Словарь:связать
Русский
связать I
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | свяжу́ | связа́л связа́ла |
— |
Ты | свя́жешь | связа́л связа́ла |
свяжи́ |
Он Она Оно |
свя́жет | связа́л связа́ла связа́ло |
— |
Мы | свя́жем | связа́ли | свя́жем свя́жемте |
Вы | свя́жете | связа́ли | свяжи́те |
Они | свя́жут | связа́ли | — |
Пр. действ. прош. | связа́вший | ||
Деепр. прош. | связа́в, связа́вши | ||
Пр. страд. прош. | свя́занный |
свя-за́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —6c. Соответствующий глагол несовершенного вида —вязать. Приставка: с-; корень: -вяз-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- изготовить вязанием ◆ В борьбе за право шить сапоги, связать кофту, в стремлении сеять, что хочет пахарь, проявлялось естественное, неистребимо присущее человеческой природе стремление к свободе. В. С. Гроссман, «Всё течёт», 1955—1963 г. [НКРЯ] ◆ Вторая мечта —связать концертный костюм для самой Надежды Бабкиной «Мастерица», 2003 г. // «Народное творчество» [НКРЯ]
- скрепить вместе верёвками ◆ Куст необходимо окучить землей, побеги для удобства можно связать синтетической веревкой. Любовь Бумбеева, «В тени плетистых роз», 2003.05.15 г. // «Сад своими руками» [НКРЯ]
- обвязать кого-либо с целью ограничить свободу движения ◆ Да прихватили моток шпагата, чтобы было чем связать немца с переводчицей. Ю. Грозмани, «Бандиты и немцы», 2004.11.26 г. // «Калининградские Новые колёса» [НКРЯ]
- перен. ограничить свободу действий, движений ◆ Цели стереть следы их присутствия служило образование Королевства сербов, хорватов и словенцев, в котором англосаксы не забыли связать сербский потенциал прогерманскими хорватами и македонскими националистами. Наталия Нарочницкая, «„Восточный вопрос“ и мировая политика», 2004 г. // «Наш современник» [НКРЯ] ◆ Для прикрытия своего ведомого ведущий энергичными маневрами в горизонтальной и вертикальной плоскостях пытался связать боем это звено. «Воздушные бои над Северным Вьетнамом», 2004 г. // «Воздушно-космическая оборона» [НКРЯ]
Синонимы
- -
- -
- скрутить
- -
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от глагола вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр.| *angh-/*amgh- «узкий; связывать»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
изготовить вязанием | |
скрепить верёвками | |
обвязав, лишить подвижности | |
|
ограничить свободу | |
|
Анаграммы
Для улучшения этой статьи желательно:
|
связать II
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | свяжу́ | связа́л связа́ла |
— |
Ты | свя́жешь | связа́л связа́ла |
свяжи́ |
Он Она Оно |
свя́жет | связа́л связа́ла связа́ло |
— |
Мы | свя́жем | связа́ли | свя́жем свя́жемте |
Вы | свя́жете | связа́ли | свяжи́те |
Они | свя́жут | связа́ли | — |
Пр. действ. прош. | связа́вший | ||
Деепр. прош. | связа́в, связа́вши | ||
Пр. страд. прош. | свя́занный |
свя-за́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —6c. Соответствующий глагол несовершенного вида —связывать. Приставка: с-; корень: -вяз-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- перен. установить взаимосвязь между явлениями, объяснить что-то какими-то причинами ◆ Он достиг успеха именно тогда, когда не пытался связать ни опыт с теорией, ни теорию с опытом. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]
- помочь установить связь, наладить общение между двумя субъектами ◆ К концу ужина я распорядился связать меня по телефону с кем-нибудь из мандельштамовских друзей. Нодар Джин, «Учитель», 1980–1998 гг. [НКРЯ]
- то же, что соединить; обеспечить сообщение между двумя объектами ◆ По словам министра, в перспективе планируется проложить еще три автомагистрали — Транссахарскую, Трансафриканскую и Транссахельскую, чтобы связать Нигерию с другими частями Африки. «План строительства трансзападноафриканской шоссейной дороги», 2004.10.25 г. // «Зарубежное военное обозрение» [НКРЯ]
- то же, что объединить; обеспечить взаимное сотрудничество, общность, взаимодействие ◆ Юра не стремился связать жизнь ни с одной из тех, для которых он был, по Наташиному пророчеству, желанный. Анна Берсенева, «Возраст третьей любви», 2005 г. [НКРЯ] ◆ Система SkipJam iMedia Center позволяет связать друг с другом все имеющиеся в доме телевизоры, аудиосистемы, DVD-, видео- и прочие проигрыватели. «Центр звонницы», 2004 г. // «Computerworld» [НКРЯ]
- хим. вынудить вещество вступить в химическую связь с собой; предотвратить взаимодействие чего-либо с иными компонентами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от существительного связь, далее от гл. вязать, далее из праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр.| *angh-/*amgh- «узкий; связывать»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
выявить взаимосвязь | |
помочь наладить общение | |
соединить | |
объединить | |
|
вынудить вступить в химическую связь | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Омонимы/ru
- Словарь:Статьи с 2 омонимами/ru
- Словарь:Русские слова с приставкой с-
- Словарь:Русские слова с суффиксом -а
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Словарь:Статьи со звучащими примерами произношения/ru
- Словарь:Выражения с переносным значением/ru
- Словарь:Химические термины/ru
- Словарь:Слова из 7 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту