Сировари
Сировари (Сыровары, серб. Сировари) — народный обычай юго-восточной Сербии, названный по двусловью — «Сирово-борово», а также название дня 1 (14) января[1]. Накануне Старого Нового года ряженые посещают сельские дворы. В отличие от рождественских каледарей, они не надевают маски. Название обряда вероятно схоже с названием новогоднего обхода, который проводился в македонских и болгарских регионах (сурвакане)[1].
Описание обряда
Как правило, парни-сыровары рядились «невестой» (бабой), «женихом» и другими лицами свадебной процессии (дед, свекровь, сваты). Как и в других обрядах, имитирующих свадьбу, «невеста» носила «ребёнка», сделанного из тряпок или дерева, и искала в каждом доме его отца[2]. Сама игра была насыщена эротическими элементами (например, парня, переодетого в «невесту», пытаются ущипнуть). Участники процессии стучат палками, звенят и создают большой шум, чтобы отогнать нечистую силу («караконцуле»), которая была особенно активна в «некрещёные дни» (до Крещения) и считали, что она могла навредить людям, скоту.
Ах, дедо впусти Новую годину,
отворяй младой ворота;
да взгляните на нашу невесту,
руки замерзли, ноги промокли[3]Оригинальный текст (сербохорв.)[показатьскрыть]Aj, dedo vodi Novata godina,
otvaraj mladi corbadziji;
da vidite nasata nevesta,
ruce izmrznaja, noze prekapaja[4].
В некоторых местах количество сыроваров должно было быть обязательно нечётным (7, 9, 11), в противном случае, как считалось, кто-нибудь из участников умрёт в предстоящем году.
Сыровары сильно кричали: «Сирово-бурово!» или «Сирово!», а из дома отвечали «Борово!». За этим следовало пожелание богатства дому, плодовитость скота, урожая в поле, за что хозяева их одаривали (давали им мясо, водку, хлеб, сладости). Если хозяева не открывали дверь, сыровары кричали проклятия, например «чтоб никогда не открыть вам дома!» или «Сирово-борово и пусть весь год пройдет впустую!» (серб. Сирово-борово и све по купи ћораво!)[5].
В некоторых местах на праздник «Сыровары» раньше готовили специальный хлеб — сыроварский каравай[6][7][8].
См. также
- Сурваки — болгарский народный обычай встречи Нового года
- Щедрый вечер — восточно-славянский народный обычай встречи Нового года
- Овсень
- Ранило — сербский народный обычай встречи весны
- Свадьба символическая
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Недељковић, 1998.
- ↑ Васић, 2011.
- ↑ Перевод В. Лобачёва.
- ↑ Наши народни песни.
- ↑ Плотникова, 2004, с. 276.
- ↑ Плотникова, 2001, с. 493.
- ↑ Васић, 2011, с. 118.
- ↑ Turcuş, Milin, 2007, с. 78.
Литература
- Плотникова А. А. Этнолингвистическая география Южной Славии. — М.: Индрик, 2004. — 768 с. — ISBN 5-85759-287-9.
- Наши народни песни (недоступная ссылка). Bosilegradski Forum. — 27.12.2012. Архивировано 22 января 2013 года. (серб.)
- Васић Оливера. Традиционално играчко наслеђе Југоисточне Србије. — Игра. — Ниш: Центар за научна истраживања САНУ, 2011. — 194 с. (серб.)
- Неделькович, М[серб.]. Српски обичајни календар просте 1998 године. — Београд: Чин, 1998. Архивная копия от 20 января 2009 на Wayback Machine (серб.)
- Плотникова А. А. Сировари // Словенска митологија, Енциклопедијски речник / Ред. С. М. Толстој, Љ. Раденковић. — Београд: Zepter book world, 2001. — С. 493. — ISBN 86-7494-025-0. (серб.)
- Milin A. Obicajni kalendar // Catalogul obiceiurilor populare din Banat (Katalog narodnih običajau Banatu) / Editori coordonatori din România: Aurel Turcuş, din Serbia: Andrei Milin. — Timişoara, 2007. — С. 68-95. (серб.)