Словарь:хлебосольный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | хлебосо́льный | хлебосо́льное | хлебосо́льная | хлебосо́льные | |
Р. | хлебосо́льного | хлебосо́льного | хлебосо́льной | хлебосо́льных | |
Д. | хлебосо́льному | хлебосо́льному | хлебосо́льной | хлебосо́льным | |
В. | одуш. | хлебосо́льного | хлебосо́льное | хлебосо́льную | хлебосо́льных |
неод. | хлебосо́льный | хлебосо́льные | |||
Т. | хлебосо́льным | хлебосо́льным | хлебосо́льной хлебосо́льною | хлебосо́льными | |
П. | хлебосо́льном | хлебосо́льном | хлебосо́льной | хлебосо́льных | |
Кратк. форма | хлебосо́лен | хлебосо́льно | хлебосо́льна | хлебосо́льны |
хле-бо-со́ль-ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — хлебосо́льнее, хлебосо́льней. Корень: -хлеб-; интерфикс: -о-; корень: -соль-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [xlʲɪbɐˈsolʲnɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- устраивающий радушный, тёплый приём; богатый угощениями; гостеприимный ◆ Уж хлебосольная Москва // Ждёт сухопутные флотильи, // В гостеприимном изобильи // Её повысились права. П. А. Вяземский, «Ухабы. Обозы», 1828 г. [Викитека] ◆ Адмирал в начале обеда держал себя только как хлебосольный хозяин, которому доставляет удовольствие заботиться о гостях. С. Н. Сергеев-Ценский, «Синопский бой», 1940—1941 г. [НКРЯ] ◆ ― Что ты, добрый человек, от обеда уходишь! ― воскликнул Матвей, видя, что незнакомец собирается идти. ― Разве мы не русские хлебосольные люди? Г. М. Марков, «Строговы. Кн. 2», 1936—1948 г. [НКРЯ]
- связанный, соотносящийся по значению с существительным хлебосол ◆ Уже накрывается длинный стол в задней комнате, и хотя руки дворового официанта Андрея не совсем чисты, но, судя по хлебосольным привычкам хозяина, нельзя сомневаться, что на столе будет и свежая осетрина, и жирный зажаренный лещ. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Невинные рассказы/ Для детского возраста», 1857—1863 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
- -
Гипонимы
- -
Родственные слова
Список всех слов с корнем хлебосол | ||
---|---|---|
|
Этимология
От хлеб + соль. Первая часть слова от праслав. *xlěbъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хлѣбъ, ст.-слав. хлѣбъ, русск., белор. хлеб, укр. хліб, болг. хляб, польск. chleb, в.-луж. chlěb, н.-луж. klěb, сербск. хлеб (hleb), чешск. chléb, словацк. chlieb; предполагают заимствование из герм.. Вторая часть слова от праслав. *solь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. соль (др.-греч. ἅλς), русск. соль, укр. сіль (род. п. со́ли), болг. сол, сербохорв. со̑ (род. п. со̏ли), словенск. sọ̑l (род. п. solȋ), чешск. sůl, словацк. sоľ, польск. sól (род. п. soli), в.-луж. sól, sel, н.-луж. sol; восходит к праиндоевр.| *sal-. Отсюда же др.-лат. sаlе, арм. аɫ|, тв. ед. aɫiw. Родственно др.-прусск. sаl (по мнению Брюкнера, заимств. из слав.), латышск. sā̀ls «соль», лит. sólymas «рассол», латышск. местн. н. Sаlасе, лат. sāl| (род. п. salis ср. р., греч. ἅλς м. «соль», ж. «море», др.-ирл. salann, готск. salt| «соль», тохар. А sāle, В salyi, далее сюда же соло́дкий, со́лоть. Сюда же Хюбшман относит название реки Ώ ́Аʎυς (Малая Азия). В составе местн. нн. обозначало первонач. «солёный источник», ср. Солига́лич, Солика́мск, Сольвычего́дск. Отсюда же прагерманск. *saltan (ср.: др.-англ. sealt, англ. salt, нем. Salz и т. п. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|