Словарь:затекать

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

затекать I

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я затека́ю затека́л
затека́ла
Ты затека́ешь затека́л
затека́ла
затека́й
Он
Она
Оно
затека́ет затека́л
затека́ла
затека́ло
Мы затека́ем затека́ли
Вы затека́ете затека́ли затека́йте
Они затека́ют затека́ли
Пр. действ. наст. затека́ющий
Пр. действ. прош. затека́вший
Деепр. наст. затека́я
Деепр. прош. затека́в, затека́вши
Будущее буду/будешь… затека́ть

за-те-ка́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —1a. Соответствующий глагол совершенного вида —затечь. Приставка: за-; корень: -тек-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. попадать, проникать куда-либо, за что-либо (о чём-либо жидком, текущем, льющемся) ◆ Голова у Софички была совершенно мокрая, и стекающие по лицу и затылку струйки дождя начали затекать за бурку, холодя тело. Ф. А. Искандер, «Софичка», 1997 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. втекать

Антонимы

  1. вытекать

Гиперонимы

  1. попадать

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

затекать II

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я затека́ю затека́л
затека́ла
Ты затека́ешь затека́л
затека́ла
затека́й
Он
Она
Оно
затека́ет затека́л
затека́ла
затека́ло
Мы затека́ем затека́ли
Вы затека́ете затека́ли затека́йте
Они затека́ют затека́ли
Пр. действ. наст. затека́ющий
Пр. действ. прош. затека́вший
Деепр. наст. затека́я
Деепр. прош. затека́в, затека́вши
Будущее буду/будешь… затека́ть

за-те-ка́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —1a. Соответствующий глагол совершенного вида —затечь. Приставка: за-; корень: -тек-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. разг. неметь от нарушения кровообращения (о частях тела) ◆ Действительно, на дереве было бы еще холоднее, и от неудобного положения стали бы затекать ноги. В.К. Арсеньев, «По Уссурийскому краю», 1917 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография