Словарь:согнать

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я сгоню́ согна́л
согнала́
Ты сго́нишь согна́л
согнала́
сгони́
Он
Она
Оно
сго́нит согна́л
согнала́
согна́ло
Мы сго́ним согна́ли сго́ним
сго́нимте
Вы сго́ните согна́ли сгони́те
Они сго́нят согна́ли
Пр. действ. прош. согна́вший
Деепр. прош. согна́в, согна́вши
Пр. страд. прош. со́гнанный

сог-на́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —5c/c^. Соответствующий глагол несовершенного вида —сгоня́ть. Приставка: со-; корень: -гн-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. то же, что и собрать или заставить сбежаться воедино, в одно место ◆ согнать в стадо
  2. заставить уйти, удалиться откуда-либо ◆ Гордый император терпеливо улыбался, а потом согнал улыбку с лица и умер, сложив в последний раз по-наполеоновски руки, те самые руки, которые долгое время жонглировали «исторически сложившимися государствами» без всякой церемонии и деликатности. А. Т. Аверченко, «Конец Наполеона», 1909 г. // «Всеобщая история, обработанная „Сатириконом“» [Викитека]
  3. отправить вниз по течению, сплавить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. удалить с поверхности чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. пригнать, заставить прибыть из разных мест в одно место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. разогнать

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от со- + праслав. *gъnati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гънати, 1 л. ед. ч. жену, ст.-слав. гънати, женѫ (др.-греч. ἐλαύνω), русск. гнать, гонять, укр. гна́ти, 1 л. ед. ч. жену́, сербохорв. гна̏ти, же̏не̑м, чешск. hnát, ženu, словацк. hnať, польск. gnać, в.-луж. hnać, н.-луж. gnaś. Родственно лит. genù, giñti «гнать», ginù, gìnti, латышск. dzęnu, dzìt «защищать», др.-прусск. guntwei «гнать», gunnimai «мы гоним», далее, др.-инд. hánti «бьёт», авест. ǰainti, греч. θείνω «бью, рублю», алб. gjanj «гоню», ирл. gonim «раню», арм. gan| «удары, побои», греч. φόνος «убийство», др.-исл. gandr м. «тонкая палка», gunnr, guðr ж. «борьба». Ст.-слав. прич. гънанъ сравнивают с др.-инд. (ā)ghnānás «сражающийся», авест. avaɣnāna- «убийца». Не требуется разделять женѫ и гънати и сравнивать последнее с лит. gáunu «получаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография