Словарь:попиратель
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | попира́тель | попира́тели |
Р. | попира́теля | попира́телей |
Д. | попира́телю | попира́телям |
В. | попира́теля | попира́телей |
Тв. | попира́телем | попира́телями |
Пр. | попира́теле | попира́телях |
по-пи-ра́-тель
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка). Корень: -попир-; суффиксы: -а-тель.
Произношение
- МФА: [pəpʲɪˈratʲɪlʲ]
Семантические свойства
Значение
- книжн., ритор. тот, кто попирает, грубо нарушает что-либо (законы, права, принципы и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- частичн.: нарушитель
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство |
Этимология
Происходит от гл. попирать, из др.-русск. попьрати, ст.-слав. попьрати (καταπατεῖν, πατεῖν; Супр.), далее из глагола прать, образованного из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō|, sprēvī|, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские лексемы
- Словарь:Русские существительные
- Словарь:Одушевлённые/ru
- Словарь:Мужской род/ru
- Словарь:Русские существительные, склонение 2a
- Словарь:Русские слова с суффиксом -а
- Словарь:Русские слова с суффиксом -тель
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения R-s-s
- Словарь:Книжные выражения/ru
- Словарь:Риторические выражения/ru
- Словарь:Нарушители/ru
- Словарь:Слова из 10 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту