Словарь:неоглядность
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | неогля́дность | неогля́дности |
Р. | неогля́дности | неогля́дностей |
Д. | неогля́дности | неогля́дностям |
В. | неогля́дность | неогля́дности |
Тв. | неогля́дностью | неогля́дностями |
Пр. | неогля́дности | неогля́дностях |
не-о·гля́д-ность
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка). Корень: --.
Произношение
- МФА: [nʲɪɐˈɡlʲadnəsʲtʲ]
Семантические свойства
Значение
- книжн. свойство по значению прилагательного неоглядный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от прил. неоглядный, из не- + о- + глядеть, далее из праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. глѩдати (др.-греч. ὁρᾶν), русск. глядеть, глянуть, укр. глядíти, белор. глядзе́ць, болг. гле́дам, сербохорв. гле̏да̑м, гле̏дати, словенск. glédati, glȇdam, чешск. hledět, словацк. hľadeť, польск. диал. glądać, в.-луж. hladać, н.-луж. glědaś. Родственно латышск. (курземск.) glendi «ищи», glenst, glende^t «смотреть, искать», nuogleñst «увидеть, заметить», ирл. inglennat «vestigant», atgleinn «demonstrat», ср.-в.-нем. glinzen «блестеть», glanz «блеск», норв. диал. gletta «глядеть», ср.-англ. glenten «бросить взгляд», норв. glindra «мигать», возм., также ирл. glend, glenn «долина» (первонач. «просека»). Далее, к др.-в.-нем. gli^ʒan «блестеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские лексемы
- Словарь:Русские существительные
- Словарь:Неодушевлённые/ru
- Словарь:Женский род/ru
- Словарь:Русские существительные, склонение 8a
- Словарь:Книжные выражения/ru
- Словарь:Отвлечённые существительные
- Словарь:Свойство
- Словарь:Слова из 12 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту