Словарь:кохать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | коха́ю | коха́л коха́ла |
— |
Ты | коха́ешь | коха́л коха́ла |
коха́й |
Он Она Оно |
коха́ет | коха́л коха́ла коха́ло |
— |
Мы | коха́ем | коха́ли | — |
Вы | коха́ете | коха́ли | коха́йте |
Они | коха́ют | коха́ли | — |
Пр. действ. наст. | коха́ющий | ||
Пр. действ. прош. | коха́вший | ||
Деепр. наст. | коха́я | ||
Деепр. прош. | коха́в, коха́вши | ||
Пр. страд. наст. | коха́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… коха́ть |
ко-ха́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —1a. Производное: ??. Корень: -кох-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
- МФА: [kɐˈxatʲ]
Семантические свойства
Значение
- рег. (Смол., Зап., Даль, Курск., Дон., Брян., Хакас., Краснояр.) любить кого-либо [СРНГ] ◆ Знаю я, знаю, // Кого я кохаю. [СРНГ]
- рег. (Трубч. Брян., 1960. Курск., Зап.-Брян., Волгоград.) воспитывать [СРНГ]; беречь, холить ◆ — Их кохаешь, кохаешь, а они и не глянут на тебя. [СРНГ] ◆ — Я же мать твоя, кохала тебя. [СРНГ] ◆ — Ана кохала их, вырастила. З. В. Валюсинская, В. С. Овчинникова, «Словарь русских донских говоров: в двух томах» // «Ростовский государственный университет», 1991 г.
Синонимы
- ?
- ?
Антонимы
Гиперонимы
- ?
- ?
Гипонимы
- ?
- ?
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от праслав. *koxati (sę), от кот. в числе прочего произошли: белор. кохаць «целовать, обнимать», белор. кахаць «любить», польск. kochać «любить», чешск. kochati «любить, ласкать» чешск. kochat se «любоваться», словацк. kochať sa «любоваться», русск. диал. кохать. Праслав. диал. *koxati представляет собой экспрессивное преобразование несохранившегося *kos(a)ti ср. сюда же — с продлённым вокализмом — *kosati, а также *česati/*čeхati. Обычно сравнивают — в общем правильно — *koxati с *kosnǫti. При этом важно иметь в виду, что исходное значение *kosnǫti не «коснуться, ткнуть (рукой пальцем)», а «провести (рукой)». Ср. чеш. диал. kochat se «чиститься». Сказанное делает очевидным тесное родство *koxati и *česati/*čeхati. Остальная семантика *koxati (sę) «гладить, любить, наслаждаться» — произвольна. Прочие этимологии менее убедительны. Белорусское слово считается заимствованным из польск. в XVI в., как впрочем и укр. Русское слово довольно широко представлено в диалектах.Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
любить кого-либо | |
|
воспитывать; беречь, холить | |
|
Библиография
- Даль В. И. Коха́ть // Толковый словарь живого великорусского языка. — 2-е изд. — М.—СПб., 1880–1882.
- Даль В. И. Коха́ть // Толковый словарь живого великорусского языка / Под ред. И. А. Бодуэна-де-Куртенэ. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Товарищество М. О. Вольф, 1903–1909.
- Коха́ть // Словарь русских народных говоров / Вып. 15. — Л., СПб.: Наука, 1979. — С. 120. — ISBN 5-02-027894-7.
- Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка. — М.: Русский язык, 2000.