Словарь:попросить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | попрошу́ | попроси́л попроси́ла |
— |
Ты | попро́сишь | попроси́л попроси́ла |
попроси́ |
Он Она Оно |
попро́сит | попроси́л попроси́ла попроси́ло |
— |
Мы | попро́сим | попроси́ли | попро́сим попро́симте |
Вы | попро́сите | попроси́ли | попроси́те |
Они | попро́сят | попроси́ли | — |
Пр. действ. прош. | попроси́вший | ||
Деепр. прош. | попроси́в, попроси́вши | ||
Пр. страд. прош. | попро́шенный |
по-про-си́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —4c. Соответствующий глагол несовершенного вида —просить. Участники ситуации, описываемой с помощью попросить: субъект (им. п.), объект (вин. п. или у + род. п.), цель (неопр. форма гл. или род. п./партитив). Приставка: по-; корень: -прос-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- вежливо обратиться к кому-либо с предложением сделать или дать что-либо ◆ Папа Римский Бенедикт XVI впервые призвал австралийское правительство попросить у аборигенов прощение за несправедливое отношение к ним в прошлом. ◆ Госдума попросит у руководства страны три миллиарда долларов для покупки современных гражданских авиалайнеров.
- без актанта «цель» то же, что и в значении [1] ◆ Господин ротмистр, через час попрошу вас ко мне. Сергей Бабаян, «Господа офицеры», 1994 г. [НКРЯ] ◆ А теперь попрошу вас в мой кабинет. Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]
- без актанта «цель» формально вежливо, но категорически по существу потребовать прекратить что-либо (часто как реакция на неприятное или оскорбительное высказывание) ◆ — Товарищ Селиванова! Я попрошу вас! — Извините, это личное мнение… М. Ю. Елизаров, «Библиотекарь», 2007 г. [НКРЯ] ◆ — Константин Константинович Константинов двести тринадцатый до новый эры город Константинов планеты Константины звезды Антарес… — Я бы попросил! — прервал его Хлебовводов. — Ты что это нам читаете? Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Сказка о Тройке», 1967–1968 гг. [НКРЯ]
- без актанта «цель», в сочетании с наречием направления или его аналогом формально вежливо, но категорически по существу потребовать удалиться, уйти ◆ — Вы ничего еще не знаете, — тихо проговорил Геген, — но вас не попросят отсюда. М. А. Богатов, «[Ко]миссия. [staats]роман» // «Волга», 2008 г. [НКРЯ] ◆ Он бы и шефа нашего попросил на выход, да вот беда — конституционный срок, который не перепрыгнешь. Елена Топильская, «Помни о смерти (memento mori)», 2005 г. [НКРЯ] ◆ Как и ожидалось, меня попросили вон из беленых стен. В. С. Маканин, «Андеграунд, или герой нашего времени», 1996–1997 гг. [НКРЯ]
Синонимы
- —
- —
- —
- —
Антонимы
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
- обратиться
- ?
- ?
- ?
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано из по- + просить, далее от праслав. *prosītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. просити, итер. прашати (др.-греч. αἰτεῖν, ζητεῖν), русск. просить, укр. проси́ти|, болг. про́ся, сербохорв. про̀сити, про̏си̑м «клянчить, сватать», словенск. prósiti, prósim «просить», чешск. prosit, словацк. рrоsiť, польск. prosić, в.-луж. рrоsуć, н.-луж. рšоsуś; восходит к праиндоевр.| *prek- «просить; сватать». Родственно лит. prašýti, рrаšаũ «требовать, просить», латышск. prasît, рrаsu — то же, др.-инд. prac̨nás «вопрос», pr̥ccháti «спрашивает», авест. frasa- м. «вопрос», лат. рrесоr, -ārī «просить», рrосus «жених», готск. fraíhnan «спрашивать», др.-в.-нем. frâgа ж. «вопрос», frâgên, frâgôn «спрашивать», лат. роsсō|, -еrе (из *роrсsсō) «требовать, выпрашивать», ср.-ирл. аrсо «прошу», арм. hаrc̣аnеm| «спрашиваю», лит. реršù, pir̃šti «сватать», тохарск. pärk, рrаk «просить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- а вас
- просить извинения
- попросить прощения
- попросить разрешения
Перевод
Список переводов | |
|
Анаграммы
Библиография
- Зализняк Анна А. Заметки о словах: общение, отношение, просьба, чувства, эмоции //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 282—285.
Для улучшения этой статьи желательно:
|