Словарь:черпать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | че́рпаю | че́рпал че́рпала |
— |
Ты | че́рпаешь | че́рпал че́рпала |
че́рпай |
Он Она Оно |
че́рпает | че́рпал че́рпала че́рпало |
— |
Мы | че́рпаем | че́рпали | — |
Вы | че́рпаете | че́рпали | че́рпайте |
Они | че́рпают | че́рпали | — |
Пр. действ. наст. | че́рпающий | ||
Пр. действ. прош. | че́рпавший | ||
Деепр. наст. | че́рпая | ||
Деепр. прош. | че́рпав, че́рпавши | ||
Пр. страд. наст. | че́рпаемый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… че́рпать |
че́р-пать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —1a. Соответствующий глагол совершенного вида —черпнуть. Встречается также просторечный вариант произнесения черпа́ть. Корень: -черп-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- захватывая чем-либо, набирать, доставать (обычно снизу, из глубины) что-либо жидкое, сыпучее ◆ Черпать ложкой щи.
- также без доп. двигаясь по чему-либо жидкому, сыпучему, захватывать, набирать ◆ Он шёл, черпая сапогами грязь.
- перен. книжн. извлекать, заимствовать что-либо откуда-либо ◆ Я черпал свои знания из книг.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от праслав. *čьrрo, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. чръпѫ, чрѣти (др.-греч. ἀντλεῖν), чрѣпѭште, прич. наст. им. п. мн. ч. (Супр.), русск. черпать, черпнуть, укр. черпу́|, чере́ти| нов. «черпсти́|», итер. черпа́ти|, также чира́ти|, белор. черу́| (по инф.), черцí|, болг. че́рпя|, чъ́рпа|, сербохорв. цр́пе̑м|, цр́псти|: цр̏пље̑м, цр̑па̑м, цр́пати, словенск. črpâm|, črpáti, črẹ́pam, črẹ́pljem, črẹ́pati «черпать, хлебать, жадно пить», др.-чешск. čřieti, чешск. čеrрu, čerpat, словацк. čriem, načriem, črеť, nаčrеť, др.-польск. naczarli «зачерпнули|», польск. czerpię|, сzеrраć, в.-луж. črěć, póčrěć, čеŕрас́, н.-луж. crěś. Праслав. *čьrрǫ, *čеrti, *čеrрti родственно лит. kerpù, kir̃pti «резать, отрезать», др.-инд. kr̥pāṇas «меч», kr̥pāṇī «ножницы, кинжал», греч. κρώπιον «серп», καρπός «плод», лат. саrрō «щипать, урывать», ср.-ирл. cirrim «отбиваю|, уродую|», др.-в.-нем. herbist «осень». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|