Перейти к содержанию

Сокотрийский язык

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Сокотрийский язык
Страны Йемен
Регионы Остров Сокотра
Общее число говорящих 57 000 (1990)[1]
Статус уязвимый
Классификация

Афразийская макросемья

Семитская семья
Южносемитская ветвь
Южноаравийская группа
Письменность на основе арабской графики
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 sqt
Афразийские языки

Сокотрийский язык, или сокотри ([sʌkˁʌtˁri], самоназвание: méthel d-saqátri; араб. اللغة السقطرية‎) — язык сокотрийцев, коренного населения островов Сокотра, Абд-эль-Кури и Самха у южного побережья Йемена. Население Сокотры занимается рыболовством, животноводством и, ограниченно, выращиванием фиников[2].

Вопросы классификации

Принадлежит к южной ветви западносемитской подсемьи, группе современных южноаравийских языков (Modern South Arabian Languages, MSAL), в которую также входят языки мехри, шехри, харсуси, батхари и хобьот[3][4]. Сокотрийский стал первым обнаруженным современным южноаравийским языком (1834 год) и единственным из них, не контактировавшим с другими языками группы и арабским до XIX века[5].

Современное положение

В континентальной части Йемена не распространён. В Объединённых Арабских Эмиратах, в которых проживает большое число выходцев с Сокотры, считается языком одного из национальных меньшинств. Имеет богатую устную традицию[5].

С 1967 года (независимость Южного Йемена)[6] увеличивается влияние арабского языка из-за распространения телевидения и арабоязычного школьного образования[3]. Ситуацию усугубляет возникновение в столице крупной йеменской арабоязычной диаспоры[7]. Молодые сокотрийцы свободно говорят на арабском языке[3]. За семь лет в Хадибо сокотрийцы перестали называть числа от 1 до 10 местными словами, перейдя на арабские числительные[5].

Диалекты

Имеет множество диалектов, разделяемых на шесть групп[5]:

  • северные диалекты:
    • диалект главного города острова, Хадибо — испытывает влияние арабского и мехри;
    • диалект северных равнин — содержит множество архаизмов;
  • горные диалекты (горы Хагьер и Диксам) — взаимонепонятен с другими сокотрийскими диалектами; многие пожилые носители не знают арабского;
  • восточные сельские говоры — не изучены;
  • западные сельские говоры — обладают множеством уникальных особенностей;
  • южные прибрежные диалекты — слабо изучены;
  • диалект островов Абд-эль-Кури и Самха — также слабо изучены.

Письменность

В 2010—2014 годах российскими лингвистами была разработана письменность для сокотрийского языка на основе арабского алфавита. Состоит из 28 знаков: все знаки арабского письма за вычетом отсутствующих в сокотрийском фонем и несколько новых символов, введённых для точного отражения сокотрийской фонетики[8][9].

Буква Звук Буква Звук Буква Звук
ا [ʔ], [aː] ب [b] ت [t]
ج [g] ح [ħ] خ [xˤ]
چ [ɮ] د [d] ر [r]
ز [z] س [s] ش [ʃ]
ڛ [ɬ] ص [sˁ] ض [zˤ]
[ʃˁ] ط [tˁ] ع [ʕ]
ف [f] ق [q] ك [k]
ل [l] ڸ [ɫ] م [m]
ن [n] ه [h] و [w], [uː]
ي [j], [iː]

Также кроме огласовок для звуков [a], [i] и [u] используется огласовка ٞ для звука [e].

История языка

Происходит от доарабского языка-субстрата, в прошлом распространившегося с территории Омана на запад[10].

Население острова сформировано переселенцами-греками, арабами и индийцами; к XV веку формирование сокотрийской нации завершилось[11].

Из-за большой силы течения, частых штормовых ветров, окружающих Сокотру рифов, а также туманов, окутывающих берега острова, сокотрийский язык был изолирован значительную часть своей истории[5][12][13].

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Таблица соответствия прасемитских согласных нескольким современным языкам, включая сокотрийский[14]

Прасем. Геэз Тигринья, тигре Амхарский Харари[нем.] Гураге Мехри, харсуси Шехри Сокотрийский
*p f f f f f f f f
*b b b b b b b b b
*m m m m m m m m m
*w w w w w w w w w
*t t t t, tʃ t, tʃ t, tʃ t t t
*d d d d, dʒ d, dʒ d, dʒ d d d
*tˤ tˤ, tʃˤ tˤ, tʃˤ tˤ, tʃˤ
*n n n n, ɲ n, ɲ n, ɲ n n n
*r r r r r r r r r
*l l l l l l l l l
s s, ʃ s, ʃ s, ʃ s, ʃ s s t
z z z, ʒ z, ʒ z, ʒ θˤ θˤ d
*θˤ sˤ, tʃˤ tˤ, tʃˤ tˤ, tʃˤ tˤ, tʃˤ θ θ
*s s s, ʃ s, ʃ s, ʃ s, ʃ s s s
*z z z z, ʒ z, ʒ z, ʒ z z z
*sˀ sˤ, tʃˤ θˤ, tʃˤ θˤ, tʃˤ θˤ, tʃˤ sˀ, ʃˀ sˀ, ʃˀ
s s, ʃ s, ʃ s, ʃ s, ʃ s, h s, ʃ ʃ , h, jh
*(t)ɬ (t)ɬ s, (t)ɬ s, (t)ɬ s, (t)ɬ s, (t)ɬ (t)ɬ (t)ɬ (t)ɬ
*(t)ɬˤ (t)ɬˤ sˤ, tʃˤ tˤ, tʃˤ tˤ, tʃˤ tˤ, tʃˤ ɮ ɮˀ ɮ
*j j j j j j j j j
*k k k k, tʃ k, tʃ k, tʃ k k, sʲ k
*g g g, dʒ g, dʒ g, dʒ g, dʒ g g, zʲ g
*kˤ kˤ, tʃˤ kˤ, tʃˤ kˤ, tʃˤ kˤ, tʃˤ kˤ, ʃˤ kˤ, sˤʲ
*x x x x
ʕ ʕ ɣ ɣ ʕ
ħ ħ ħ ħ ħ ħ
ʕ ʕ ʕ ʕ ʕ
*h h h h h h
ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ

Ударение обычно падает на долгий гласный в открытом слоге, либо на шва в закрытом[15].

Из прасемитского заимствовано противопоставление глухих неэмфатических свистящих: *š → š, h[16].

Уникальной особенностью сокотрийского является возникновение в существительных и (редко) в глаголах неэтимологического и неморфологического «паразитного [h]», вызванного, с одной стороны, особенностями ударения, а с другой — наличием придыхательной фонации[англ.][5].

Фонетические процессы

Как и в других современных южноаравийских языках, в сокотрийском имеется тенденция к редуцированию гласных к шва[17].

В некоторых диалектах слияния велярных фрикативов [x] и [ɣ] с фарингальными [ħ] и [ʕ] не произошло.

Во многих вариантах встречается фрикативизация, благодаря ей же произошли следующие изменения:

  • [ʕ] → [h]
  • [h.] → [нет звука]
  • [b] → [нет звука] в позиции между гласными[5].

Морфосинтаксис

Порядок слов VSO/SVO (в равной мере), вершина синтаксической группы (определяющее) предшествует определяемому[18]. Стратегия кодирования глагольных актантов — активная (как в арабском)[19].

Двойственное число имеется у местоимений, существительных и глаголов, однако у первых и последних отмирает (в частности, под воздействием арабского языка). Модификаторы согласуются с определяемым существительным в роде и числе[18]. В некоторых диалектах относительные местоимения не изменяются по числам[5].

Номинализация осуществляется тремя основными методами: изменением прилагательных, генитивными конструкциями и созданием относительных придаточных предложений. Кроме этого относительно продуктивна лексическая номинализация перфектных форм глагола с помощью частицы [dɛ], приставки /m-/ или изменения гласных[20]:

Глагол имеет три базовых формы: перфект, имперфект и усечённое наклонение (выделяется не всегда)[21][22]. Перфектом обозначают[23]:

  • начатые, совершённые действия;
  • действия, совершаемые сейчас или в будущем (в условных конструкциях);
  • более раннее по времени действие в конструкции с двумя прошедшими временами;
  • он используется также в просьбах и клятвах.

Несовершенные глаголы употребляются для обозначения привычного действия в сочетании с наречиями, указывающими на частотность; постоянных, общих процессов, не ограниченных временны́ми рамками; более позднего или повторяющегося действия в конструкции с двумя прошедшими временами; также будущего времени при наличии наречия, указывающего на соответствующий временно́й промежуток[24].

Вспомогательные глаголы не имеют несовершенной формы. Они используются в сложных временах, всегда предшествуют основному глаголу и согласуются с субъектом в лице, числе и роде[25].

Лексика

История изучения

Аль-Хамдани, Ибн Баттута, Ал-Идриси и другие арабские учёные имели представление о существовании сокотрийского, но не посвятили ему ни одной работы[10]. Первое полевое исследование сокотрийского языка провел зимой 1834 года лейтенант флота Британской Ост-Индской Компании Джеймс Рэймонд Уэллстед (англ. James Raimond Wellstedt), собравший 236 слов и выражений, из которых 41 посчитал заимствованиями из арабского[5][10].

Венская Академия наук организовала в 1898-1899 крупную научную экспедицию в Южную Аравию, в ходе которой в течение двух месяцев профессором, надворным советником Давидом Мюллером было проведено серьезное изучением сокотрийского языка в его естественных условиях. Позже Мюллер продолжил работу с информантами-сокотрийцами в Вене, сделал первые аудиозаписи сокотрийского язык с помощью фонографа. Результатом стало издание трёх томов сокотрийских текстов (1902, 1905, 1907 — IV, VI и VII тома материалов Южноаравийской Экспедиции), записанных от носителей разных диалектов сокотрийского [5]) «Die Mehri- und Soqotri-Sprache» Давида Мюллера.

В 1938 году в Париже вышел сравнительный словарь сокотрийского языка (сокотрийско-французский) Вольфа Леслау, основанный на материалах Мюллера и работах продолжившего его дело Максимилиана Биттнера («Charakteristik der Sprache der Insel Soqotra Anzeiger der philosophisch-historischen Klasse der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien» Максимилиана Биттнера[12]). На этом этапе в сокотрийском было выделено две диалектных группы (западная и восточная), отдельно выделен диалект остова Абд-эль-Кури[5].

Комплексная экспедиция британских учёных 1967 года, в составе которой было два лингвиста: Томас Джонстон (англ. Thomas Muir Johnstone) и Майкл Томкинсон (англ. Michael Tomkinson), не привела к появлению новых больших публикаций, несмотря на созданный Джонстоном аудио-архив[26], за исключением самоучителя Джонстона «Teach yourself Socotran».

В 1985—2001 годах в разных частях острова французской лингвистической миссией проводился сбор диалектного материала[5]. С 1991 года на Сокотре работает отряд экспедиции Института востоковедения РАН[12].

Первая попытка систематического описания сокотрийского языка - на основе западного диалекта Калансии - предпринята Халедом Авадом Омером бин Махашеном в 2009 году[12].

Примечания

  1. Сокотрийский язык в Ethnologue. Languages of the World.
  2. Махашен, 2009, p. 13.
  3. 3,0 3,1 3,2 Сибатани, p. 11.
  4. Махашен, 2009, p. 2.
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 5,11 Senelle, 2013.
  6. Махашен, 2009, p. 20.
  7. Махашен, 2009, p. 18.
  8. Добрынин, 2014.
  9. Российские лингвисты разработали систему письма для жителей йеменского острова Сокотра. Дата обращения: 1 декабря 2014. Архивировано 27 ноября 2014 года.
  10. 10,0 10,1 10,2 Махашен, 2009, p. 7.
  11. UNESCO.
  12. 12,0 12,1 12,2 12,3 Наумкин, 2014, Британское завоевание и эпоха независимости.
  13. Махашен, 2009, p. 19.
  14. Коган, 2009, p. 29.
  15. Simpson, 2009, p. 133.
  16. Коган, 2009, p. 31.
  17. Simpson, 2009, p. 131.
  18. 18,0 18,1 Сибатани, p. 12.
  19. Simpson, 2009.
  20. Сибатани, p. 12, 26—27.
  21. Makhashen, p. 513.
  22. Simpson, 2009, p. 132.
  23. Makhashen, p. 513—515.
  24. Makhashen, p. 515—519.
  25. Makhashen, p. 520.
  26. Collection Level Description: T. M. Johnstone Papers. Дата обращения: 21 сентября 2018. Архивировано 21 сентября 2018 года.

Литература

  • Сергей Добрынин. Слово затерянного мира. Радио «Свобода» (29 ноября 2014). Дата обращения: 29 ноября 2014.
  • Коган, Л. Е. Семитские языки. — Academia, 2009. — (Языки мира: Семитские языки. Аккадский язык. Северозападносемитские языки.). — ISBN 978-5-87444-284-2.
  • Наумкин В. В., Порхомовский В. Я. Очерки по этнолингвистике Сокотры. — М.: Наука, 1981.
  • Наумкин В. В. Острова архипелага Сокотра (экспедиции 1974-2010 гг.). — Языки славянской культуры, 2014. — ISBN 9785457522343.
  • Agafonov, Vladimir. Temethel as the Brightest Element of Soqotran Folk Poetry. Folia Orientalia, vol. 42/43, 2006/07, pp. 241—249
  • Wolf Leslau, Lexique Soqotri (sudarabique moderne) avec comparaisons et explications étymologiques. Paris: Klincksieck 1938
  • Makhashen, Khaled Awadh Omer Bin. Morphological and syntactic aspects of the Soqotri dialect of Galansiyah. — Universiti sains Malaysia, 2009.
  • D.H. Müller, Die Mehri — und Soqotri — Sprache. Volume I: Texte. Südarabische Expedition, Band IV. Kaiserliche Akademie der Wissenschaften in Wien. Wien: Alfred Hölder 1902
  • D.H. Müller, Die Mehri — und Soqotri — Sprache. Volume II: Soqotri Texte. Südarabische Expedition, Band VI. Kaiserliche Akademie der Wissenschaften in Wien. Wien: Alfred Hölder 1905
  • D.H. Müller, Die Mehri — und Soqotri — Sprache. Volume II: Shauri Texte. Südarabische Expedition, Band VII. Kaiserliche Akademie der Wissenschaften in Wien. Wien: Alfred Hölder 1907
  • Simeone-Senelle, Marie-Claude. Soqotri dialectology, and the evaluation of the language endangerment (англ.) // Second Scientific Symposium on "The Developing Strategy of Soqotra Archipelago and the other Yemeni Islands".. — 2013.
  • Simpson, Andrew Kingsbury. The Origin and Development ofNonconcatenative Morphology. — University of California, 2009.
  • Shibatani, Masayoshi; Makhashen, Khaled Awadh Bin. Nominalization in Soqotri, a South Arabian language of Yemen (англ.).
  • UNESCO. Socotra archipelago (англ.) (2006). Дата обращения: 30 ноября 2014.
  • Makhashen, Khaled Awadh Omer Bin. Tense and Aspect in Soqotri (англ.) // Universiti Sains Malaysia. (недоступная ссылка)

Примеры текстов