Сокращения названий книг Библии
Единого списка сокращённых названий книг Библии не существует, хотя многие списки сокращений по большей части могут совпадать. При написании ссылки на текст Библии вначале указывается сокращённое название книги, затем номер главы и номера стихов.
Ссылка на текст из Библии обычно выглядит следующим образом:
- Ин. 3:16, где «Ин.» — название книги, 3 — номер главы, 16 — номер стиха.
- Ин. 3:16—18 (Книга. Глава: с этого [—] по этот стих)
- Ин. 3:16—18, 21, 34—36 (Книга. Глава: с этого [—] по этот стих, этот стих, с этого [—] по этот стих)
- Мф. 5—6 (Книга. С этой [—] по эту главу). Возможный и более понятный вариант: Матф., гл. 5—6.
- Иуд. 6 (Для книги, в которой всего лишь одна глава, может указываться для краткости только номер стиха, в данном случае — шестой). Для понятности может быть указан и номер главы: Иуд. 1:6.
Сокращения названий
В разделе не хватает ссылок на источники (см. также рекомендации по поиску). |
Сокращения могут включать в себя только собственно название книги или также и тип книги. Сокращения могут быть сделаны как путём урезания слова, так и путём выбора основных звуков.
Ниже перечислены принятые сокращения названий книг Библии (расположены в порядке их нахождения в Библии):
Канонические книги
Ветхий Завет или Танах
Тора или Пятикнижие Моисеево
- Бт. (Быт., Бытие) — Книга Бытие
- Ид. (Исх., Исход) — Книга Исход
- Лв. (Лев., Левит) — Книга Левит
- Чс. (Чис., Числ., Числа) — Книга Числа
- Вт. (Втор.) — Второзаконие
Остальные книги
- Нв. (Нав., ИсНав., Иош., Навина) — Книга Иисуса Навина
- Сд. (Суд., Судьи) — Книга Судей Израилевых
- Рф. (Руф., Руфь) — Книга Руфи
- 1Ц. (1Цар., 1-я Цар., I Сам., 1 Царств, 1 Самуила) — Первая книга Царств (Первая книга Самуила)
- 2Ц. (2Цар., 2-я Цар., II Сам., 2 Царств, 2 Самуила) — Вторая книга Царств (Вторая книга Самуила)
- 3Ц. (3Цар., 3-я Цар., I Цар., 3 Царств, 1 Царей) — Третья книга Царств (Первая книга Царей)
- 4Ц. (4Цар., 4-я Цар., II Цар., 4 Царств, 2 Царей) — Четвёртая книга Царств (Вторая книга Царей)
- 1Х. (1Пар., 1-я Пар., I Хр., I Хрон., 1Лет., 1 Хроника, 1 Летопись, 1 Паралипоменон) — Первая книга Паралипоменон (Первая книга Хроник, Первая Летопись)
- 2Х. (2Пар., 2-я Пар., II Хр., II Хрон., 2Лет. 2 Хроника, 2 Летопись, 2 Паралипоменон) — Вторая книга Паралипоменон (Вторая книга Хроник, Вторая Летопись)
- Ез. (Езд., 1Езд., Эзра, Эзры, Ездра) — Книга Ездры (Эзры), (Первая книга Ездры (Эзры))
- Нм. (Неем., Неемия) — Книга Неемии (Нехемии)
- Ес. (Есф., Эсф., Есфирь) — Книга Есфири
- Ив. (Иов., Иов) — Книга Иова
- Пс. (Псал., Псалмы) — Псалтирь
- Пр. (Прит., Притч., Притчи) — Книга Притчей Соломоновых
- Ек. (Еккл., Екклезиаст) — Книга Екклезиаста, или Проповедника
- Пн. (Песн., Песн. П., Песнь) — Песнь песней Соломона
- Ис. (Исаи., Исаия) — Книга пророка Исаии (Исайи)
- Ир. (Иер., Иеремия) — Книга пророка Иеремии
- Пл. (Плач) — Книга Плач Иеремии
- Из. (Иез., Иезекииль) — Книга пророка Иезекииля
- Дн. (Дан., Даниил) — Книга пророка Даниила
- Ос. (Осия) — Книга пророка Осии
- Ил. (Иоил) — Книга пророка Иоиля
- Ам. (Амос) — Книга пророка Амоса
- Аи. (Авд. Авдий) — Книга пророка Авдия
- Ио. (Ион., Иона) — Книга пророка Ионы
- Мх. (Мих., Михей) — Книга пророка Михея
- На. (Наум) — Книга пророка Наума
- Ав. (Авв., Аввакум) — Книга пророка Аввакума
- Сф. (Соф., Софония) — Книга пророка Софонии
- Аг. (Агг., Аггей) — Книга пророка Аггея
- Зр. (Зах., Захария) — Книга пророка Захарии
- Мл. (Мал., Малахия) — Книга пророка Малахии
Неканонические книги
- 1М. (1Мак., 1-я Мак., 1 Маккавей, 1 Маккавейская) — Первая книга Маккавейская
- 2М. (2Мак., 2-я Мак., 2 Маккавей, 2 Маккавейская) — Вторая книга Маккавейская
- 3М. (3Мак., 3-я Мак., 3 Маккавей, 3 Маккавейская) — Третья книга Маккавейская
- Вх. (Вар., Варух) — Книга пророка Варуха
- 2Е. (2Езд., 2-я Езд., 2 Эзра, 2 Ездра) — Вторая книга Ездры (Эзры)
- 3Е. (3Езд., 3-я Езд., 3 Эзра, 3 Ездра) — Третья книга Ездры (Эзры)
- Иф. (Иудифь) — Книга Иудифи
- По. (ПослИер., Посл. Иер., Иеремии) — Послание Иеремии
- Пм. (Прем., Прем. Сол., Премудрости) — Книга Премудрости Соломона
- Сх. (Сирах., Сир., Сирахов) — Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова
- То. (Тов., Товит) — Книга Товита
Новый Завет
Законоположительные книги – Евангелия
- Мф. (Мат., Матф., Матфей) — Евангелие от Матфея
- Мк. (Мр., Марк) — Евангелие от Марка
- Лк. (Лук., Лука) — Евангелие от Луки
- Ин. (Иоан., Иоанн) — Евангелие от Иоанна
Историческая книга
Де. (Деян., Деяния) — Деяния святых Апостолов
Соборные послания апостолов
- Ик. (Иак., Иакова) — Послание Иакова
- 1П. (1Пет., 1-е Пет., 1Петра, 1 Петра) — Первое послание Петра
- 2П. (2Пет., 2-е Пет., 2Петра, 2 Петра) — Второе послание Петра
- 1И. (1Ин., 1Иоан., 1-е Иоан., 1 Иоанна) — Первое послание Иоанна
- 2И. (2Ин., 2Иоан., 2-е Иоан., 2 Иоанна) — Второе послание Иоанна
- 3И. (3Ин., 3Иоан., 3-е Иоан., 3 Иоанна) — Третье послание Иоанна
- Иу. (Иуд., Иуды, Йоды) — Послание Иуды (Йоды)
Послания апостола Павла
- Рм. (Рим., Римлянам) — Послание к Римлянам
- 1К. (1Кор., 1-е Кор., 1 Коринфянам) — Первое послание к Коринфянам
- 2К. (2Кор., 2-е Кор., 2 Коринфянам) — Второе послание к Коринфянам
- Гл. (Гал., Галатам) —Послание к Галатам
- Еф. (Ефес.. Ефесянам) — Послание к Ефесянам
- Фл. (Фил., Флп., Филип., Филиппийцам) — Послание к Филиппийцам
- Кл. (Кол., Колоссянам) — Послание к Колоссянам
- 1Ф. (1Фес., 1-е Фес., 1Сол., 1 Солунянам, 1 Фессалоникийцам) — Первое послание к Фессалоникийцам (Солунянам)
- 2Ф. (2Фес., 2-е Фес., 2Сол., 2 Солунянам, 2 Фессалоникийцам) — Второе послание к Фессалоникийцам (Солунянам)
- 1Т. (1Тим., 1-е Тим., 1 Тимофею) — Первое послание к Тимофею
- 2Т. (2Тим., 2-е Тим., 2 Тимофею) — Второе послание к Тимофею
- Ти. (Тит., Титу) — Послание к Титу
- Фм. (Флм., Филим., Филимону) — Послание к Филимону
- Ер. (Евр., Евреям) — Послание к Евреям
Пророческая книга
Различия между разными изданиями Библии
Некоторые книги имеют разное название в разных изданиях Библии. Так, первые две книги Царств в некоторых изданиях представлены как первые две книги Самуила, а третья и четвёртая книги царств в тех же изданиях представлены как первая и вторая книги Царей. При сокращении различия между названиями «Царств» и «Царей» исчезают, поэтому различают их по нумерации — арабской (для книг Царств) или римской (для книг Царей).
Подобные различия есть не только в названии книг, но и в нумерации глав и стихов. Наиболее заметны разночтения в нумерации Псалмов, однако нумерация может не совпадать и в других книгах Библии. Иногда не совпадают деления глав, так что один или несколько стихов в одной традиции являются окончанием главы, в другой — начинают следующую (в которой из-за этого сдвигается нумерация стихов). К этому следует добавить текстологические проблемы — например, фрагменту Рим. 14:24—26 синодального перевода соответствует Рим. 16:25—27 версий, опирающихся на древние рукописи, где эти слова заканчивали всё послание.
Указание места в книге
В старых изданиях было принято обозначать номера глав римскими цифрами, а номера стихов арабскими. Ввиду того, что римские числительные громоздки и уже не всем понятны, особенно когда число превышает 20 или 40, сейчас все числовые ссылки производятся арабскими цифрами. При этом уже давно наметилась определённая стандартизация в разделении глав и стихов в написании. Различаются западное и восточное написание. В русских текстах обычно преобладает восточное написание, хотя некоторые старые или изданные за рубежом тексты могут использовать западное написание ссылок.
- Западный стандарт после номера главы ставит запятую и разделяет последовательные номера стихов точками. Например, Псал 118,2.5—7.9 означает ссылку на сто восемнадцатый псалом и стихи второй, с пятого по седьмой и девятый.
- Восточный стандарт ставит после номера главы двоеточие, а номера стихов разделяет запятыми. Тот же пример в восточном написании будет выглядеть как Псал. 118:2,5—7,9.
Восточный стандарт чаще ставит точку в сокращении названия книги, в то время, как западный стандарт чаще упускает эту точку.
- Обычно несколько ссылок разделяются точкой с запятой; Если ссылки приводятся из одной и той же книги, то при повторении название книги не приводится. Например, Псал. 58:2; 118:5 означает ссылки на два текста в разных главах Псалтири, хотя можно было бы написать и Псал. 58:2; Псал. 118:5.
- При перечне последовательных стихов первый и последний номер в перечне разделяются тире (без пробелов), например Псал. 118:3—5. При этом, если последовательность состоит только из двух стихов, то используется не тире, а запятая: Псал. 118:3,4.
- Иногда бывает необходимо указать последовательность стихов, которая начинается в одной главе, а заканчивается в другой. В таком случае используется тире без пробелов. Например, Псал. 69:2—70:5 означает отрывок текста, начинающийся вторым стихом шестьдесят девятого псалма и заканчивающийся пятым стихом семидесятого псалма.
- В ссылке после названия книги нет пробелов перед знаками препинания.
- Если нужно указать только последовательность глав без стихов, также используется тире или запятая с пробелом: Псал. 46, 48, 50—60, 63. Здесь пробел после запятой нужен для того, чтобы это написание не спутать с западным написанием, где глава и стих разделяются запятой; так, Псал 4,6 в западном написании не то же самое, что Псал. 4, 6 в восточном написании, так как в первом случае указан шестой стих четвёртого псалма, а во втором случае названы четвёртая и шестая главы Псалтири. В ссылках на другие книги с целью избежания путаницы для указания на главы допустимо использование сокращения «гл.», при этом после названия книги ставится запятая: 1-е Кор., гл. 3—4.