Словарь:яблоковый
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | я́блоковый | я́блоковое | я́блоковая | я́блоковые | |
Р. | я́блокового | я́блокового | я́блоковой | я́блоковых | |
Д. | я́блоковому | я́блоковому | я́блоковой | я́блоковым | |
В. | одуш. | я́блокового | я́блоковое | я́блоковую | я́блоковых |
неод. | я́блоковый | я́блоковые | |||
Т. | я́блоковым | я́блоковым | я́блоковой я́блоковою | я́блоковыми | |
П. | я́блоковом | я́блоковом | я́блоковой | я́блоковых |
я́б-ло-ко-вый
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Корень: -яблок-; суффикс: -ов; окончание: -ый.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- относящийся к яблоку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- то же, что яблочный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от существительного яблоко, далее от праслав. *(j)ablъko, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ѧблоко|, др.-русск. яблъко, русск. яблоко, болг. а́бълка, я́бълка|, укр. яблуко, стар. яблика (Жит. Саввы Освящ., XIII в.), белор. яблык, польск. jabłko, сербохорв. jа̏бука| ж. «яблоко, яблоня», jа̏буко| ср. р. «яблоко», словенск. jabolko, сербск. јабука, сербск.-церк.-слав. ɪаблъко, чешск. jablko, стар. также jablo, словац. jablko, польск. jabłko, в.-луж. jabłoko, диал. jabłyko, н.-луж. jabłuko, полаб. jobkǘ. Праслав. *ablъko из *āblu- родственно лит. óbuolas|, obuolỹs| «яблоко», латыш. ābols – то же, др.-прусск. woble «яблоко», лит. obelìs| ж. «яблоня», латыш. ābele – то же, др.-в.-нем. apful «яблоко», крым.-гот. 𐌰𐍀𐌴𐌻, др.-ирл. aball – то же, лат. Abella – название города в Кампании, который славился своими яблоками (et quos maliferae despectаnt moenia Aellae; см.: Виргилий, Энеида 7, 740). Первонач. и.-е. основа на согласный -l-. Судя по апофоническим отношениям в балт., это и.-е., а не заимств., вопреки Шрадеру, Фику. Заимствование слав. слов из кельт. нельзя доказать, вопреки Преобр., Шахматову. Ср. сл. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Трубачёв добавляет: См. в последнее время ещё Мошинский, который высказывает догадку о связи с вариантом и.-е. *albho- «белый».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские слова с суффиксом -ов
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Словарь:Статьи со звучащими примерами произношения/ru
- Словарь:Статьи, нуждающиеся в доработке/ru
- Словарь:Нужны сведения о семантике/ru
- Словарь:Нужно указать гиперонимы/ru
- Словарь:Нужен перевод
- Словарь:Яблоки/ru
- Словарь:Слова из 9 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту