Словарь:внебрачный
Внешний вид
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | внебра́чный | внебра́чное | внебра́чная | внебра́чные | |
| Р. | внебра́чного | внебра́чного | внебра́чной | внебра́чных | |
| Д. | внебра́чному | внебра́чному | внебра́чной | внебра́чным | |
| В. | одуш. | внебра́чного | внебра́чное | внебра́чную | внебра́чных |
| неод. | внебра́чный | внебра́чные | |||
| Т. | внебра́чным | внебра́чным | внебра́чной внебра́чною | внебра́чными | |
| П. | внебра́чном | внебра́чном | внебра́чной | внебра́чных | |
| Кратк. форма | внебра́чен | внебра́чно | внебра́чна | внебра́чны | |
вне-бра́ч-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Приставка: вне-; корень: -брач-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- существующий вне брака ◆ Внебрачные отношения.
- рождённый вне брака ◆ Внебрачные дети.
Синонимы
- ?
- ?
Антонимы
- брачный
- ?
Гиперонимы
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
| Список всех слов с корнем -вне- | [править] | |
|---|---|---|
| ||
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
- первая частьиз предлога вне, далее праслав. *vъnъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вънѣ (др.-греч. ἔξω, ἔξωθεν); ср.: словенск. vǝnè «снаружи» (vèn «вон, наружу»), чешск. vně «снаружи», ven «вон, наружу». Скорее всего, родственно др.-инд. vánam «лес», местн. п. ед. ч. vánē «в лесу», подобно лит. laukè «снаружи», laũkan «наружу», букв. «в поле». С другой стороны, слав. слова сравнивались с др.-инд. vínā «без, за исключением», др.-прусск. winna «наружу», однако Бецценбергер отделяет др.-инд. слово от др.-прусск. и связывает последнее с др.-прусск. wins «воздух», winnen «погода». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
- вторая частьиз существительного брак, далее от ст.-слав. бракъ «женитьба», из праслав. *bьrakъ, предположительно от праслав. *bьrati «брать». Связь слова «брак» с этим глаголом подтверждается выражением «брать замуж» диалектное «браться» — «жениться», украинское «побралися» — «женились». Глагол «брати» (первоначально имевший значение «нести») в применении к женитьбе означает «схватить», «похитить». Дело в том, что основу брака у древних славян составляло похищение девушки из другого рода или племени. Время появления слова «брак» оспаривается. Старославянское слово «брак» уже означало обряд «взятия замуж», а потом и само замужество, т.е. супружество. Древнерусское «бракъ» — это и «свадьба», «пир» и «супружество». Точно так же болгарское слово «брак» означает и «женитьба» и «супружество». В современном русском языке «брак» значит только «супружество»; произошло сужение значения этого слова.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
