Словарь:безвкусный

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.безвку́сныйбезвку́сноебезвку́снаябезвку́сные
Р.безвку́сногобезвку́сногобезвку́снойбезвку́сных
Д.безвку́сномубезвку́сномубезвку́снойбезвку́сным
В.    одуш.безвку́сногобезвку́сноебезвку́снуюбезвку́сных
неод. безвку́сный безвку́сные
Т.безвку́снымбезвку́снымбезвку́сной безвку́сноюбезвку́сными
П.безвку́сномбезвку́сномбезвку́снойбезвку́сных
Кратк. формабезвку́сенбезвку́снобезвку́снабезвку́сны

без-вку́с-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — безвку́снее, безвку́сней. Приставка: без-; корень: -вкус-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [bʲɪsˈfkusnɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. о пище лишенный ярко выраженных вкусовых свойств; пресный ◆ Дичина оказалась сухою и безвкусною. Н. С. Лесков, «Антука», 1888 г. [НКРЯ] ◆ Ему готовили особенные кушанья по предписанию врачей; но кушанья эти все были для него безвкуснее и безвкуснее, отвратительнее и отвратительнее. Л. Н. Толстой, «Смерть Ивана Ильича», 1886 г. [НКРЯ]
  2. не отвечающий требованиям хорошего вкуса, лишенный изящества ◆ Двор и свет так закружили меня, что я могу выслушать самую безвкусную нелепость не поморщась, увидать прелестнейшую картину без улыбки. А. А. Бестужев-Марлинский, «Фрегат „Надежда“», 1833 г. [НКРЯ] ◆ Этот молодой поляк был годами двумя нас постарше, высок ростом, довольно мужественен, красив собою, при этом большой франт —и, по польскому обычаю, франт довольно безвкусный. Н. С. Лесков, «Детские годы», 1874 г. [НКРЯ] ◆ Оставим же и мы их в стороне, этих прелестных дам, и отойдем от знаменитого дерева, около которого они сидят в таких дорогих, но несколько безвкусных туалетах, и пошли им господь облегчения от грызущей их скуки! И. С. Тургенев, «Дым», 1867 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от без- + вкусный, далее от существительного вкус, далее от церк.-слав. въкоусъ (др.-греч. γεῦσις), γεῦμα) от коуси́ть, кус; ср.: готск. 𐌺𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰𐌽 (kausjan). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография