Словарь:нетерпёж
См. также невтерпёж. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | нетерпёж | нетерпежи́ |
Р. | нетерпежа́ | нетерпеже́й |
Д. | нетерпежу́ | нетерпежа́м |
В. | нетерпёж | нетерпежи́ |
Тв. | нетерпежо́м | нетерпежа́ми |
Пр. | нетерпеже́ | нетерпежа́х |
не-тер-пёж
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка). Приставка: не-; корень: -терп-; суффикс: -ёж [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [nʲɪtʲɪrˈpʲɵʂ]
Семантические свойства
Значение
- разг., шутл. то же, что нетерпение ◆ И чем дольше шло время, тем больше разбирал нетерпеж Марка Данилыча, расходилось, наконец, сердце его полымем, да сорвать-то его, как нарочно, не на ком, никто под глаза не подвертывался. П. И. Мельников-Печерский, «На горах», 1875–1881 [НКРЯ] ◆ У обочины топтался Цыбин и ждал своей очереди, от нетерпежу косясь на задраенный кузов. О. О. Павлов, «Степная книга», 1990–1998 [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. терпеть, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. трьпѣти (др.-греч. φέρειν|, ὑπόμένειν; Супр.), русск. терпеть, укр. терпіти терплю́, потерпа́ти| «цепенеть (от страха)», болг. тръ́пна, търпя́ «терплю», сербохорв. тр́пљети|, тр́пи̑м, тр́нути|, тр̑не̑м «цепенеть», словенск. trpẹ́ti|, trpím «страдать, длиться», otŕpniti, оtrрnеm «оцепенеть», чешск. trpět «страдать, терпеть», trpnout «становиться терпким», словацк. trрiеť «страдать», tŕрnuť «делаться терпким, цепенеть», польск. сiеrрiеć, cierpię «страдать», cierpnać̨ «цепенеть», в.-луж. ćerpjeć «страдать», sćeŕpnyć «оцепенеть», н.-луж. śеrр́еś «терпеть», sćerpnuś «оцепенеть». Иногда слова со знач. «страдать, терпеть» отделяются от слов со знач. «цепенеть». Считаются родственными лит. tir̃pti, tirpstù «затекать, цепенеть», латышск. tìrpt, tìrpstu «неметь», лат. tоrреō|, -ērе «быть оцепенелым, неподвижным», torpidus «ошеломлённый, оцепеневший, бесчувственный», возм., также др.-исл. þjarfr «слабый, безвкусный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские лексемы
- Словарь:Русские существительные
- Словарь:Неодушевлённые/ru
- Словарь:Мужской род/ru
- Словарь:Русские существительные, склонение 4b
- Словарь:Русские слова с приставкой не-
- Словарь:Русские слова с суффиксом -ёж
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s
- Словарь:Нужна аудиозапись произношения/ru
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/ru
- Словарь:Нужны сведения о семантике/ru
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/ru
- Словарь:Нужен перевод
- Словарь:Требуется категоризация/ru
- Словарь:Слова из 8 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту