Перейти к содержанию

Словарь:претерпевавший

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.претерпева́вшийпретерпева́вшеепретерпева́вшаяпретерпева́вшие
Р.претерпева́вшегопретерпева́вшегопретерпева́вшейпретерпева́вших
Д.претерпева́вшемупретерпева́вшемупретерпева́вшейпретерпева́вшим
В.    одуш.претерпева́вшегопретерпева́вшеепретерпева́вшуюпретерпева́вших
неод. претерпева́вший претерпева́вшие
Т.претерпева́вшимпретерпева́вшимпретерпева́вшей претерпева́вшеюпретерпева́вшими
П.претерпева́вшемпретерпева́вшемпретерпева́вшейпретерпева́вших

претерпева́вший

Действительное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка

4a.

Корень: --.

Произношение

  • МФА: [prʲɪtʲɪrpʲɪˈvafʂɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. действ. прич. прош. вр. от претерпевать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из претерпеть при помощи -ева и -вш. Ранее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. трьпѣти (др.-греч. φέρειν|, ὑπόμένειν; Супр.), русск. терпеть, укр. терпіти терплю́, потерпа́ти| «цепенеть (от страха)», болг. тръ́пна, търпя́ «терплю», сербохорв. тр́пљети|, тр́пи̑м, тр́нути|, тр̑не̑м «цепенеть», словенск. trpẹ́ti|, trpím «страдать, длиться», otŕpniti, оtrрnеm «оцепенеть», чешск. trpět «страдать, терпеть», trpnout «становиться терпким», словацк. trрiеť «страдать», tŕрnuť «делаться терпким, цепенеть», польск. сiеrрiеć, cierpię «страдать», cierpnać̨ «цепенеть», в.-луж. ćerpjeć «страдать», sćeŕpnyć «оцепенеть», н.-луж. śеrр́еś «терпеть», sćerpnuś «оцепенеть». Иногда слова со знач. «страдать, терпеть» отделяются от слов со знач. «цепенеть». Считаются родственными лит. tir̃pti, tirpstù «затекать, цепенеть», латышск. tìrpt, tìrpstu «неметь», лат. tоrреō|, -ērе «быть оцепенелым, неподвижным», torpidus «ошеломлённый, оцепеневший, бесчувственный», возм., также др.-исл. þjarfr «слабый, безвкусный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография