившие у подножия Иды, под предводительством Пандара
  • жители северной Троады под предводительством Адраста и Амфия
  • племена побережья Геллеспонта под предводительством Азия
  • гализоны под предводительством Годия и Эпистрофа
  • карийцы под предводительством Настеса
  • киконы под предводительством Эвфема
  • ликийцы под предводительством Сарпедона и Главка
  • меоны под предводительством Антифа и Мес­фла
  • мизы под предводительством Хро­мия и Энно­моса
  • пафлагонцы под предводительством Пилемена),
  • пеласги под предводительством Гипофооя
  • пеоны под предводительством Пирехма
  • фракийцы под предводительством Ака­маса и Пироса
  • фригийцы под предводительством Фор­киса и Аска­ния.

Песнь третья. Клятвы. Смотр со стены. Единоборство Александра и Менелая.

Когда оба войска сошлись к бою, троянский царевич Парис, похитивший Елену Спартанскую, жену Менелая, чем послужил началу войны, вызывает кого-либо из греков, желающего сразиться с ним. На вызов выходит сам Менелай. Хотя Парис и попытался избежать встречи с ним, понукаемый Гектором, он соглашается на поединок, который должен окончательно рассудить противников: тот из них двоих, кто победит, заберёт себе Елену и похищенные с ней сокровища, а народы продолжат жить в мире. Для закрепления этого договора жертвами и клятвами из Трои на поле битвы выезжает и Приам, царь Трои, однако слишком старый, чтобы самому вести войско и потому предоставивший это своим сыновьям. После принесения взаимных клятв он возвращается в город. Когда начинается поединок, Менелай собирается расквитаться с оскорбившим его Парисом, но ему это не удаётся: после того, как Парис несколько раз умудряется избежать смертельных ударов, богиня любви Афродита, покровительствующая царевичу, волшебным образом переносит его в его собственные покои в Илионе. Агамемнон провозглашает победу своего брата.

Песнь четвёртая. Нарушение клятв. Обход войск Агамемноном.

Девятилетняя война грозит завершиться миром, вопреки судьбе и помыслам богов. Однако, наученная Зевсом, вмешивается Афина, соблазняя воина Трои Пандара нарушить перемирие и убить Менелая выстрелом из лука. Однако стрела наносит тому лишь незначительную рану, и Махаон, призванный на помощь, быстро обрабатывает её. Тем временем трояне снова вооружаются, и Агамемнон вынужден обходить войска, поднимая их на битву. В результате завязывается первое открытое сражение.

Песнь пятая. Подвиги Диомеда.

В ходе горячей схватки ахейский царь — полководец из Аргоса Диомед получает ранение в плечо от стрелы Пандара, и призывает Афину. Та является ему, придаёт новые силы и способность различать присутствие богов. Диомед должен избегать стычек с ними, за исключением Афродиты, на которую Афина завещает ему напасть. Диомед снова бросается в бой. Его замечает Эней, сын богини любви и троянца Анхиса, и вместе с Пандаром решает напасть на него. Пандар первый вступает в бой с Диомедом, однако погибает от его руки. Эней защищает тело друга, но Диомед серьёзно ранит и его. На помощь сыну приходит Афродита, чтобы вынести его из битвы, но Диомед начинает её преследовать. Догнав её, он умудряется ранить богиню любви в запястье и вынуждает выпустить Энея, но того принимает под свою защиту Аполлон и переносит для исцеления в свой храм. Афродита возвращается на Олимп, воспользовавшись колесницей бога войны Ареса, который по призыву Аполлона вступает в бой (хотя прежде он и Афина собирались воздержаться от сражения) и сопровождает Гектора. Однако Гера замечает угрозу и вместе с Афиной устремляется на помощь ахейцам. Гера в образе Стентора ободряет их, а Афина убеждает Диомеда напасть на Ареса и помогает ему ранить бога войны копьём, после чего тот возвращается на Олимп и жалуется на свою рану Зевсу.

Песнь шестая. Свидание Гектора с Андромахой.

Ахейские герои продолжают теснить троянцев. Прорицатель Гелен советует своему брату Гектору помешать бегству воинов в город и ободрить сражающихся, а затем отправиться в Трою и распорядиться о богатых дарах святилищу Афины, дабы богиня смягчилась. Гектор принимает совет и точно следует ему. Пока он отсутствует, в поединке сходятся Диомед и Главк, однако, рассказав каждый свою родословную, они обнаруживают, что связаны узами взаимного гостеприимства, и договариваются избегать друг друга в сече. Гектор в Трое встречает свою мать Гекубу, передаёт ей заботы о приношении в храм Афины и направляется к Парису, который после поражения в поединке с Менелаем исчез из сражения. Парис соглашается с укорами своей жены Елены и своего брата и вооружается. Гектор, воспользовавшись свободной минутой, видится у городских ворот со своей женой Андромахой и младенцем сыном. Андромаха предчувствует скорую гибель мужа и просит его остаться в городе, Гектор же отказывается из-за своего долга, однако выражает скорбь, говоря, что неизбежная гибель Трои меньше тяготит его, нежели судьба самой Андромахи. Супруги расстаются, и Гектор с Парисом возвращаются к войску.

Песнь седьмая. Единоборство Гектора и Аякса.

Гектор и Парис возвращаются на поле боя и вступают в битву. Афина, обеспокоенная этим, возвращается с Олимпа, но встречает Аполлона, который предлагает ей до следующего дня прекратить бойню, побудив Гектора сразиться с сильнейшим из ахейцев один на один. Это решение удовлетворяет всех, войска останавливаются, Гектор, наученный прорицателем Геленом, угадавшим волю богов, вызывает себе поединщика. Менелай хочет принять вызов, упрекая своих товарищей в нерешительности, но Агамемнон его отговаривает. Пилосский престарелый царь Нестор также стыдит своих молодых соратников. В итоге среди нескольких вызвавшихся героев он бросает жребий, и вызов достаётся кузену Ахилла Аяксу Теламониду. Герои сходятся в поединке: обмениваются ударами копий, камней, Гектор получает несколько незначительных ран, однако его поддерживает Аполлон. Когда герои собираются перейти к рукопашному сражению на мечах, их прерывают, рассудив, что силы равны, а день уже клонится к закату. Противники соглашаются разойтись на этот раз мирно и обмениваются дарами в знак этого. После возвращения Ахейцев в лагерь на совете Нестор предлагает соорудить защитную стену вокруг кораблей, на случай нападения врагов. На совете троянских вождей Антенор предлагает всё-таки вернуть Елену, как было оговорено в третьей песне, но Парис отказывается, однако предлагая вернуть все похищенные сокровища и даже присовокупить к ним свои. На следующий день троянский вестник посещает ахейцев, но те, гордые и оскорблённые, соглашаются лишь на краткий перерыв для проведения погребальных обрядов для погибших обеих сторон. Воспользовавшись этим, они приступают и к постройке крепости.

Песнь восьмая. Собрание богов. Прерванная битва.

Зевс собирает всех богов на Олимпе и запрещает им до времени участвовать в противоборстве ахейцев и троянцев, пригрозив низвергнуть ослушника в Тартар, а сам отправляется на гору Иду неподалёку от Трои, откуда наблюдает за разгорающейся снова битвой. Бог грома и молний взвешивает на весах жребий троянцев и ахейцев, и последние оказываются в проигрыше. Зевс расстраивает их ряды и обращает в бегство. Нестор и Диомед на колеснице, запряжённой отбитыми у Энея конями Троса, пытаются всё же атаковать Гектора, но и они отступают перед божественным знамением. Гектор с троянцами преследуют их, вознамерясь преодолеть ров, взять построенную ахейцами стену и сжечь их корабли. Агамемнон упрекает устрашённых ахейцев и просит Зевса о знаке, если им суждено пережить эту неудачу. Тот посылает своего орла, и ахейцы принимают бой перед своим рвом. Тевкр, прикрываемый щитом Аякса Теламонида, пытается из лука попасть в Гектора, но тот ранит его в плечо, метнув камень. Ахейцы вынуждены отступить за стены. Гера, желающая гибели Трои, предлагает сначала Посейдону, а затем и Афине прийти им на помощь. Афина соглашается, и они уже выезжают из облачных врат Олимпа, но Зевс, увидев их приготовления с горы Иды, посылает богиню радуги Ириду остановить их. Богини покоряются, и Зевс, вернувшись на Олимп, сообщает им, что до тех пор, пока Ахилл не вернётся к сражениям, ахейцы будут терпеть поражения. С наступлением ночи битва прерывается, но Гектор с троянцами решают ночевать в поле, под стенами лагеря ахейцев.

Песнь девятая. Посольство.

На совете старейшин, созванном Агамемноном, удручённым военной неудачей, старый царь Пилоса Нестор предлагает искупить вину перед Ахиллесом. Агамемнон соглашается и обещает вернуть ему Брисеиду и пожаловать другие дары, если герой вернётся к участию в сражениях. С этим предложением к Ахиллесу направляется посольство ахейцев. Однако тот отказывается и даже говорит о своём желании вернуться домой. Ахилла не убеждают ни Одиссей, ни старый воспитатель героя Феникс: он приглашает последнего отплыть вместе и обещает вступить в битву не раньше, чем Гектор подожжёт корабли и сам дойдёт до лагеря мирмидонцев. Ахейцы вынуждены вернуться ни с чем и самостоятельно готовиться к новым сражениям.

Песнь десятая. Долония.

Лагерь ахейцев спит, но Агамемнон с Менелаем не спокойны. Они поднимают Нестора и некоторых других героев, советуются, и Диомед вызывается идти с Одиссеем на разведку. В то же время, по зову Гектора от троянцев вызывается свой разведчик — Долон, позарившийся на обещанную за это в будущем колесницу Ахилла. Долон попадается на глаза Одиссею, и они с Диомедом берут того засадой и допрашивают. В числе прочего Долон сообщает, что с краю стоят новоприбывшие фракийцы, как и остальные союзники троян, не поставившие стражи, и у их царя Реза чудесные кони. Диомед убивает Долона несмотря на его мольбы, и герои направляются к фракийцам. Там Диомед устраивает резню, а Одиссей похищает коней, после чего они благополучно возвращаются в лагерь ахейцев — тревога поднимается уже после их отступления.

Песнь одиннадцатая. Подвиги Агамемнона.

С утром начинается новая битва между ахейцами и троянцами. Согласно решению Зевса, из богов только богиня раздора Эрида принимает в ней участие. Агамемнону, предводительствующему грекам, на время удалось обратить троянцев в бегство и даже прижать их к городским стенам. Зевс через Ириду предупреждает Гектора не вступать с ним в единоборство, а подбодрить войско и подождать, пока кто-нибудь не ранит Агамемнона. Троянцы снова повернули, и против него выступает Ифидамас, сын Антенора, однако гибнет. Его старший брат Коон ранит Агамемнона исподтишка в руку, пытаясь вынести тело, но тоже погибает. Рана заставляет Агамемнона покинуть сражение, натиск троян растёт и его пытаются сдерживать Одиссей и Диомед. Гектор, наскочив на них, избегает ранения и смерти только благодаря шлему и случайности. Парис же ранит Диомеда в стопу стрелой из лука, и тот тоже покидает бой. Одиссей остаётся один в окружении врагов и в схватке получает ранение по касательной к грудной клетке. На его зов о помощи приходят Менелай и Аякс Теламонид и позволяют ему покинуть сражение. Парис также ранит Махаона, врача греков, что провоцирует их отступление, и остаётся только Аякс Теламонид, подавленный Зевсом.

Ахиллес замечает Нестора, вывезшего Махаона с поля битвы на своей колеснице, и посылает товарища Патрокла узнать, действительно ли это он. Патрокл навещает Нестора, и тот упрекает Ахилла в праздности и предлагает Патроклу попытаться убедить его или попробовать самому выйти в битву под видом предводителя мирмидонцев, в расчёте, что это введёт троянцев в заблуждение и даст передышку грекам. По дороге обратно в стан Ахилла Патрокл встречает Эврипила (тоже раненого Парисом), расспрашивает его о событиях и помогает залечить рану.

Песнь двенадцатая. Битва за стену.

Троянцы осаждают укрепления ахеян: оставив колесницы за рвом, штурмуют его с разных сторон. Азий сталкивается с жестоким сопротивлением лапифов, тогда как Гектору является знамение в виде орла слева, несущего змея, но затем выронившего его. Полидамас трактует это как предостережение, что взяв ров и стены, троянцы будут вынуждены отступить, но Гектор упорствует и продолжает штурм. Сарпедон с Главком атакуют башню, защищаемую Менесфеем, и тот призывает на помощь Аякса Теламонида и Тевкра. Завязывается жестокая битва и в результате Гектор первый прорывается внутрь стены, пробив ворота огромным камнем.

Песнь тринадцатая. Битва при кораблях.

Зевс, обеспечив удачу троянцам, перестаёт следить за ходом сражения, рассчитывая, что другие боги не ослушаются его приказов. Однако колебатель земли Посейдон пользуется этим моментом, чтобы под видом пророка Калхаса поднять боевой дух ахейцев. Это помогает войску выдержать очередную атаку Гектора и троянцев. Гибель в схватке Амфимаха Ктеатида, внука Посейдона, лишь понуждает морского бога усерднее понукать аргивян: он вооружает и встреченного у шатров царя Крита Идоменея. Тот возвращается к битве, но на одном из флангов, поскольку в центре воюют Аяксы и Гектор. В числе прочих Идоменей убивает Азия, одного из вождей троян, и Алкафоя, деверя Энея. Деифоб, бывший тому свидетелем, не в силах выступить против героя в одиночку, призывает последнего на помощь. Над телами кипит жестокая битва между многими героями, тогда как войска Аяксов удерживают Гектора и остальных троян, осыпая их стрелами. Полидамас обращает на это внимание Гектора, советуя обдумать тактику ещё раз. Гектор находит Париса, который посвещает брата в детали сражения, после чего они вместе ведут новую атаку на греческие войска.

Песнь четырнадцатая. Обольщение Зевса.

Нестор, оставив раненного Махаона и видя критическое положение войск, направляется к Агамемнону и находит его вместе с Диомедом и Одиссеем у судов. Агамемнон в отчаянии предлагает незаметно спустить корабли, чтобы хотя бы самим спастись, но Одиссей упрекает его, а Диомед предлагает, хотя и не вступать в бой будучи раненными, но своим присутствием ободрить товарищей. Все соглашаются и идут к сражающимся. Посейдон в облике смертного также обращается к царям с ободряющей речью и придаёт ахейцам новые силы. В этот момент его замечает Гера, и решает не дать Зевсу вернуться к битве раньше времени. Гера просит у Афродиты совета якобы для старого и мудрого титана Океана и Тефисы, которым она обязана убежищем на время Титаномахии, как помирить рассорившихся супругов. Афродита принимает это за чистую монету и даёт Гере свой пояс (точнее — ленту, носимую на груди). Гера принимает его, и посещает бога сна Гипноса, убеждая его усыпить Зевса, как только тот возляжет с ней. Гипнос, помня про то, как он, усыпив Зевса, помог Гере устроить морскую бурю на пути Геракла, соглашается только после того как Гера клянётся рекой Стикс, что отдаст ему в жёны самую юную из Харит. Вместе Гера и Гипнос отправляются на Иду, и едва Зевс видит свою жену, пояс Афродиты будит в нём прежнюю страсть. Зевс просит Геру о близости, чтобы она отложила визит к Океану, и окутывает её и себя облаком, чтобы никто не застал их. Гипнос в свою очередь усыпляет потерявшего бдительность после акта близости с Герой Зевса и сообщает Посейдону, что горизонт чист. Посейдон ликует и сам возглавляет греческое войско. Аякс Теламонид поражает Гектора в грудь, метнув камень, но того быстро выносят из боя соратники, и оставляют в безопасности на берегу Ксанфа. Хотя троянцы после этого яростней атакуют, временно удача склоняется на сторону ахейцев.

Песнь пятнадцатая. Оттеснение от кораблей.

Греки успевают оттеснить троянцев за укрепления, прежде чем Зевс просыпается и, видя переменившееся положение вещей, упрекает Геру в хитрости. Сам Зевс приказывает своей супруге призвать Ириду, чтобы заставить Посейдона покинуть битву, и Аполлона чтобы излечить Гектора. Гера покоряется и отправляет Ириду к среднему сыну титана Кроноса. Посейдон вынужден оставить поле боя, но угрожает вечной враждой Зевсу в случае, если он будет помогать и дальше троянцам. Исцелённый Гектор с новыми силами и поддерживаемый Аполлоном, несущим устрашающую эгиду Зевса, возвращается к битве. Объятые сверхъестественным страхом, ахейцы отступают, так что схватка уже идёт у самых кораблей. Следивший за битвой Патрокл устремляется обратно к Ахиллу, надеясь всё же его уговорить сражаться. Троянцы во главе с Гектором тщатся поджечь корабли, тогда как Аякс с Тевкром и другие ахейцы — не дать им это сделать. Гектор достигает корабля Протесилая, и теснит Аякса Теламонида, сражающегося на палубе.

Песнь шестнадцатая. Патроклия.

Ахилл тянет за колесницей тело сражённого Гектора

Патрокл просит у своего друга Ахиллеса доспехи и войско, чтобы прийти на помощь ахейцам. Ахиллес соглашается, но даёт Патроклу указание вернуться сразу, как отразит троянцев от кораблей, не преследуя их, и не атаковать саму Трою. Тем временем Гектор мечом обрубает копьё изнемогшего Аякса, и тот вынужден отступить. Троянцы поджигают корабль Ахилла. Видя это, Патрокл и мирмидонцы спешат вооружиться, Ахилл совершает возлияние Зевсу и отправляет их в бой. Приток свежих сил с Патроклом в доспехе своего друга, заставляет троянцев думать, будто на битву вышел сам Ахилл. Патрокл атакует троян, мешая покинуть поле боя. Ликийский царь Сарпедон, союзник троян и сын Зевса, вызывается сразиться с ним, но в результате сам погибает в поединке. Раненый Главк побуждает ликийцев отомстить, и вокруг тела разгораеся сражение. Но вскоре Зевс обращает в бегство войско троян, чтобы Патрокл на свою погибель начал их преследовать, а боги тем временем перенесли тело Сарпедона в Ликию. В воодушевлении Патрокл пытается штурмовать стены Трои и отступает лишь услыша предупреждение Аполлона. Гектор, остановившись в воротах, понукаемый Аполлоном, устремляется против упрямого ахейца, но Патрокл метнув камень, убивает его возницу Кебриона. После продолжительной схватки, его тело достаётся грекам. Однако, в очередной раз атакуя, Патрокл гибнет: сначала Аполлон, ударив его рукой в спину, лишает его оружия, шлема и контроля действий, чем пользуется Эвфорб, нанеся удар копьём в спину, а затем Гектор наносит ему смертельный удар пикой в пах.

Песнь семнадцатая. Подвиги Менелая.

Менелай сразу встаёт на защиту тела Патрокла, и убивает Эвфорба, претендующего на добычу, но Гектор с войском заставляет его отступить и сам забирает доспехи Ахиллеса. Чтобы вернуть хотя бы тело Патрокла другу, Менелай призывает на помощь Аякса Теламонида. Главк понукает Гектора к борьбе за тело, и тот соглашается, облачившись в добытые доспехи. В ходе битвы труп Патрокла несколько раз переходит из рук в руки. Бессмертные кони Ахиллеса, оставшись без умелого управления, сначала оплакивают Патрокла, затем, вдохновлённые Зевсом, самостоятельно идут в атаку. Алкимедон видит это и соглашается подменить безоружного и не справляющегося с управлением Автомедона. Гектор и Эней, видя колесницу, хотят захватить и её, но их отражают оба Аякса. Афина и Аполлон побуждают противоборствующие стороны к новым столкновениям. Аякс и Менелай, страшась за исход борьбы, решают послать Антилоха сообщить Ахиллу о гибели Патрокла. Однако, без доспехов и оружия Ахилл не сможет прийти к ним на помощь, так что Менелай, Аякс Теламонид и Молид Мерион сообща выносят тело Патрокла из гущи сражения, пока троянцы не оставляют попытки его отбить.

Песнь восемнадцатая. Изготовление оружия.

Весть о гибели друга пробуждает в Ахилле желание мести, но поскольку его прежний доспех потерян, его мать Фетида обещает принести ему новое вооружение от бога Гефеста. До тех пор Ахиллес вынужден воздержаться от боя, но по подсказке богинь он выходит показаться сражающимя, и криком устрашает троянцев, после чего бой прерывается и тело Патрокла наконец принесено в стан. Полидамас советует Гектору вернуться в Трою, но тот не внимает. В течение ночи ахейцы оплакивают Патрокла, а Фетида посещает Гефеста, которого она воспитывала, свергнутого усилиями Геры с Олимпа за хромоту и некрасивый внешний вид, и тот изготавливает для Ахилла по её просьбе драгоценный щит, покрытый богатыми изображениями (описание этого щита занимает значительный объём и было в античности предметом подражания для поздних авторов), а также прочие доспехи.

Песнь девятнадцатая. Отречение от гнева.

Утром Фетида приносит сыну созданные Гефестом доспехи и берётся сохранять от тления и мух труп Патрокла, пока Ахиллес собирается на бой. Он на собрании объявляет о примирении с Агамемноном. Тот же передаёт ему обещанные дары и возвращает Брисеиду, принеся клятву, что не касался её. Ахилл соглашается дать войску время на принятие пищи, но сам не ест, поглощённый горем. Однако, Афина окропляет его амброзией, что придаёт ему силы для битвы. Поднимаясь на колесницу, он обращается к своим коням, и внезапно один из них отвечает, говоря, что не властны они повлиять на судьбу, как погибшего Патрокла, так и на грядущую гибель самого Ахилла, впрочем его не пугает это предсказание.

Песнь двадцатая. Битва богов.

Под стенами Трои вспыхивает грандиозный бой, и Зевс, дабы Троя не была взята раньше времени Ахиллом, разрешает олимпийским богам участвовать в сражении на той стороне, какой они хотят. Гера, Афина, Посейдон, Гермес и Гефест выступают за ахейцев, а Арес, Аполлон, Артемида, Лета, Афродита и Ксанф - бог реки, на которой происходит сражение, - за троянцев. Их присутствие вдохновляет обе стороны, а против Ахилла Аполлон возбуждают идти Энея. Сойдясь в поединке, однако, он не может пробить человеческим оружием божественный доспех героя. Посейдон, обеспокоенный судьбой Энея,чей род дорог Зевсу, несмотря на свою позицию в противостоянии, в опасный момент удаляет его из боя и предостерегает от новых попыток победить Ахилла. Не встречая более достойных соперников, Ахилл устраивает жестокую бойню, не имея возможности сойтись на равных с Гектором, которого оберегает Аполлон.

Песнь двадцать первая. Приречная битва.

Ахилл гонит троян к реке Скамандру, в воде и под берегами которого они пытаются скрыться. Герой беспощадно разит любого, кто попадается под руку, бросая трупы в реку, наполняя её кровью и грозясь настигнуть всех. Ксанф, бог реки Скамандр, гневаясь за убитых людей, которым он покровительствовал, обращается к Ахиллу с требованием оставить преследование тех, кто пытается укрыться и вернуться к сражению в поле, когда же тот отказывается, обрушивает на него мощь водной стихии и гонит прочь. Ахилл чуть не гибнет в волнах реки, но к нему приходят на помощь прочие боги. Гефест по подсказке Геры насылает на Скамандр неугасимый огонь, пожирающий и саму воду, а ветры раздувают пожар, охватывающий всё поле боя. Скамандр вынужден покориться и отречься от своего покровительства троянам. В бой вступают и другие их божественные защитники (Арес), однако боги, стоящие на стороне ахейцев (Афина) вынуждают их отступить. Приам, видя какие бедствия терпят его войска, велит открыть ворота, чтобы они укрылись в город. Агенор, и защищающий его Аполлон задерживаются, чтобы отвлечь Ахилла: тот, не сумев поразить противника, устремляется в погоню за богом, принявшим его образ. Это позволило спастись многим троянам, успевшим достигнуть городских стен.

Песнь двадцать вторая. Умерщвление Гектора.

Троянское войско укрылось в безопасности за стенами, за исключением Гектора. Тот, скованый роком, жаждет наконец сразиться с Ахиллом и ждёт его у ворот Трои, хотя родные на стенах умоляют его последовать за остальными в город. Однако, когда Ахилл, осознав свою ошибку, устремляется к нему, подходя всё ближе и ближе, Гектор не выдерживает и бежит от него вокруг стен, Ахилл - за ним, не давая ему приближаться к укреплениям, откуда его могли бы прикрыть лучники, но и запрещая кому-либо ещё из ахейцев вмешиваться. После трёх кругов бесплодной погони Афина останавливает Ахилла, обещая сама привести Гектора к нему, и является последнему в виде его брата Деифоба. Гектор, вдохновлённый поддержкой брата, рискующего ради него, решается на сражение. Сойдясь с Ахиллом, он предлагает поклясться, что победитель не будет осквернять тело убитого противника, но Ахилл отказывается и атакует. Оба героя метнули копья, но безуспешно, однако Ахиллу Паллада возвращает дротик, а Гектор же обнаруживает, что брат, который должен был подать ему запасное оружие - исчез. Вынужденный сражаться мечом, он подставляется под удар: Ахилл поражает его копьём в шею. При смерти Гектор ещё раз советует герою не гневать богов осквернением мёртвого тела, а в ответ на последующие угрозы предрекает Ахиллу смерть от рук Париса и Аполлона и умирает. Обнажив его труп, греки каждый по очереди поражают мёртвого копьём, после чего Ахилл продевает ему в жилы на ногах ремни и цепляет к своей колеснице, оставляя тело волочиться за ней по земле, и отправляется в лагерь. Царская чета родителей Гектора, наблюдавших за сражением, в отчаянии оплакивают произошедшее вместе с его женой Андромахой, вышедшей из дома на их крик.

Песнь двадцать третья. Погребение Патрокла. Игры.

Греки возвращаются из сражения с победой, и мирмидонцы с Ахиллом оплакивают Патрокла и готовят его похороны, тогда как тело Гектора брошено ими в пыли. С наступлением ночи бодрствовать остаётся один Ахиллес, и ему является призрак друга, торопя его с похоронами и завещая объединить их прах, когда рок настигнет и Ахилла. На следующий день совершается ритуал, и Ахилл приносит в жертву погибшему другу свои волосы, обещанные богу родных мест, и пленных троянских юношей - вместе с телом жертвы отправляются на погребальный костёр. Тем временем тело Гектора, оставленное псам, остаётся однако абсолютно нетронуто после терзания греками - его целостность и нетленность сохраняют Афродита и Аполлон. Ахилл до самого утра следит за погребальным костром, после чего приказывает его затушить, чтобы собрать останки Патрокла в урну и похоронить в небольшом временном кургане до смерти самого Ахилла. Закончив с этим, Ахилл объявляет похоронные игры - начинаются они с состязания на колесницах, для которого, как и для последующих, герой предоставляет богатые призы. В жаркой гонке Антилох даже не брезгует прибегнуть к хитрости, подрезав колесницу Менелая, но примиряется с ним на финише; оставшийся приз Ахилл дарит отцу Антилоха Нестору, который в силу возраста не может участвовать, но достоин почёта. Затем последовательно проводятся соревнования в кулачном бое, в беге, в бою с оружием и доспехами, в метании железного диска, в стрельбе из лука и в метании копья.

Песнь двадцать четвёртая. Выкуп Гектора.

В этой последней песне «Илиады» разворачивается тяжба за тело Гектора, захваченное Ахиллом. Тот даже после погребения Патрокла остаётся неутешен и терзает погибшего врага. Большинство богов выражают на совете недовольство этим, и Зевс посылает Фетиду вразумить сына, тогда как с Иридой сообщает Приаму, что тот должен вступить с Ахиллом в переговоры о выкупе, и тогда тот вернёт тело, благодаря божественному покровительству оставшееся неповреждённым. Однако, царь Трои не должен брать в сопровождение кого-либо, кроме глашатая-возницы. Несмотря на опасность, безутешный отец тотчас же собирается в путь. По дороге его охраняет Гермес, принявший облик юноши - он выдаёт себя за мирмидонца, соратника Ахилла и, согласившись указать дорогу, сам правит колесницей Приама, погружая в сон встречных ахейских стражей и открывая все ворота, а достигнув стана Ахилла, удаляется. Приам, войдя к Пелиду, падает к нему в ноги и, нарочито унижаясь, умоляет отдать тело Гектора. Ахилл, растрогавшись мольбой и помня наставление матери, принимает выкуп, распоряжается выдать тело. Предоставив Приаму своё гостеприимство, Ахилл обещает на 11 дней отложить брань, чтобы Гектор был погребён должным образом. Ночью Гермес помогает царю Трои с сыном также незаметно покинуть вражеский лагерь, и те возвращаются в город. Народ и родные встречают тело Гектора плачем. Песнь заканчивается кратким описанием погребальных обрядов над защитником Трои.

Персонажи Илиады

Люди

Песнь вторая «Илиады» содержит список кораблей греков, где указываются имена многих греков, принявших участие в войне, а также указываются местности, откуда они родом. Там же даётся и список троянцев, но он сильно уступает в размерах перечню греков, в нём указаны лишь некоторые троянские герои.

Ахейцы

Ахейцы (Ἀχαιοί), также данайцы (Δαναοί) и аргивяне (Ἀργεĩοι), также один раз названы эллинами[5] — коллективное название греков у Гомера.

«Ахиллес, оплакивающий Патрокла» (1855), Николай Ге
  • Диомед (также по отцу Тидид) — царь Аргоса, один из сильнейших ахейских героев.
  • Аякс Малый (также по отцу Оилид) — царь Локриды, частый союзник Аякса Великого, один из сильнейших ахейских героев.
  • Патрокл (также по отцу Менетид) — старший товарищ Ахилла и его ближайший друг, воспитывавшийся с ним в одном доме.
  • Нестор (по отцу также Нелид) — царь Пилоса; будучи глубоким старцем, не только и не столько отличается в сражениях, сколько служит надёжным советчиком ахейским царям. Его сын Антилох также участвует в событиях Илиады и Троянской войны.

Троянцы

«Прощание Гектора с Андромахой», Сергей Постников, 1863

Боги

Сакральным значением в «Илиаде» обладает гора Олимп, на которой восседает царь богов Зевс, младший сын Кроноса. Его чтут как ахейцы, так и троянцы. Он возвышается над противоборствующими сторонами. В повествование вовлечены многие олимпийские и другие боги, одни помогают ахейцам, другие троянцам. Многие из событий, описанных в «Илиаде», вызываются, направляются богами, боги также часто влияют на ход событий, выступая на стороне одной из противоборствующих сторон.

  • Олимпийцы:
    • Верховный олимпийский бог Зевс (нейтрален, но чаще помогает троянцам из-за обещания отомстить за Ахилла)
    • Богиня - покровительница брака Гера (за ахейцев)
    • Богиня охоты Артемида (за троянцев)
    • Бог - покровитель искусств Аполлон (за троянцев)
    • Властелин подземного царства мёртвых Аид (нейтрален)
    • Богиня любви Афродита (за троянцев)
    • Бог войны Арес (за троянцев)
    • Богиня мудрости Афина (за ахейцев)
    • Вестник богов Олимпа Гермес (за ахейцев)
    • Бог моря Посейдон (за ахейцев)
    • Бог огня Гефест (за ахейцев)
  • Остальные:
    • Богиня раздора Эрида (за троянцев)
    • Вестница богов Олимпа Ирида (за ахейцев)
    • Дочь морского вещего старца Нерея Фетида (за ахейцев)
    • Мать Аполлона и Артемиды Латона (за троянцев)
    • Морской бог - метаморф Протей (за ахейцев)
    • Речной бог Скамандр (за троянцев)
    • Сын Ареса Фобос (за троянцев)
    • Сын Ареса Деймос (за троянцев)

Исследования

Поэма датируется архаическим периодом известной истории античности. Большинство исследователей датируют её восьмым веком до н. э., некоторые — седьмым. Геродот утверждал, что Гомер жил за 400 лет до его времени, что соответствует 850-м годам до н. э.

Поэма описывает события, происходившие во время Катастрофы бронзового века, начала XII века до н. э. Таким образом, Гомера отделяет от описываемых событий порядка 400 лет — греческие Тёмные века. Серьёзные дебаты ведутся исследователями по поводу того, насколько правдиво описаны в поэме реальные традиции микенской цивилизации. В перечне кораблей есть свидетельства того, что «Илиада» описывает не географию Греции железного века времён Гомера, а ту, которая существовала до дорийского вторжения.

Название Ἰλιάς «Илиада» буквально обозначает «Троянская поэма», в соответствии со вторым названием Трои — «Илион».

Долгое время исследователи спорили о том, описывает ли поэма реальные события, или Троянская война была лишь вымыслом. Раскопки Шлимана в Трое обнаружили культуру, соответствующую описаниям в «Илиаде» и относящуюся к концу II тысячелетия до н. э. Недавно дешифрованные хеттские надписи также свидетельствуют о наличии могущественной ахейской державы в XIII веке до н. э. и даже содержат ряд имён, до сих пор известных лишь из греческой поэмы.

Взаимоотношения между Ахиллом и Патроклом являются важной составляющей «Илиады». Между героями существует глубокая серьёзная дружба. Ахилл внимателен к Патроклу, будучи чёрствым и полным презрения к остальным. Одни античные исследователи считали их дружбу гомоэротической[6], тогда как другие считали её платоническим союзом воинов[7].

По некоторой трактовке, в образах Гектора и Ахилла отражена борьба разумного и импульсивного начал[8].

Исследователи отмечают насыщеность повествования насилием и жестокостью. Так, по мнению Стивена Пинкера, «вместо того чтобы воспринимать насилие как человеческую проблему, решать которую надлежит людям, [древние греки] сочинили фантазии о вспыльчивых богах, и списали свою жестокость на их вспыльчивость»[9].

Литературная судьба «Илиады»

В Амброзианской библиотеке хранится иллюминированная рукопись Илиады конца V — начала VI века из Византии, которую называют Амброзианская Илиада[10]. Самым старым манускриптом, содержащим полный текст Илиады на древнегреческом языке является Venetus A  (англ.) из Библиотеки святого Марка, написанный в X веке[11]. В этом же манускрипте содержатся схолии к Илиаде. В них содержатся фрагменты из сочинений четырёх античных грамматиков Дидима, Аристоника, Геродиана и Никанора, а также объяснения смысла слов и другие пояснения к тексту.

Первое печатное издание осуществлено в 1488 году Дмитрием Халкокондилом во Флоренции.

Рукопись «Илиады» V века

«Илиада» в России

Елена и Парис

Первый перевод «Илиады» на русский был сделан К. А. Кондратовичем в 1758—1759 гг., прозой, с латыни, с издания Иоанна Спондана[12]. Перевод так и не издан, хотя сохранился[13].

В печати впервые переводы фрагментов из «Илиады» Гомера на русский язык появились в том числе из-под пера М. В. Ломоносова[14].

В 1770-80 годы появляются в печати переводы с оригинала: П. Е. Екимов осуществил прозаический перевод (1776, 1778), а Е. И. Костров — александрийским стихом (п. I—VI, 1787; п. VII—IX, «Вестник Европы», 1811).

В 1820-х годах И. И. Мартынов сделал новый прозаический перевод обеих поэм Гомера, а в 1826 году И. Я. Кронеберг опубликовал разбор всех песен «Илиады».

Начавший переводить «Илиаду» александрийским стихом Н. И. Гнедич затем отказался от этого замысла и перевёл всю поэму гекзаметром (1829). Перевод был горячо приветствуем лучшими писателями, в особенности Пушкиным. Впоследствии В. Г. Белинский писал, что «постигнуть дух, божественную простоту и пластическую красоту древних греков было суждено на Руси пока только одному Гнедичу»[15]. «Илиада» в переводе Гнедича, изобилующем архаизмами, в точности передаёт ощущение подлинника по силе и яркой образности языка и считается классическим русским переводом[16].

Существует также перевод Минского (М., 1896)[17], впоследствии неоднократно подвергавшийся критике. В частности, В. В. Вересаев писал, что этот перевод «чрезвычайно сер и совершенно не передаёт духа подлинника. Минскому более или менее удаются ещё чисто описательные места, но где у Гомера огненный пафос или мягкая лирика, там Минский вял и прозаичен»[18].

В XX веке перевод «Илиады» выполнили В. В. Вересаев (М.Л., 1949) и П. А. Шуйский (полностью издан в 2017 году, пока из него оцифрована только Песнь I (с комментариями))[19].

В 2008 году опубликована «Новая Илиада» Петра Прихожана — рифмованное переложение, сделанное по имеющимся русским переводам[20].

В 2019 году издан перевод Кострова, дополненный переводом недостающих песен, созданным А. И. Любжиным и стилизованным под XVIII — начало XIX века[21].

Переводы

  • Омировых творений часть 1, содержащая в себе двенадцать песен Илиады. Перевёл с греческого коллежский секретарь Пётр Екимов. — СПб., 1776. — 406 с.
  • Омировой Илиады часть 2, содержащая в себе последние двенадцать песен / [Пер. П. Е. Екимова]. — СПб., 1778. — 433 с.
  • Гомерова Илиада, переведённая Ермилом Костровым. — СПб.: тип. Шнора, 1787(?).
  • Илиада / Пер. прозой и примеч. И. Мартынова. — В 4 ч. — СПб., 1823—1825. (параллельный текст на греч. и рус. яз.)
  • Илиада Гомера, переведённая Николаем Гнедичем… — СПб., 1829. (неоднократно переиздавался)
  • Илиада Гомера / Пер. Н. И. Гнедича, редижированный С. И. Пономарёвым. — 2-е изд. — СПб.: А. С. Суворин, 1892. — LXXXVI, 440 с.
  • Илиада Гомера / Пер. Н. М. Минского. — М., 1896. 416 с.
  • Гомер. Илиада / Пер. В. Вересаева. — М.Л.: Гослитиздат, 1949. — 551 с. — 10 000 экз.
  • Гомер в переводе П. А. Шуйского / [Подготовка текстов и общая редакция И. А. Летовой]. — Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2017. — 774 с. — 1500 экз. — ISBN 978-5-7996-1959-6.
  • Гомер. Гомерова Илиада / Пер. Е. И. Кострова и А. И. Любжина. — М.: Р. Валент, 2019. — 536 с., илл. — 200 экз. — ISBN 978-5-93439-566-8.

Примечания

  1. Paris Review - The Art of Translation No. 2
  2. Илиада / И. В. Шталь // Ива — Италики. — М. : Советская энциклопедия, 1972. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 10).
  3. 3,0 3,1 Ярхо, 1978, с. 11.
  4. Ярхо, 1978, с. 10.
  5. Homer’s Iliad book 2. 653 Архивная копия от 22 июля 2014 на Wayback Machine.
  6. Эсхил даёт такую интерпретацию во фрагменте 134a.
  7. Hornblower, S. and Spawforth, A. The Oxford Companion to Classical Civilization (1998) pp. 3, 347, 352.
  8. Назиров А. Э., Маслиева О. В. О становлении духовной культуры. Дата обращения: 23 августа 2014. Архивировано 28 января 2015 года.
  9. Пинкер, 2021, Гомеровская Греция.
  10. История византийской живописи. Дата обращения: 4 мая 2013. Архивировано 3 февраля 2014 года.
  11. Robot Scans Ancient Manuscript in 3-D Архивная копия от 4 июля 2013 на Wayback Machine}
  12. Homeri quae extant omnia Ilias, Odyssea, Batrachomyomachia, Hymni, Poemata aliquot cum Latina versione J. Spondani Maulconensis… Basileae, 1583.
  13. Егунов А. Н. Гомер в русских переводах. М.; Л., 1964. С. 41—47.
  14. Персональный сайт — Илиада. Дата обращения: 23 августа 2014. Архивировано 26 августа 2014 года.
  15. Минский Н. М. Гнедич, Николай Иванович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  16. Карпюк С. Г. История Древней Греции. — М., 2010. — Лекция 2.
  17. Тронский И. «Илиада» // Литературная энциклопедия. — Т. 4. — 1930. Дата обращения: 24 февраля 2016. Архивировано 4 марта 2016 года.
  18. Вересаев В. В. Предисловие переводчика // Гомер. Илиада. — М.Л.: Гослитиздат, 1949. — С. 6.
  19. Ирина Анатольевна Летова, Андрей Викторович Зайков, Алексей Васильевич Подчиненов, Елена Евгеньевна Приказчикова. Гомер в переводе П. А. Шуйского: монография. — Издательство Уральского университета, 2017. — ISBN 978-5-7996-1959-6. Архивная копия от 9 июля 2021 на Wayback Machine
  20. Прихожан П. Новая Илиада. — М.: Московский писатель, 2008. (ср. текст Архивная копия от 7 апреля 2022 на Wayback Machine.
  21. Гомерова Илиада. Перевод Е. И. Кострова и А. И. Любжина Архивная копия от 17 апреля 2019 на Wayback Machine. Гомерова Илиада. — М.: Р. Валент, 2019. — 525 с. — 200 экз. — ISBN 978-5-93439-566-8.

Литература

Книги
  • Женевские схолии к Илиаде Том II (1891)
  • Новое издание схолий: Erbse, Hartmut, Scholia graeca in Homeri Iliadem (scholia vetera). 7 vol. B.: de Gruyter. 19691988.
  • Шестаков С. П. О происхождении поэм Гомера. — Вып. 2. О происхождении Илиады. — Казань, 1898. — 547 с.
  • Сахарный Н. Л. Илиада: Разыскания в области смысла и стиля гомеровской поэмы. — Архангельск, 1957. — 379 с. — 800 экз.
  • Шталь И. В. Гомеровский эпос: Опыт текстологического анализа «Илиады». — М.: Высшая школа, 1975. — 246 с. — 15 000 экз.
  • Клейн Л. С. Бесплотные герои. Происхождение образов «Илиады». — СПб.: Фарн; Художественная литература, 1994. — 192 с. — 1000 экз. — ISBN 5-280-02015-x.
  • Гиндин Л. А., Цымбурский В. Л. Гомер и история Восточного Средиземноморья. — М.: Восточная литература, 1996. — 328 с. — 2000 экз.
  • Клейн Л. С. Анатомия «Илиады». — СПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 1998. — 560 с. — 1000 экз. — ISBN 5-288-01823-5.
  • Панченко Д. В. Гомер. «Илиада». Троя. — СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2016.
  • Стивен Пинкер. Лучшее в нас: Почему насилия в мире стало меньше = Steven Pinker. The Better Angels of Our Nature: Why Violence Has Declined / Пер. с англ. Галины Бородиной. — М.: Альпина нон-фикшн, 2021. — 952 с. — ISBN 978-5-00139-171-5.
  • Page D. History and the Homeric Iliad. Berkeley, University of California Press, 1959. (англ.)
  • Reinhardt K. Die Ilias und inr Dichter. Göttingen, 1961. (нем.)
  • Edwards, Mark W.; Kirk, Geoffrey Stephen; et al. (editors), The Iliad: A Commentary: Volume 5, Books 17-20, Cambridge University Press, 1993 (англ.)
  • West, Martin L., Studies in the text and transmission of the Iliad, München : K.G. Saur, 2001. ISBN 3-598-73005-5 (англ.)
Статьи

Ссылки