Перейти к содержанию

Словарь:грамматикализация

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. грамматикализа́ция грамматикализа́ции
Р. грамматикализа́ции грамматикализа́ций
Д. грамматикализа́ции грамматикализа́циям
В. грамматикализа́цию грамматикализа́ции
Тв. грамматикализа́цией
грамматикализа́циею
грамматикализа́циями
Пр. грамматикализа́ции грамматикализа́циях

грам-ма-ти-ка-ли-за́-ци·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -граммат-; суффиксы: -ик-ал; интерфикс: -из-; суффикс: -ациj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ɡrəmətʲɪkəlʲɪˈzat͡sɨɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. лингв. процесс превращения лексических единиц с ходом эволюции языка в грамматические показатели ◆ С точки зрения Тейлора, речь идет о достаточно нетривиальных модификациях прототипического значения «предшествования моменту речи», источником которых является прежде всего грамматикализация вторичных прагматических эффектов, возникающих в ряде частотных контекстов. В. А. Плунгян, «Проблемы грамматического значения в современных морфологических теориях (обзор)», 1999 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. превращение

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Шаблон:Родств:грамот

Этимология

Происходит от лат. grammatica «учение о словесности|», далее из др.-греч. γραμματική «словесность, грамматика|», далее из γραμμή «черта, линия, грамота», из γράφω «пишу|; рисую|; описываю|», далее из праиндоевр.| *gerbh- «царапать» (ср.: русск. жребий, латышск. gripsta «царапина», др.-в.-нем. kerban «вырезать», нем. Kerbe «насечка», англ. carve «вырезать», др.-греч. γράφω «писать»).. Русск. грамматика заимств. через польск. gramatyka или прямо из лат. Стар. русск.-церк.-слав. граматикия

то же (Пов. врем. лет, Григ. Наз.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография