Чипевайан (язык)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Чипевайан, Дене Сулин
Самоназвание ᑌᓀᓱᒼᕄᓀ Dëne Sųłiné
Страны Канада
Регионы Север Альберты, Саскачеван, Манитоба, юг Северо-Западные территорий и Нунавута
Официальный статус Северо-Западные территории (Канада)
Общее число говорящих 11 130 чел.
Статус Официальный в Северо-Западных территориях (Канада)
Классификация
Категория Языки Северной Америки

Дене-Енисейская макросемья

На-Дене семья
Атабаскско-Эякская подсемья
Атабаскская группа
Североатабаскская подгруппа
Язык дене
Письменность канадское слоговое письмо и латиница
Языковые коды
ISO 639-1 отсутствует
ISO 639-2 chp
ISO 639-3 chp

Чипевайан, Дене Сулин (англ. Dene Suline; другие англ. названия: Dëne Sųłiné, Dene Sųłiné, Chipewyan, Dene Suliné, Dëne Suliné, Dene Soun’liné или просто Dene, рус. дореф. Чипивески языкъ) — язык, к носителям которого официальная канадская статистика относит жителей 19 индейских общин на севере Канады, 16 из которых являются общинами народа чипевайан, а три являются общинами народа «невольников» (слейви).

Отождествлять понятия «дене» и «чипевайан» неправильно. Это не все общины ни народа чипевайан, ни народа слейви. У народа чипевайан имеется ещё 6 общин, жителей которых официальная канадская статистика относит к носителям языка чипевайан (точно так же жителей одиннадцати других общин она относит к носителям южного слейви).

Зафиксированное европейскими переселенцами чипевайанское слово «виг-ва́м» стало синонимом жилища кочевых индейцев[1][2].

Распространение

Дене — один из официальных языков Северо-Западных территорий. Язык относится к атапаскской группе языковой семьи на-дене, которая, в свою очередь, по новейшим данным, входит в дене-енисейскую макросемью. Исходя из данных статистической службы Канады, носителей языка в 2006 г. было 11 130 чел. О разбивке их между общинами чипевайан и слейви на 2006 год данных пока нет. Они есть в отношении 1996 года: тогда к говорящим на языке дене официальная канадская статистика относила 8370 человек, из которых 7340 человек жило в 16 общинах чипевайан, а 1030 человек жило в трёх общинах «невольников». В пропорциональном пересчёте получится, что из 11.130 носителей языка дене приблизительно 9760 человек принадлежало к народу чипевайан и приблизительно 1370 человек — к народу «невольников» (слейви). На языке чипевайан, по данным переписи, 2006 года говорило 765 человек (в 6 общинах). По переписи 2001 года, к носителям языка дене официальная канадская статистика относила 10.585 человек (в пропорциональном пересчёте — 9285 чипевайан и 1300 слейви). В 2001 году зарегистрировано наивысшее число носителей языка чипевайан — 935 человек в шести общинах.

Письменность

В 1850-е годы миссионерами была создана письменность для чипевайан на основе канадского слогового письма. Существовало две её формы — французско-католическая и английско-протестантская. Позднее обе формы неоднократно реформировались, но в настоящее время вышли из употребления[3].

Основным алфавитом для записи чипевайан является латинский. Существует несколько вариантов алфавита для чипевайан. Один из них выглядит так[4]: ʔ a b ch ch' d dh ddh dl dz e ë g gh h ı j k k' l ł m n o r s sh t t' th tł tł' ts ts' tth tth' u w x y z. Назализация обозначается подбуквенным диакритическим знаком (ą ę į ǫ ų), а высокий тон — надбуквенным (á é í ó ú ë́).

Слоговое письмо чипевайан (французско-католическая версия 1904 года)[5]:

Начальный V CV̨ [h] [gh], [x] [ʔ] [w] [gw], [kw] [b] [d], [r] [g], [k]
[a] ᐊˋ ᑕˋ ˈᐊ ᑦᐊ ᐥᐊ ᐊᐧ ᑲᐧ
[e] ᑌˋ ˈᐁ ᑦᐁ ᐥᐁ ᐁᐧ ᑫᐧ
[i] ᑎˋ ˈᐃ ᑦᐃ ᐥᐃ ᐃᐧ ᑭᐧ
[o], [u] ᑐˋ ˈᐅ ᑦᐅ ᐥᐅ ᐅᐧ ᑯᐧ
финальный ᐊᑦ ᐊᐤ ᐊᑊ ᐊᐟ ᐊᐠ
Начальный [k] [k'] [l] [ł] [dl], [tl], [tl'] [m] [n] [gx], [x], [ʀ] [s] [ts], [ts'] [y]
[a] ᑦᑲ ᑦᕍ ᐟᕍ ᐟᓴ
[e] ᑦᑫ ᑦᕃ ᐟᕃ ᐟᓭ
[i] ᑦᑭ ᑦᕄ ᐟᕄ ᐟᓯ
[o], [u] ᑦᑯ ᑦᕊ ᐟᕊ ᐟᓱ
финальный ᐊᔆ ᐊᔆ ᐊᒼ ᐊᐣ ᐊᑦ, ᐊᙆ ᐊᐢ ᐊᕀ
Начальный [z] [dz] [sh] [j], [ch], [ch'] [th], [dh] [tth], [ddh] [t'] [tth'] [t]
[a] ᐟᘔ ᐟᗴ ᐟᒐ
[e] ᐟᘚ ᐟᗯ ᐟᒉ
[i] ᐟᘛ ᐟᗰ ᐟᒋ
[o], [u] ᐟᘕ ᐟᗱ ᐟᒍ
финальный ᐊᑋ

Примечания

Литература

  • Cook, Eung-Do. (2004). A grammar of Dëne Sųłiné (Chipewyan). Algonquian and Iroquoian Linguistics — Special Athabaskan Number, Memoir 17. Winnipeg: Algonquian and Iroquoian Linguistics. ISBN 0-921064-17-9.
  • Cook, Eung-Do. 2006. «The Patterns of Consonantal Acquisition and Change in Chipewyan (Dene Suline)». International Journal of American Linguistics. 72, no. 2: 236.
  • De Reuse, Willem. 2006. «A Grammar of Dene Suline (Chipewyan) (Cook)». International Journal of American Linguistics. 72, no. 4: 535.
  • Elford, Leon W. Dene sųłiné yati ditł'ísé = Dene sųłiné reader. Prince Albert, SK: Northern Canada Mission Distributors, 2001. ISBN 1-896968-28-7
  • Gessner, S. 2005. «Properties of Tone in Dene Suline». Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science. Series IV, Current Issues in Linguistic Theory. 269: 229—248.
  • Gordon, Raymond G., Jr. (Ed.). (2005). Ethnologue: Languages of the world (15th ed.). Dallas, TX: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. (Online version: http://www.ethnologue.com).
  • Li, Fang-Kuei. (1946). Chipewyan. In C. Osgood & H. Hoijer (Eds.), Linguistic structures of native America (pp. 398–423). New York: The Viking fund publications in anthropology (No. 6). (Reprinted 1963, 1965, 1967, & 1971, New York: Johnson Reprint Corp.).