Словарь:убор
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | убо́р | убо́ры |
Р. | убо́ра | убо́ров |
Д. | убо́ру | убо́рам |
В. | убо́р | убо́ры |
Тв. | убо́ром | убо́рами |
Пр. | убо́ре | убо́рах |
у·бо́р
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка). Приставка: у-; корень: -бор- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ʊˈbor], мн. ч. [ʊˈborɨ]
Семантические свойства
Значение
- спец. действие по значению гл. убирать то же, что уборка ◆ Да вот ещё что — пение-то пением, а убор часовни сам по себе. Часовню надо прибрать по-доброму, сказала игуменья. П. И. Мельников-Печерский, «В лесах»
- устар. одежда, наряд ◆ Мужичонка молча вернулся и пошел.. На голове шапки нет, бос и почти что наг, потому что весь убор его состоит из порток и рубашки. Н. С. Лесков, «Импровизаторы»
- перен. поэт. о том, что украшает собою что-либо (о снеге, инее, зелени, освещении и т.п.) ◆ Пускай с души больной, борьбою утомленной, // Без грохота спадет тоскливой жизни цепь, // И пусть очнусь вдали, где к речке безыменной // От голубых холмов бежит немая степь, // Где с дикой яблонью убором спорит слива, // Где тучка чуть ползет, воздушна и светла, // Где дремлет над водой поникнувшая ива // И вечером, жужжа, к улью летит пчела. А. А. Фет, «О нет, не стану звать утраченную радость...», 1857 г.
- устар. внешний вид, убранство чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- -
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. убрать, из у- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ|, бьрати, русск. беру|, брать, укр. беру́|, бра́ти|, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м|, бра̏ти|, словенск. bérem|, bráti|, чешск. beru|, brát, польск. biorę|, brać, в.-луж. bjeru|, brać, н.-луж. bjeru|, braś; восходит к праиндоевр.| *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя|. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт|, приносит|, ведёт|, отнимает|», авест. baraiti «несёт|», греч. φέρω «несу|», арм. բերեմ (berem)
то же, алб. bie «веду|, приношу|», лат. fero «несу|», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу|», ирл. biru «несу|» (в соединении с to- «приношу|, даю|»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti| «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
уборка | |
|
убранство, наряд | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские лексемы
- Словарь:Русские существительные
- Словарь:Неодушевлённые/ru
- Словарь:Мужской род/ru
- Словарь:Русские существительные, склонение 1a
- Словарь:Русские слова с приставкой у-
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения pr-R
- Словарь:Специальные термины/ru
- Словарь:Устаревшие выражения/ru
- Словарь:Выражения с переносным значением/ru
- Словарь:Поэтические выражения/ru
- Словарь:Украшения/ru
- Словарь:Слова из 4 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту