Словарь:حديث
Арабский
حديث (прилагательное)
Морфологические и синтаксические свойства
حديث
Прилагательное. Корень: --.
Произношение
- МФА: [ħæ.diːθ]
Семантические свойства
Значение
- новый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- современный◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
حديث (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
حديث
Существительное. мн.ч. أحاديث Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- хадис, рассказ ◆ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِДошел ли до тебя рассказ о Покрывающем (Дне воскресения)? «Сура аль-гашия»
- сон ◆ وَقَالَ الَّذِي اشْتَرَاهُ مِن مِّصْرَ لاِمْرَأَتِهِ أَكْرِمِي مَثْوَاهُ عَسَى أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَكَذَلِكَ مَكَّنِّا لِيُوسُفَ فِي الأَرْضِ وَلِنُعَلِّمَهُ مِن تَأْوِيلِ الأَحَادِيثِ وَاللّهُ غَالِبٌ عَلَى أَمْرِهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَТот житель Египта, который купил Йусуфа (Иосифа), сказал своей жене: «Относись к нему хорошо. Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его». Так Мы утвердили Йусуфа (Иосифа) на земле и научили его толкованию снов. Аллах властен вершить Свои дела, однако большинство людей не ведает об этом. «Йусуф:21» // «Коран»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Персидский
Морфологические и синтаксические свойства
حديث
Существительное. мн. احادیث Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- хадис ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Категории:
- Словарь:Арабский язык
- Словарь:Омонимы/ar
- Словарь:Статьи с 2 омонимами/ar
- Словарь:Арабские прилагательные
- Словарь:Нужна этимология
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/ar
- Словарь:Нужны сведения о морфологии/ar
- Словарь:Нужны сведения о семантике/ar
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/ar
- Словарь:Нужна этимология/ar
- Словарь:Требуется категоризация/ar
- Словарь:Арабские существительные
- Словарь:Нужно произношение
- Словарь:Нужно произношение/ar
- Словарь:Слова из 4 букв/ar
- Словарь:Персидский язык
- Словарь:Персидские существительные
- Словарь:Нужны сведения о морфологии/fa
- Словарь:Нужно произношение/fa
- Словарь:Нужны сведения о семантике/fa
- Словарь:Нужна этимология/fa
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/fa
- Словарь:Требуется категоризация/fa
- Словарь:Слова из 4 букв/fa
- Словарь:Абджадия 522
- Словарные статьи по алфавиту