Словарь:приподняться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | приподниму́сь | приподня́лся́ приподняла́сь |
— |
Ты | приподни́мешься | приподня́лся́ приподняла́сь |
приподними́сь |
Он Она Оно |
приподни́мется | приподня́лся́ приподняла́сь приподня́ло́сь |
— |
Мы | приподни́мемся | приподня́ли́сь | приподни́мемся приподни́мемтесь |
Вы | приподни́метесь | приподня́ли́сь | приподними́тесь |
Они | приподни́мутся | приподня́ли́сь | — |
Пр. действ. прош. | приподня́вшийся | ||
Деепр. прош. | приподня́вшись |
при-под-ня́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —14c/c". В прош. вр. муж. род. также возможна устаревающая форма приподнялся́. Соответствующие глаголы несовершенного вида —приподниматься, приподыматься. Также равноправно спряжение с -ы- в корне: наст. вр. приподыму́сь, приподы́мешься..., пов. накл. приподыми́сь, приподыми́тесь.
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | приподыму́сь | приподня́лся́ приподняла́сь |
— |
Ты | приподы́мешься | приподня́лся́ приподняла́сь |
приподыми́сь |
Он Она Оно |
приподы́мется | приподня́лся́ приподняла́сь приподня́ло́сь |
— |
Мы | приподы́мемся | приподня́ли́сь | приподы́мемся приподы́мемтесь |
Вы | приподы́метесь | приподня́ли́сь | приподыми́тесь |
Они | приподы́мутся | приподня́ли́сь | — |
Пр. действ. прош. | приподня́вшийся | ||
Деепр. прош. | приподня́вшись |
Приставка: при-; корень: -подня-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- незначительно, немного подняться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано из при- + под- + -нять, от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō|, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|