Яшка

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Яшка
Жанр сказка, памфлет
Автор Максим Горький
Дата первой публикации 1919 год

Сказка «Яшка» — явление беспрецедентное в истории детской литературы. Никто никогда не осмеливался говорить с детьми о боге так, как заговорил об этом А. М. Горький.

литературовед Л. Н. Колесова, кандидат филол. наук, специалист в области истории детской литературы[1]

Горькому удалось успешно сочетать наивность христианской легенды с добродушной иронией северного балагура-рассказчика и сохранить во всей силе внутреннюю антирелигиозную направленность.

«Яшка» — сказка Максима Горького. Рассматривается и как антирелигиозная сказка для детей, и как философский памфлет для взрослых.

Сказка открывала в 1919 году первый номер первого советского детского журнала «Северное сияние».[4]

История создания и публикации

Сказка «Яшка», не входит в цикл «Русские сказки», написанный Горьким в 1912 году, но в литературоведении считается, что эта сказка продолжает линию этого цикла.[5]

Прямых сведений о времени написания сказки «Яшка» нет, предполагается, что замысел её относится к тому же периоду, когда Горьким писался цикл сказок.[6] Стоит отметить, что в раннем рассказе Горького «Роман»[7] главного героя — мальчика из типографии, также зовут Яшка, и ему также 11 лет.

Сам сюжет сказки позаимствован Горьким из фольклора — народный вариант сказки рассказывал о солдате, который попал в рай, но не понравилось ему райское житьё.[8] При этом литературоведами отмечается, что на основе народного мотива Горький создал новое оригинальное произведение.[9]

Появление сказки в печати связано с созданием первого советского детского журнала, по поручению А. В. Луначарского один из работников Наркомпроса попросил у Горького какое-нибудь произведение, и Горький передал в будущий журнал найденную им в своем архиве старую, ненапечатанную сказку «Яшка».[6]

Впервые напечатана в журнале для детей «Северное сияние» № 1-2 за 1919 год, сказка открывала этот журнал.

Сказка была вскоре переиздана агитпоездом имени Ленина в Самаре в качестве подарка детям ко второй годовщине Великой Октябрьской социалистической революции.[10][11]

Публиковалась и позднее, например, — в журналах «30 дней» (№ 6, 1938) и «Костёр» (№ 5, 1940), в изданном в 1956 году в «Библиотеке „Крокодила“» сборнике М. Горького «Енблема».[12]

Сюжет

«Жил-был мальчик Яшка» на земле его постоянно били, потерпел он до десяти лет и на одиннадцатом помер и попал в рай.

В раю Яшка видит красивую природу, казалось бы, жить и радоваться, но прекрасную картину омрачают святые угодники, которые «хороводом ходят и мучениями своими хвастаются». Мальчик не доволен увиденным, святые угодники производят на него гнетущее впечатление. Яшку удивляло то, что все они считали своей заслугой мучения и долготерпение. Они не замечают вокруг красоты природы и заняты только тем, что постоянно говорят о своём. Надоели они и самому богу, который устал их слушать и не прочь был повеселиться. От всего этого стало Яшке скучно, хотя и не били его и не морили голодом. Так заскучал он, что ни есть, ни пить ему не хотелось. Стал Яшка на землю проситься и даже согласен был, чтобы его снова там били, если будет за что, и жаловаться не хотел на своё житьё.

Райскую жизнь он хотел поменять на жизнь земную. Яшка решил служить людям на земле, а не жаловаться богу в раю на свои мучения. Хотел он помогать людям в трудах, утешать в горе, веселить в печалях. Несмотря на свою тяжелую жизнь, Яшка сохранил жизнерадостность и доброту. На земле он хочет научиться играть на балалайке, чтобы потом, когда умрет, веселить бога.

— Ну, спасибо тебе, друг мой милый, — за все века ты первый пожалел меня! Иди — жалей всех людей земных, служи им верою, как богу! Иди дружок, живи во славу людям!

— Прощай! — сказал Яшка, кивнув головой господу. — Не скучай, я скоро вернусь!

Литературоведческая критика

Финал сказки «Яшка» воспринимается как смелый вызов самодовольно-тупому, паразитическому мещанскому райскому благополучию. Горький выступает против развращающей философии смирения, покорности, пассивной жертвенности. В сказке высмеиваются религиозные выдумки о загробной жизни, о рае, о святых.

Сказка Горького «Яшка» утверждает, что всё земное прекраснее всякой мечты о райском житье. Четко обрисованная черта в образе самого Яшки: его любовь к жизни со всеми её радостями и печалями.
И любовь его к жизни побеждает смерть.
[13]

Впервые[14] в литературоведении эта сказка была отмечена В. А. Десницким в статье 1947 года.[2]

Горький сам определил жанр как «сказка»[15] и сам поместил её в детский журнал, рассчитанный на детей 9-12 лет.[16]

При этом в журнале Академии наук СССР «Вопросы советской литературы» в 1957 году отмечалось, что один из фрагментов сказки — «вряд ли мог быть понят ребенком 9 — 12-летнего возраста», что объясняется тем, что «сказка безусловно в момент своего создания не предназначалась для детского чтения», так как «она требовала понимания намёков на события, изложенные в „житиях святых».[14]

Литературоведом И. С. Эвентовым замечено, что в жанровом отношении произведение можно рассматривать и как памфлет: «сатирическая сказка „Яшка“ могла служить и антирелигиозной сказкой для ребят, и философским памфлетом для взрослых».[17] Отмечалось, что сказка «выполнена в духе популярных в то время аллегорий … рай, изображен Горьким в духе саркастической иронии».[18]

При этом построение сюжета по «классическому» сказочному сюжету отметила Антонина Петровна Бабушкина, заведующая кафедрой детской литературы и библиотечной работы с детьми Московского государственного библиотечного института, главный редактор журналов «Детская литература» и «Мурзилка»:[19]

Сказки «Случай с Евсейкой» и «Яшка» отдалённо напоминают сказку о мальчике с пальчик. Это сказки о, том, как изобретательно выбираются мальчики из того безвыходного положения, в которое попали. Но герои сказок живые, реальные, современные дети трудового народа. Евсейка, как Садко, попал на дно моря. Положение Яшки ещё труднее… Он умер и попал в рай…

Но в то же время, как отмечено М. И. Алексеевой, в сказке, как и в других произведениях в первом номере первого советского детского журнала, образ её героя — «противостоит традиции»:[20][21]

Противостоит традиции и образ Яшки. В дореволюционной печати публикация произведения со столь ярко выраженной антирелигиозной направленностью была невозможна. Снижая «божественную» тему, с юмором рассказывает Горький о нытье святых угодников, о девах-великомученицах, «сложенных в поленницы», об апостоле Павле, который «весь этот интернационал устроил». Лишен божественного ореола и сам господь бог Саваоф. Он бы не прочь повеселиться, да святые угодники его совсем замучили. Читатель видит рай глазами Яшки — веселого, никогда не унывающего человека.

Антирелигиозный характер сказки, как отмечается литературоведами, соответствовал времени её создания:

Для 1919 года, когда А. М. Горький написал сказку «Яшка», искоренение религиозных предрассудков было одной из неотложных задач, которые решались в молодой Советской стране. Нужно было разрушить веру в потустороннюю райскую жизнь на небе, обрекавшую человека на терпение и покорность на земле. «Яшка» — антирелигиозная сказка, иронически рисующая прелести «райской» жизни.

Ангелина Даниловна Гречишникова — кандидат филологических наук, завкафедрой детской литературы Московского государственного библиотечного института[22]

Первым после Революции сатирическим произведением М. Горького была сказка «Яшка» — своеобразный иронический памфлет, высмеивающий мифы о загробной жизни тех «народолюбцев», которые — как пишет К. Д. Муратова — подобно высмеянным угодникам любили похвастаться жизненными невзгодами и «мучениями», испытанными ими «народа ради»… «Яшка» — это антирелигиозное, антицерковное сатирическое произведение — стоит в одном ряду с подобными произведениями Д. Бедного («Сказка о батраке Балде и о страшном суде») и В. Маяковского (антирелигиозные лубки).

Евгений Кузьмич Озмитель — доктор филологических наук (1972), завкафедрой теории литературы Фрунзенского пединститута русского языка и литературы[23]

Советская критика называла сказку «великолепным образцом художественной литературы для детей»[24] и «прекрасная, проникнутая веселым юмором сказка»[25]

Критика Максимом Горьким в сказке взглядов Толстого и Достоевского

Сказка рассматривается как полемика с философией Л. Н. Толстого. Так, литературовед В. А. Десницкий писал: «Нет сомнения, „сказка“ Горького „Яшка“ объективно, а может быть, даже и сознательно направлена против морально-философских поучительных сказок и повестей Л. Толстого на религиозные темы».[26] А литературовед Б. А. Бялик рассматривал опубликованные в 1918—1919 годах сказку «Яшка» и рассказ «Песня»[К 1] — «как подступы к очерку „Лев Толстой“» М. Горького, напечатанному в газете «Жизнь искусства», в 1919 году:[27]

В этих произведениях, дополнявших друг друга, была дана критика пассивного отношения к жизни. … Сказка «Яшка», осмеивает тех, кто «в честь и заслугу терпение свое ставят себе» и «мучениями своими хвастаются». В очерке «Лев Толстой» показано, как борьба с пассивностью, с пессимистическим отношением к жизни происходила в душе великого художника.

Также сказка рассматривается как критика Горьким рассказа Ф. М. Достоевского «Мальчик у Христа на ёлке».[8] Если в восприятии Достоевского страдание очищает душу человека, ведёт к духовному совершенствованию, то Горький этой идеи принципиально не принимает — «в сказке „Яшка“ явно выражено авторское неприятие культа страданий»:[8]

У Достоевского Бог спасает ребёнка от жестокости земного мира, он жалеет его и других несчастных детей…
У Горького же ситуация противоположная: ребёнок жалеет Бога.

Комментарии

  1. Рассказ «Песня» о том, как в саду в Ялте, называемым владельцем «Райский сад», в шесть часов утра, как только пробьёт колокол в церкви на окраине парка, на дорожках парка появляются девицы, все из Орловской губернии. С лопатами, граблями и садовыми ножницами они расходятся по парку группами и начинают работать — «согнувшись у корней деревьев, расхаживая на четвереньках, как обезьяны, они точно заколдованы своей жалобной песней: «Лучше было б, лучше было б — Не любить!»». Всем девушкам лет по пятнадцать — «и так странно, тоскливо слушать их песни» в этом Райском саду...

    В рассказе «Песня» жалобной, «панихидной» песне крестьянок, придавленных к земле рабским трудом, — скорее даже не песне, а отпеванию, отречению от жизни любви, от радости, — противопоставлена веселая праздничность окружающей природы. Та же мысль выражена в сказке «Яшка».

Примечания

  1. цитируется по: М. И. Холмов — Сатира и юмор в советской детской периодике 20-х годов // Вестник Ленинградского университета — Изд-во Ленинградского университета, 1977 — стр. 76
  2. 2,0 2,1 В. Десницкий - Горький и национальные традиции русской литературы. «Ученые записки Ленинградского педагогического института им. А. И. Герцена», т. 58. Кафедра литературы, Л., 1947, стр. 22.
  3. Фольклор народов РСФСР, Объемы 2-3 — Министерство высшего и среднего специального образования РСФСР, Башкирский государственный университет, 1975 - стр. 136
  4. М. И. Холмов — Сатира и юмор в советской детской периодике 20-х годов // Вестник Ленинградского университета — Изд-во Ленинградского университета, 1977 — стр. 76
  5. Очерк истории русской советской литературы — Институт мировой литературы имени А. М. Горького — Издательство Академии наук СССР, 1954 — стр. 53
  6. 6,0 6,1 Полное собрание сочинений в 25 томах, Том 16,примечания
  7. впервые напечатан в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 297, 27 октября, в разделе «Фельетон».
  8. 8,0 8,1 8,2 О. С. Сухих, доктор филологических наук - «Мальчик у Христа на ёлке» Ф. М. Достоевского и «Яшка» М. Горького: соприкосновение и расхождение художественных концепций // Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки, 2015
  9. 9,0 9,1 Федор Иванович Сетин, Арина Владимировна Архипова — Русская детская литература — Просвещение, 1972. —367 с. — С. 353
  10. Полное собрание сочинений: Худож. произведения в 25-т — 1973
  11. Максим Горький — Собрание сочинений — Том 14 — 1949
  12. Горький, Максим. — Енблема / [Предисл. В. Панкова]. — Москва: Правда, 1956. — 56 с. (Библиотека «Крокодила» № 143)
  13. Вопросы Детской Литературы, 1953
  14. 14,0 14,1 Вопросы советской литературы, Том 5 — Издательство Академии наук СССР, 1957 — стр. 117
  15. Василий Алексеевич Десницкий — А. М. Горький: очерки жизни и творчества — Гослитиздать, 1959—477 с. — стр. 468
  16. Северное сияние // Педагогическая энциклопедия/Глав. ред. И. А. Каиров и Ф. Н. Петров. т. 3. — М.: Советская энциклопедия, 1966. — 880 с.
  17. Исаак Станиславович Эвентов — Сатира в творчестве М. Горького — Советский писатель, 1962—285 с. — стр. 221
  18. Евгений Иванович Наумов — О спорном и бесспорном: Статьи — «Советский писатель», 1979—348 с. -стр. 335
  19. Антонина Петровна Бабушкина — История русской детской литературы — Государственное учебно-педагогическое издательство, 1948—479 с.
  20. М. И. Алексеева — Журал для детей «Северное сияние» // Вестник Московского университета: Журналистика, Объемы 21-22 — Издательство Московского университета, 1966 — стр. 75-79
  21. М. И. Алексеева, А. В. Западов — Советские детские журналы 20-х годов — Издательство Московского университета, 1982—131 с. — стр. 23
  22. А. Д. Гречишникова — Советская детская литература — Учпедгиз, 1953—249 с. — стр. 52
  23. Евгений Кузьмич Озмитель — О сатире и юморе: пособие для учителей — Издательство «Просвещение», 1973 — 189 с. — стр. 138
  24. Марина Ивановна Алексеева, Александр Васильевич Западов — Советские детские журналы 20-х годов — Изд-во Московского университета, 1982—131 с.
  25. Валентина Алексеевна Максимова — Горький-редактор: 1918—1936 — Наука, 1965—276 с.
  26. Василий Алексеевич Десницкий — А. М. Горький: очерки жизни и творчества — Гослитиздать, 1959—477 с. — стр. 470
  27. 27,0 27,1 Борис Аронович Бялик — М. Горький — литературный критик — Гос. изд-во худож. лит-ры, 1960—373 с. — стр. 218