Словарь:откупаться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | откупа́юсь | откупа́лся откупа́лась |
— |
Ты | откупа́ешься | откупа́лся откупа́лась |
откупа́йся |
Он Она Оно |
откупа́ется | откупа́лся откупа́лась откупа́лось |
— |
Мы | откупа́емся | откупа́лись | — |
Вы | откупа́етесь | откупа́лись | откупа́йтесь |
Они | откупа́ются | откупа́лись | — |
Пр. действ. наст. | откупа́ющийся | ||
Пр. действ. прош. | откупа́вшийся | ||
Деепр. наст. | откупа́ясь | ||
Деепр. прош. | откупа́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… откупа́ться |
от-ку-па́-ться
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —1a. Приставка: от-; корень: -куп-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐtkʊˈpat͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- освобождать себя от какой-либо зависимости, от каких-либо обязательств уплатой денег; выкупать себя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из -купать (купить) с добавлением [[с:от-|]], [[с:-ся|]], далее от праслав. *kupiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. кѹпити (др.-греч. ἀγορὰζειν), др.-русск., русск.-церк.-слав. кꙋпити «купить (покупать)», русск. купить, укр. купити, белор. купiць, болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̑пи̑м, словенск. kúpiti, чешск. koupit, словацк. kúрiť, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда же купе́ц, ку́пля. Предположит., заимств. из готск. kаuрōn| «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|