Перейти к содержанию

Словарь:anathema

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Английский

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
anathema anathemas

a·na·the·ma

Существительное.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [əˈnæθɛmə], мн. ч. [əˈnæθɛməs]

Семантические свойства

Значение

  1. анафема, проклятие

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

От др.-греч. ἀνάθεμα «отлучение; анафема; отлучённый», от ἀνατίθημι «возлагать; откладывать», далее из ἀνά «вверху, вверх, обратно» (из праиндоевр. *an- «на-») + τίθημι «класть» (восходит к праиндоевр.| *dhe- «класть, девать»). В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. anathema «проклятие». Англ. anathema — с 1526 г., заимств. через лат. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Интерлингва

Морфологические и синтаксические свойства

a·na·the·ma

Существительное.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. анафема

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

От др.-греч. ἀνάθεμα «отлучение; анафема; отлучённый», от ἀνατίθημι «возлагать; откладывать», далее из ἀνά «вверху, вверх, обратно» (из праиндоевр. *an- «на-») + τίθημι «класть» (восходит к праиндоевр.| *dhe- «класть, девать»). В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. anathema «проклятие».

Латинский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. anathema anathemae
Ген. anathemae anathemārum
Дат. anathemae anathemīs
Акк. anathemam anathemās
Абл. anathemā anathemīs
Вок. anathema anathemae

a·na·the·ma

Существительное, женский род, первое склонение.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. анафема, проклятие ◆ Si quis non amat Dominum nostrum Jesum Christum, sit anathema, Maran Atha.
    Кто не любит Господа Иисуса Христа, — анафема, маранафа́.
    «Первое послание к Коринфянам», 16:22 // «Вульгата»

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

От др.-греч. ἀνάθεμα «отлучение; анафема; отлучённый», от ἀνατίθημι «возлагать; откладывать», далее из ἀνά «вверху, вверх, обратно» (из праиндоевр. *an- «на-») + τίθημι «класть» (восходит к праиндоевр.| *dhe- «класть, девать»). В ряде европейских языков слово заимств. через поздн. лат. anathema «проклятие».