Перейти к содержанию

Этимологический словарь славянских языков

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Этимологический словарь славянских языков
Другие названия ЭССЯ
Автор коллектив авторов
Жанр этимологический словарь
Язык оригинала русский и другие славянские
Оригинал издан с 1963 по настоящее время
Оформление Формат: 60×90 1/16. Гарнитура: Таймс. Печать: офсетная.
Серия Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд
Издатель Наука
Носитель книга

«Этимологи́ческий слова́рь славя́нских языко́в. Праславя́нский лекси́ческий фонд» (в сокращении ЭССЯ) — этимологический словарь реконструируемых праславянских слов, издаваемый с 1974 года и до настоящего времени.

История

Этот словарь задумывался в 1950-е годы в связи с неудовлетворённостью на тот момент славянскими этимологическими словарями[1]. С 1961 года началась подготовка к словарю под руководством О. Н. Трубачёва при Институте русского языка АН СССР[2]. В 1963 году вышел пробный выпуск словаря[3], а с 1974 года начался интенсивный выпуск словаря по томам[4]. С самого начала и до сегодня словарь выпускается при Отделе этимологии и ономастики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН[4]. К 2022 году издано 42 выпуска.

Главным (ответственным) редактором выпусков словаря с 1974 по 2002 годы был О. Н. Трубачёв, с 2002 года им стал А. Ф. Журавлёв, с 2016 года словарь выходит под совместной редакцией А. Ф. Журавлёва и Ж. Ж. Варбот.

В 2002—2005 годы вышли выпуски 29—32, подготовленные ещё при жизни О. Н. Трубачёва, из которых два последних были под руководством также А. Ф. Журавлёва. Помимо них, в составлении за всё время принимали участие В. А. Меркулова (праславянская лексика русского, украинского и белорусского языков), Ж. Ж. Варбот (праславянская лексика чешского и словацкого языков), Л. А. Гиндин (праславянская лексика старославянского, болгарского и македонского языков), Г. Ф. Одинцов (праславянская лексика старославянского, болгарского и македонского языков, старопольский и польский диалектный материал), Е. С. Павлова (праславянская лексика старославянского и польского языков), Л. В. Куркина (праславянская лексика словенского языка, болгарского и македонского языков), И. П. Петлева (праславянская лексика сербохорватского языка), Т. В. Горячева (праславянская лексика кашубско-словинского языка, русского, украинского и белорусского языков, пополнение этимологической картотеки), В. Михайлович (сербохорв. Велимир Михајловић, Velimir Mihajlović) (материалы по сербохорватской диалектной лексике), О. М. Младенова (болг. Олга Младенова; англ. Olga Mladenova) (болгарский диалектный материал), А. А. Калашников (праславянская лексика польского, верхнелужицкого, нижнелужицкого и полабского языков), Т. В. Невская (праславянская лексика русского и белорусского языков), А. К. Шапошников (праславянская лексика украинского языка), И. В. Федотова (праславянская лексика польского языка), М. Н. Белова (праславянская лексика старославянского, болгарского и македонского языков), О. М. Сергеева (праславянская лексика сербохорватского языка), Т. В. Шалаева (авторская работа над текстом статей).

Рецензентами словаря в разное время были А. С. Мельничук, В. Н. Топоров, В. В. Мартынов, О. Б. Ткаченко, А. Ф. Журавлёв, И. Г. Добродомов, С. М. Толстая и В. Б. Силина.

Словарь

Во всех выпусках словаря на каждое реконструируемое праславянское слово даётся этимология и история этимологических исследований. Некоторые статьи представляют собой маленькие монографии[5]. Приводятся рефлексы во всех славянских языках, а также когнаты в других индоевропейских языках. Праславянский акцент и акцентная парадигма, а также элементы праславянской морфологии (аффиксы, флективные суффиксы) не реконструированы. Авторами словарных статей было использовано свыше 2100 журналов и книг[6]. Лексический объём словаря по предварительным оценкам должен составить до 20 тысяч слов[7].

Список выпусков

Выпуск Словарные статьи (первая — последняя) Статей
в выпуске
Страницы Тираж Год ЕСКК ISBN УДК ББК
[0] [проспект] н/д 94 н/д 1963 н/д
1 *a — *besědьlivъ 466 (указано в самом словаре) / 467 (по подсчётам А. Ф. Журавлёва)[8] 214 6500 1974 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{70105-150}{042(02)-74}352-74 }[/math]
2 *bez — *bratrъ 624 238 6500 1975 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{70105-148}{042(02)-75}374-75 }[/math]
3 *bratrьсь — *cьrky 583 199 6600 1976 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{70105-055}{042(02)-76}374-76 }[/math]
4 *čaběniti — *děl’a 565 235 6550 1977 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{70105-154}{42(02)-77}398-77 }[/math]
5 *dělo — *dьržьlь 588 232 6000 1978 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{70105-137}{042(02)-78}474-78 }[/math]
6 *e — *golva 526 222 5550 1979 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{70105-135}{042(02)-79}565--79. 4602020000 }[/math]
7 *golvačь — *gyžati 485 224 5200 1980 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{70105-044}{042(02)-80}521-80. 4602020000 }[/math]
8 *xa — *јьvьlga 560 252 5250 1981 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{70105-158}{042(02)-81}455-81. 4602020000 }[/math]
9 *јьz — *klenьјe 494 197 5350 1983 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-030}{042(02)-83}494-82 }[/math], кн. 1.
10 *klepačь — *konь 350 198 4450 1983 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-417}{042(02)-83}357-83-IV }[/math]
11 *konьсь — *kotьna(ja) 336 220 4150 1984 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-399}{042(02)-84}333-84-II }[/math]
12 *koulъkъ — *kroma / *kromъ 389 (указано в самом словаре) / 390 (по подсчётам А. Ф. Журавлёва)[8] 186 4300 1985 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-200}{042(02)-85}347-85-II }[/math]
13 *kroměžirъ — *kyžiti 730 (указано в самом словаре) / 731 (по подсчётам А. Ф. Журавлёва)[8] 285 4650 1987 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-060}{042(02)-87}296-86-IV }[/math]
14 *labati — *lěteplъјь 599 (указано в самом словаре) / 596 (по подсчётам А. Ф. Журавлёва)[8] 272 5300 1987 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-214}{042(02)-87}356-87-III }[/math]
15 *lětina — *lokačь 641 (указано в самом словаре) / 643 (по подсчётам А. Ф. Журавлёва)[8] 263 4800 1988 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-377}{042(02)-88}354-88-II }[/math] ISBN 5-02-010862-6 ББК 81-4 Э 90
16 *lokadlo — *lъživьсь 623 (указано в самом словаре) / 619 (по подсчётам А. Ф. Журавлёва)[8] 264 3100 1990 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-227}{042(02)-90}428-89 }[/math], кн. 1 ISBN 5-02-010920-7 ББК 81 Э90
17 *lъžь — *matješьnъјь 569 (указано в самом словаре) / 530 (по подсчётам А. Ф. Журавлёва)[8] 269 3250 1990 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602020000-312}{042(02)-90}689-90 }[/math] II полугодие ISBN 5-02-010995-9 ББК 81-4 Э 90
18 *matoga — *mękyšьka 559 255 2500 1993 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602030000-084}{042(02)-93}592-91 }[/math]—II полугодие ISBN 5-02-011039-6 ББК 81-4 Э 90
19 *męs()arь — *morzakъ 578 255 1535 1992 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602030000-085}{042(02)-92}665-92 }[/math], I полугодие ISBN 5-02-011121-X ББК 81-4 Э 90
20 *morzatъјь — *mъrsknǫti 572 256 3000 1994 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602030000-167}{042(02)-93}459-93 }[/math], II полугодие ISBN 5-02-011145-7 ББК 81-4 Э 90
21 *mъrskovatъјь — *naděјьnъјь 679 236 3000 1994 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602030000-281}{042(02)-94}408 }[/math], I полугодие 1994 ISBN 5-02-011172-4 ББК 81-4 Э 90
22 *naděliti — *narodъ 725 255 3000 1995 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602030000-124}{042(02)-95}190-95 }[/math], I полугодие ISBN 5-02-011252-6 ББК 81-4 Э 90
23 *nаrodьnъјь — *nаvijakъ 507 239 3000 1996 Э [math]\displaystyle{ \cfrac{4602030000-150}{042(02)-96}189-96 }[/math], I полугодие ISBN 5-02-011214-3 ББК 81-4 Э 90
24 *navijati(sę) / *navivati(sę) — *nerodimъ(јь) 628 234 2000 1997 ISBN 5-02-011206-2 УДК 800/801 ББК 81-4 Э 90
25 *neroditi — *novotьnъ(јь) 615 238 2000 1999 ISBN 5-02-011672-6 УДК 800/801 ББК 81-4 Э 90
26 *novoukъ(јь) — *obgorditi 587 237 1000 1999 ISBN 5-02-011590-8 УДК 800/801 ББК 81.2-3 Э-90
27 *obgordja / *obgordјь — *oblězati 602 247 1500 2000 ISBN 5-02-011793-5 УДК 800/801 ББК 81.2-3 Э-90
28 *oblězti — *obpovědanьјe 694 266 1500 2001 ISBN 5-02-022627-0 УДК 800/801 ББК 81.2-3 Э-90
29 *obpovědati — *obsoјьnica 562 266 1360 2002 ISBN 5-02-011208-7 УДК 800/801 ББК 81.2-3 Э90
30 *obsoјьnikъ — *obvedьnъјь 825 269 1360 2003 ISBN 5-02-006386-X УДК 800/801 ББК 81.2-3 Э90
31 *obvelčenьјe — *obžьniviny 503 258, [6] 1450 2005 ISBN 5-02-033251-8 УДК 811.16(038) ББК 81.2-4 Э90
32 *obžьnъ — *orzbotati 519 261, [3] 1650 2005 ISBN 5-02-033868-0 УДК 811.16(38) ББК 81.2-4 Э90
33 *orzbotěti — *orzmajati(sę) 623 284, [4] 1500 2007 ISBN 5-02-035689-1 УДК 811.16(38) ББК 81.224 Э90
34 *orzmaјь — *orzstegaјь 901 307, [5] 1050 2008 ISBN 978-5-02-036286-4 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90
35 *orzstegati(sę) — *orzъјьti(sę) 368 233, [7] 960 2009 ISBN 978-5-02-036883-5 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90
36 *orz(ъ)zeleněti / *orz(ъ)zeleniti — *otъgrěbati(sę) 419 260, [4] 1000 2010 ISBN 978-5-02-037371-6 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90
37 *otъgryzati(sę) — *otъpasti 364 250, [4] 900 2011 ISBN 978-5-02-037516-1 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90
38[9] *otъpečatati / *otъpečatiti(sę) — *otъtęgnǫti(sę) 431 248 1010 2012 ISBN 978-5-02-037545-1 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90
39[5][10] *otъtęti — *ozgǫba н/д 242 [3] 900 2014 ISBN 978-5-02-039092-8 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90
40[11] *ǫborъkъ — *pakъla н/д 236, [4] 650 2016 ISBN 978-5-02-039954-9 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90
41[12] *pala — *pažьnъ(јь) 287 278, [2] 300 2018 ISBN 978-5-02-040069-6 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90
42[13] *peča — *perzъ 298 342, [2] 200 2021 ISBN 978-5-02-040878-4 УДК 811.16/38 ББК 81.2-4 Э90

Примечания

  1. Трубачёв О. Н. Принципы построения этимологических словарей славянских языков // Вопросы языкознания. — 1957. — № 5. — С. 58—72.
  2. Polański K. Międzynarodowe Sympozjum Etymologiczne w Moskwie // Język Polski. Organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego.— 1967. — Roc. XLVII/4. — S. 298.
  3. Этимологический словарь славянских языков: (Праславянский лексический фонд): Проспект. Проб. ст. — М.: АН СССР, 1963. — 94 с.
  4. 4,0 4,1 Варбот Ж. Ж. Из истории Отдела этимологии и ономастики // Русский язык в научном освещении. — 2001. — № 1. — ISSN 1681—1062. — С. 263
  5. 5,0 5,1 Молдован А. М. Материалы к I части отчетного доклада РАН и материалы к докладу Минобрнауки России Архивная копия от 29 августа 2013 на Wayback Machine // Отчет о научно-исследовательской и научно-организационной деятельности Федерального государственного бюджетного учреждения науки Института русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук в 2012 году Архивная копия от 10 июня 2015 на Wayback Machine. Материалы к докладу Президенту РФ. — 3 октября 2013
  6. Mańczak W. Czy koniec zmowy milczenia wokół teorii nieregularnego rozwoju fonetycznego spowodowanego frekwencją? Архивная копия от 25 марта 2016 на Wayback Machine // Academic Journal of Modern Philology. — 2012. — Vol. 1. — P. 82. — ISSN 2299-7164
  7. Супрун А. Я. Праславянский язык. // Выбраныя працы: Праславянский язык. Старославянский язык. Церковнославянский язык. / Уступ. арт. А. А. Кожынавай. — Мн.: Права і эканоміка, 2013. — С. 84. — (Моваведы Беларусі). — ISBN 9-855-00674-7, ISBN 978-9-855-00674-0.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 8,5 8,6 Журавлев А. Ф. Лексико-статистическое моделирование системы славянского языкового родства. — Москва: Индрик, 1994. — С. 80.
  9. Карточка проекта номер: 12-04-16116, Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Вып. 38. 20 а. л., рук. — Журавлев А. Ф. Архивная копия от 23 апреля 2016 на Wayback Machine // Карточка проекта, поддержанного Российским гуманитарным научным фондом
  10. Карточка проекта номер: 14-04-16069, Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Вып. 39. 20 а. л., рук. — Журавлев А. Ф. Архивная копия от 14 февраля 2015 на Wayback Machine // Карточка проекта, поддержанного Российским гуманитарным научным фондом
  11. Карточка проекта номер: 16-04-16092, Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Вып. 40. 20 а.л., рук. — Варбот Ж. Ж. Архивная копия от 23 апреля 2016 на Wayback Machine // Карточка проекта, поддержанного Российским гуманитарным научным фондом. — 20 декабря 2014
  12. Этимологический словарь славянских языков. Вып. 41. naukabooks.ru. Издательство "Наука" (11 декабря 2018). Дата обращения: 22 декабря 2018. Архивировано 23 декабря 2018 года.
  13. Итоги I-го этапа конкурса на издание лучших научных трудов («д») 2021 года по секции «Гуманитарные и общественные науки» Список поддержанных проектов. www.rfbr.ru. Российский фонд фундаментальных исследований (2 марта 2021). Дата обращения: 2021-10-172. Архивировано 17 октября 2021 года.

Литература

Ссылки

См. также