Словарь:точиться
Русский
точиться I
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | точу́сь | точи́лся точи́лась |
— |
Ты | точи́шься | точи́лся точи́лась |
точи́сь |
Он Она Оно |
точи́тся | точи́лся точи́лась точи́лось |
— |
Мы | точи́мся | точи́лись | — |
Вы | точи́тесь | точи́лись | точи́тесь |
Они | точа́тся | точи́лись | — |
Пр. действ. наст. | точа́щийся | ||
Пр. действ. прош. | точи́вшийся | ||
Деепр. наст. | точа́сь | ||
Деепр. прош. | точи́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… точи́ться |
то-чи́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —4b. Корень: -точ-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
- МФА: [tɐˈt͡ɕit͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- устар., книжн., поэт. о жидкости — источаться, изливаться, вытекать, течь откуда-либо, обычно медленно, по капле ◆ Глубокая еще дымилась рана, // По капле кровь точилася моя. М. Ю. Лермонтов, «Сон», 1841 г. [НКРЯ] ◆ Слезы у нее не точились, а бежали быстрыми, нарастающими капельками и, как на поднос, падали на неестественно выдвинутую грудь. Л. Н. Андреев, «Христиане», 1905 г. [НКРЯ]
- перен. о запахах, свете, дыме и т. п. — понемногу проникать ◆ В запушенные изморозью окна точился розовый сумеречный свет. М. А. Шолохов, «Поднятая целина. Книга 1», 1958 г. [НКРЯ] ◆ Точился дым потому, что в сарайном жилье на уложенном прямо по земле дощатом полу, возле небольшой столпообразной печки, к которой и прислониться некуда, стоял на коленях высокий человек в большом пальто и дул в топку. А. И. Эппель, «Сидящие во тьме на венских стульях», 1993 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано добавлением -ся к точить, далее от праслав. *točiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. точити (др.-греч. ἐλαύνειν), русск. точить, укр. точи́ти|, болг. то́ча «точу|», сербохорв. то̀чити|, то̀чи̑м «наливать; сыпать; точить», словенск. tóčiti|, tȯ́čim «лить, проливать; катать; вертеть», чешск. točiti «крутить; вить; цедить, наливать, разливать», словацк. tоčit᾽, польск. tосzуć, toczę «катить; наливать, проливать; точить», в.-луж. točić, н.-луж. tосуś. Праслав. *točiti «заставлять бежать, течь», кауз. от *tekǫ, *tekti; ср.: лит. tekė́ti «бежать, течь», др.-инд. tákti «спешит|», авест. tačaiti «бежит|, течёт|». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
точиться II
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | точу́сь | точи́лся точи́лась |
— |
Ты | то́чишься | точи́лся точи́лась |
точи́сь |
Он Она Оно |
то́чится | точи́лся точи́лась точи́лось |
— |
Мы | то́чимся | точи́лись | — |
Вы | то́читесь | точи́лись | точи́тесь |
Они | то́чатся | точи́лись | — |
Пр. действ. наст. | точа́щийся | ||
Пр. действ. прош. | точи́вшийся | ||
Деепр. наст. | точа́сь | ||
Деепр. прош. | точи́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… точи́ться |
то-чи́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —4c. Соответствующие глаголы совершенного вида —заточиться, наточиться. Корень: -точ-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
- МФА: [tɐˈt͡ɕit͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- обрабатываться, делаться острым при точении ◆ ― Всякий другой камень мокрым наждаком точится, а этому подавай сухой. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Вертел», 1897 г. [НКРЯ]
- страд. к точить ◆ Уже нельзя было лечь на подоконник, темно-серый и каменный, с фальшивыми нитями мраморных жил, и с обструганным, обнажавшим белый камень краем, о который точились перочинные ножи. М. Агеев, «Роман с кокаином», 1934 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано добавлением -ся к точить, далее от праслав. *točiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. точити (др.-греч. ἐλαύνειν), русск. точить, укр. точи́ти|, болг. то́ча «точу|», сербохорв. то̀чити|, то̀чи̑м «наливать; сыпать; точить», словенск. tóčiti|, tȯ́čim «лить, проливать; катать; вертеть», чешск. točiti «крутить; вить; цедить, наливать, разливать», словацк. tоčit᾽, польск. tосzуć, toczę «катить; наливать, проливать; точить», в.-луж. točić, н.-луж. tосуś. Праслав. *točiti «заставлять бежать, течь», кауз. от *tekǫ, *tekti; ср.: лит. tekė́ti «бежать, течь», др.-инд. tákti «спешит|», авест. tačaiti «бежит|, течёт|». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Омонимы/ru
- Словарь:Статьи с 2 омонимами/ru
- Словарь:Русские слова с суффиксом -и
- Словарь:Русские слова с постфиксом -ся
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt
- Словарь:Нужна аудиозапись произношения/ru
- Словарь:Устаревшие выражения/ru
- Словарь:Книжные выражения/ru
- Словарь:Поэтические выражения/ru
- Словарь:Выражения с переносным значением/ru
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/ru
- Словарь:Нужны сведения о семантике/ru
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/ru
- Словарь:Нужен перевод
- Словарь:Требуется категоризация/ru
- Словарь:Глаголы обработки/ru
- Словарь:Слова из 8 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту