Словарь:благой
См. также Благой. |
Русский
благой I
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | благо́й | благо́е | блага́я | благи́е | |
Р. | благо́го | благо́го | благо́й | благи́х | |
Д. | благо́му | благо́му | благо́й | благи́м | |
В. | одуш. | благо́го | благо́е | благу́ю | благи́х |
неод. | благо́й | благи́е | |||
Т. | благи́м | благи́м | благо́й благо́ю | благи́ми | |
П. | благо́м | благо́м | благо́й | благи́х | |
Кратк. форма | бла́г | бла́го | блага́ | бла́ги |
благо́й
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3b/c~. Корень: -благ-; окончание: -ой [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- хороший, добрый ◆ Виват Россия! виват драгая! // Виват надежда! виват благая. В. К. Тредиаковский, «Стихи похвальные России», 1728 г. [Викитека]
- устар. благополучный, счастливый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от сущ. благо, из праслав. *bòlgъ «хороший», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. *бологъ, ст.-слав. благъ, русск. благо, благой (церк.-слав. заимств.), укр. бо́лого, болг. благо́ «еда, запретная во время поста», сербохорв. бла̑г «благой, хороший», сербохорв. бла̑го «имущество; деньги; домашний скот», словенск. blȃg «благородный», словенск. blagȏ «имущество; скот», чешск. blahý «блаженный», чешск. blaho, blaze «хорошо», польск. błogi «блаженный; приятный», н.-луж. błožki «блаженный»; восходит к праиндоевр.| *bhalgh- «хороший». Вероятно, родственно авест. bǝrǝǰayeiti «призывает|, поклоняется|», авест. bǝrǝẋđa- «желанный, дорогой, ценный», bǝrǝg- ж. «религиозный обычай, обряд», др.-инд. bŕ̥haspátiḥ «господин молитвы|». Следует отказаться ввиду фонетических трудностей также от сопоставления бо́лого| и большо́й|, ст.-слав. болии. Если бы можно было предположить для слав. *bolgъ знач. «прекрасный, лучезарный», то мы могли бы допустить родство с лат. fulgor «блеск, сверкание, сияние», flagrō| «горю|, пылаю|, накаляюсь|», которое сопоставляется с др.-инд. bhárgas «лучезарный блеск», bhŕ̥gavas мн. ч. «полубожества
воплощения молнии», греч. φλέγω «горю|». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- благая весть
- благими намерениями вымощена дорога в ад
- благое дело
- благое намерение
- избрать благую часть
Перевод
связанный с благом, добром, приносящий, творящий благо, добро | |
|
Библиография
- 1. Благой // Большой академический словарь русского языка / Гл. ред. К. С. Горбачевич, А. С. Герд. — М., СПб.: Наука, 2004—. — ISBN 5-02-033660-2.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
благой II
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | благо́й | благо́е | блага́я | благи́е | |
Р. | благо́го | благо́го | благо́й | благи́х | |
Д. | благо́му | благо́му | благо́й | благи́м | |
В. | одуш. | благо́го | благо́е | благу́ю | благи́х |
неод. | благо́й | благи́е | |||
Т. | благи́м | благи́м | благо́й благо́ю | благи́ми | |
П. | благо́м | благо́м | благо́й | благи́х | |
Кратк. форма | бла́г | бла́го | блага́ | бла́ги |
благо́й
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3b/c~. Корень: -благ-; окончание: -ой [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- устар. и рег. сумасбродный, взбалмошный; блажной ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. и рег. плохой, дурной ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от сущ. благо, из праслав. *bòlgъ «хороший», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. *бологъ, ст.-слав. благъ, русск. благо, благой (церк.-слав. заимств.), укр. бо́лого, болг. благо́ «еда, запретная во время поста», сербохорв. бла̑г «благой, хороший», сербохорв. бла̑го «имущество; деньги; домашний скот», словенск. blȃg «благородный», словенск. blagȏ «имущество; скот», чешск. blahý «блаженный», чешск. blaho, blaze «хорошо», польск. błogi «блаженный; приятный», н.-луж. błožki «блаженный»; восходит к праиндоевр.| *bhalgh- «хороший». Вероятно, родственно авест. bǝrǝǰayeiti «призывает|, поклоняется|», авест. bǝrǝẋđa- «желанный, дорогой, ценный», bǝrǝg- ж. «религиозный обычай, обряд», др.-инд. bŕ̥haspátiḥ «господин молитвы|». Следует отказаться ввиду фонетических трудностей также от сопоставления бо́лого| и большо́й|, ст.-слав. болии. Если бы можно было предположить для слав. *bolgъ знач. «прекрасный, лучезарный», то мы могли бы допустить родство с лат. fulgor «блеск, сверкание, сияние», flagrō| «горю|, пылаю|, накаляюсь|», которое сопоставляется с др.-инд. bhárgas «лучезарный блеск», bhŕ̥gavas мн. ч. «полубожества
воплощения молнии», греч. φλέγω «горю|». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
сумасбродный, взбалмошный; блажной | |
Библиография
- 2. Благой // Большой академический словарь русского языка / Гл. ред. К. С. Горбачевич, А. С. Герд. — М., СПб.: Наука, 2004—. — ISBN 5-02-033660-2.
Для улучшения этой статьи желательно:
|