Бангери
Бангери | |
---|---|
Самоназвание | baŋgi-me |
Страны | Мали |
Регионы | область Мопти |
Общее число говорящих | 2-3 тысячи (оценка, 2005) |
Классификация | |
Категория | Языки Африки |
Изолированный язык | |
Языковые коды | |
ISO 639-3 | dba |
Бангери (бангиме) — изолированный язык в Мали. Носители этого языка — бангана — относят себя к догонам [1], вследствие чего и сам язык долгое время считался одним из догонских языков (или, ещё ранее, диалектом «догонского языка»).
О названии
В различных работах этот язык назывался разными названиями:
- Dyeni, Yεni [Bertho 1953; от названия деревни],
- bãṅgeri mẹ, báŋeri mé [Calame-Griaule 1956; 1968]
- Numadaw [DNAFLA/DRLP 1981]
- Noumandan [Togo 1984]
- Bangeri-me, Numa-Daw, Elebo [Plungian & Tembine 1994]
- Baŋgeri-mε [Hochstetler et al. 2004]
- а также северо-западный догонский, North-West Dogon; Báŋeri Mé
В ходе полевого исследования в марте 2005 года Роджер Бленч установил, что самоназвание языка — baŋgi-me, а самоназвание носителей — baŋga-na. Вставное -ri- встречается во многих названиях и самоназваниях (напр., Duleri для языка тираниге-дига, самоназвание — Dulɔ) в данном регионе и возможно происходит из языка фула.
Вопросы классификации
Все, кто писал о бангери, обращали внимание на то, как сильно он отличается от других догонских языков. Вместе с последними бангери ранее включался в состав языков гур, но, например, Берто [1953] помещал его там в отдельную группу (Yεni).
Лексикостатистические подсчёты, приведённые в Hochstetler et al. (2004), показывают менее 10 % совпадений с догонскими языками (при минимум 30 % внутри них). Такой низкий процент обычно говорит об отсутствии сколько-нибудь доказуемого родства. В своём более подробном исследовании Р. Бленч приходит к выводу, что скорее всего бангери не относится даже к нигеро-конголезским языкам, а является изолированным языком. Более того, учитывая, что бангана живут среди других догонов и грамматика бангери близка догонским языкам, можно лишь удивляться столь низкому проценту лексических совпадений.
Лингвогеография / Современное положение
Ареал и численность
Бангери распространён в семи деревнях на западном краю плато Догон к северо-востоку от города Мопти. Добраться к ним можно свернув к востоку с дороги Севаре-Дуэнца на 38 км к северу от Севаре.
название | население, 1987 | координаты | |||
---|---|---|---|---|---|
русское | латиница | МФА | 1987 | с.ш. | з.д. |
Бара | Bara | Bara | 211 | 14:48:20 | 3:45:30 |
Буну | Bounou | Bunu | 418 | 14:47:50 | 3:45:40 |
Ньяна | Niana | Nyana | 241 | 14:48:10 | 3:46:50 |
Дьене | Die’ni | Jene | 14:47:10 | 3:45:50 | |
Дигари | Digari | Digarɔ | 14:47:40 | 3:46:50 | |
Доро | Doro | Dɔrɔ | 14:49:20 | 3:47:20 | |
Дюэ | Due | ?Jeni | 14:48:20 | 3:47:00 |
Административно эти деревни относятся к району Гундака, входящему в округ Бандиагара области Мопти.
Социолингвистические сведения
В настоящее время бангери передаётся детям, таким образом язык не является исчезающим. Однако наблюдается утрата некоторых пластов лексики, например, числительные больше десяти уже вытеснены, а некоторые слова помнят только старики.
Вторым языком является сорогама, один из языков манде подгруппы бозо. Также распространён фула, лингва-франка всего региона. Отдельные носители владеют французским.
Язык не преподаётся в школе, которых вообще нет в деревнях бангана. Часть детей ходит в школу в Карге.
Бангана занимаются сельским хозяйством. Собственные названия для выращиваемых культур дают основания предполагать, что они были земледельцами ещё до прихода догонов (в отличие от других аборигенов этих мест — теллем — вытесненных и ассимилированных догонами). Все бангана — мусульмане.
Лингвистическая характеристика
Фонетика и фонология
Видимо, в бангери представлен типичный для этих мест семичленный вокализм с различением двух средних подъёмов. Для всех гласных различаются долгие и краткие фонемы, а для кратких ещё и назализованные.
См. также
Примечания
- ↑ "Nevertheless, the Bangande consider themselves to be Dogon culturally" [Heath, Hantgan 2018: 1].
Литература
- Bendor-Samuel, J., E. J. Olsen, White A. R. Dogon // Bendor-Samuel, J. (ed). The Niger-Congo Languages—A classification and description of Africa’s largest language family. Lanham, Maryland: University Press of America. 1989. 169—177.
- Bertho, J. 1953. La place des dialectes dogon de la falaise de Bandiagara parmi les autres groupes linguistiques de la zone soudanaise // Bulletin de l’IFAN 15: 405-41.
- Blench, Roger. 2005. Baŋgi me, a language of unknown affiliation in Northern Mali (недоступная ссылка) // OGMIOS: Newsletter of Foundation for Endangered Languages, 3.02 (#26), 15-16. (краткий обзор и список слов)
- Blench, Roger. 2007. Baŋgi Me, a language of unknown affiliation in Northern Mali and its affinities // Mother Tongue XII. 147-178.
- Calame-Griaule, Geneviève. 1956. Les Dialectes Dogon // Africa, 26(1):62-72.
- Calame-Griaule, Geneviève. 1968. Dictionnaire Dogon — dialecte tɔrɔ — Langue et Civilisation // Langues et Littératures de L’Afrique Noire. IV. Paris: Klincksieck.
- DNAFLA/DRLP. 1981. Enquêtes dialectologiques Dogon relatives au choix du dialecte de réference pour l’alphabétisation fonctionnelle. miméo. Bamako: DNAFLA.
- Elders, Stefan. 2006. Présentation du bangeri me. Atélier sur le projet dogon, vendredi 8 décembre 2006, Bamako.
- Hantgan, Abbie. 2010. Does tone polarity exist? Evidence from plural formation among Bangime nouns // Jonathan C. Anderson, Christopher R. Green & Samuel G. Obeng (eds.), African Linguistics Across the Discipline (Indiana University Working Papers in Linguistics 8), 69-83. Bloomington: Indiana University Linguistics Club Publications.
- Hantgan, Abbie. 2013. Aspects of Bangime Phonology, Morphology, and Morphosyntax. Indiana University doctoral dissertation.
- Hantgan, Abbie. (no date) Bangime Dictionary. Ms.
- Heath, Jeffrey; Hantgan, Abbie. 2018. Grammar of Bangime: Languge isolate of Mali (Mouton Grammar Library). Berlin: De Gruyter Mouton.
- Hochstetler, J. Lee, Durieux, J.A., Durieux-Boon E.I.K. 2004. Sociolinguistic Survey of the Dogon Language Area. Dallas, Texas: SIL International.
- Newcomer, Betsy. 2000. Exploring dialect difference of Dogon speakers in Mali. Senior thesis. Bryn Mawr, PA: Bryn Mawr College. pp. 53 + four wordlists + maps.
- Plungian, Vladimir A. et Issiaka Tembine, 1994. Vers une description sociolinguistique du pays Dogon: attitudes linguistiques et problèmes de standardisation // Stratégies communicatives au Mali: langues régionales, bambara, français. Paris, 1994, pp. 163–195.
- Togo, Th. 1984. Quelques chants initiatiques dogon chantés en tombò sò à l’occasion de la circoncision // Mémoire de fin d’études de l’Ecole Normale Superieure. Bamako: E.N.Sup.
- Williamson, Kay & R.M. Blench 2000. Niger-Congo // African languages: an introduction. B. Heine & D. Nurse eds. 11-42. Cambridge: Cambridge University Press.