Словарь:entendre
Каталанский
Морфологические и синтаксические свойства
en-ten-dre
Глагол. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- понимать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Старофранцузский
Морфологические и синтаксические свойства
entendre
Глагол. Встречается также вариант написания: entandre, antandre. Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- слышать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- слушать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- понимать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- подчиняться, слушаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. intendere «натягивать, напрягать», далее из in- «в» + tendere «тянуть, напрягать» (восходит к праиндоевр.| *ten- «тянуть»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
Indicatif | Conditionnel présent | |||
---|---|---|---|---|
Présent | Futur simple | Imparfait | ||
Je | entends | entendrai | entendais | entendrais |
Tu | entends | entendras | entendais | entendrais |
Il Elle |
entend | entendra | entendait | entendrait |
Nous | entendons | entendrons | entendions | entendrions |
Vous | entendez | entendrez | entendiez | entendriez |
Ils Elles |
entendent | entendront | entendaient | entendraient |
Participe passé | ||||
entendu | ||||
Participe présent | ||||
entendant |
en-tendre
Глагол, 3-е спряжение. Приставка: en-[-]][-]]; корень: -tend-; суффикс: -re.
Произношение
- МФА: [ɑ̃'tɑ̃dʁ]
Семантические свойства
Значение
- слышать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- слушать, внимать; выслушивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- понимать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от лат. intendere «натягивать, напрягать», далее из in- «в» + tendere «тянуть, напрягать» (восходит к праиндоевр.| *ten- «тянуть»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
- Раевская О. В., Пошерстник Т. Б. Современный французско-русский словарь. — М.: Lingua: АСТ, 2014.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Словарь:Каталанский язык
- Словарь:Каталанские глаголы
- Словарь:Нужно произношение
- Словарь:Нужна этимология
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/ca
- Словарь:Нужны сведения о морфологии/ca
- Словарь:Нужно произношение/ca
- Словарь:Нужны сведения о семантике/ca
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/ca
- Словарь:Нужна этимология/ca
- Словарь:Требуется категоризация/ca
- Словарь:Слова из 8 букв/ca
- Словарь:Старофранцузский язык
- Словарь:Старофранцузские глаголы
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/fro
- Словарь:Нужны сведения о морфологии/fro
- Словарь:Нужно произношение/fro
- Словарь:Нужны сведения о семантике/fro
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/fro
- Словарь:Требуется категоризация/fro
- Словарь:Слова из 8 букв/fro
- Словарь:Французский язык
- Словарь:Французские глаголы, 3-е спряжение
- Словарь:Французские глаголы
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/fr
- Словарь:Нужны сведения о семантике/fr
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/fr
- Словарь:Глаголы восприятия/fr
- Словарь:Слова из 8 букв/fr
- Словарные статьи по алфавиту