Словарь:укус
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | уку́с | уку́сы |
Р. | уку́са | уку́сов |
Д. | уку́су | уку́сам |
В. | уку́с | уку́сы |
Тв. | уку́сом | уку́сами |
Пр. | уку́се | уку́сах |
у·ку́с
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка). Приставка: у-; корень: -кус- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ʊˈkus], мн. ч. [ʊˈkusɨ]
Семантические свойства
Значение
- действие по значению гл. кусать; смыкание челюстей вокруг чего-либо с последующим вгрызанием в него зубов ◆ Тубы с борщом, творогом, крохотные, на один укус, буханочки, чтоб не сорить крошками в невесомости, сублимированные клубника, индейка. Ю. А. Сенкевич, «Путешествие длиною в жизнь», 1999 г. [НКРЯ]
- действие по значению гл. укусить; вонзание жала или хоботка насекомого ◆ Память о наших разговорах перед впадением в сон под низко висящими крупными звездами была бы приятной, если бы не укус скорпиона, которого я во сне случайно коснулся рукой. В. Н. Войнович, «Замысел», 1999 г. [НКРЯ]
- болезненный след от укуса [1] или [2] ◆ От своего крика я просыпаюсь, прибегают из соседней комнаты родители, и на моей ноге довольно долго потом держится укус с четкими отпечатками маленьких зубов. А. В. Макаревич, «„Сам овца“. Автобиографическая проза», 2000-2001 гг. [НКРЯ] ◆ —Человеческий укус хуже собачьего, —сказал верзила, кривясь от сочувствия. Ольга Некрасова, «Платит последний», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Ничтожный прыщик на лице повергал ее в уныние, так же как заусеницы или укус комара. Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1925 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от у- + кус, далее от праслав. *kǫsъ «кусок», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. кусъ, ст.-слав. кѫсъ, русск. кус, кусать, укр., белор. кус, кусо́к, болг. къс, сербохорв. ку̑с, ку́сак, словенск. kȏs, чешск., словацк. kus, польск. kęs, kąsek, в.-луж., н.-луж. kus, полабск. kǫs; восходит к праиндоевр.| *kǝnod-; родственно лит. kándu, kándau, kąsti «кусать», латышск. kuožu, kuodu, kuost
то же, лит. kąsnis «кусок», греч. κνώδων «нож, меч; лезвие; зубец», κνώδαλον «дикий зверь», возм., также др.-в.-нем. hantag «острый, режущий» и др.-инд. khā́dati «жуёт, кусает», нов.-перс. ẋāуаd «жуёт». Индо-ир. kh могло носить экспрессивный характер. Интерес представляет также польск. kądek «кусок, крошка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
сжатие зубов | |
|
вонзание жала | |
|
болезненный след от укуса | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские лексемы
- Словарь:Русские существительные
- Словарь:Неодушевлённые/ru
- Словарь:Мужской род/ru
- Словарь:Русские существительные, склонение 1a
- Словарь:Русские слова с приставкой у-
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения pr-R
- Словарь:Нужна аудиозапись произношения/ru
- Словарь:Травмы/ru
- Словарь:Слова из 4 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту