убиватьилипричинятьвредотравой, ядовитыми веществами ◆ Спасибо дьякон догадался: мышьяком, говорит, травите воробьёв. За осень столько этих птиц извели, куры стали дохнуть, только тогда бросили травить. A. Н. Толстой, «На рыбной ловле», 1923 г.[НКРЯ]
с.-х.делатьпотраву, портить◆ Точно так же крестьянин признаёт, что травить чужой хлеб нельзя, что платить за потраву следует, и если потрава действительно сделана, то крестьянин заплатит и в претензии не будет, если вы возьмёте штраф по-божески. А. Н. Энгельгардт, Письма из деревни 1872–1887 гг., Письмо третье, 1872 г.[НКРЯ]◆ Они жаловались на кабанов и говорили, что недавно целые стада́ их спускались с гор в долины и начали травить поля. В. К. Арсеньев, «По Уссурийскому краю», 1917 г.[НКРЯ]
спец., охотн.на охоте —преследоватьдичь с собаками ◆ — Только что я видел французского посла, —он ехал с великолепнейшими английскими борзыми —травить зайцев по пороше… A. Н. Толстой, «Пётр Первый», Книга вторая, 1933 г.[НКРЯ]
перен., разг.изводить, причинять страдания ◆ На общем собрании они решили «травить» нового инспектора при первом же случае. Н. А. Лухманова, «Девочки», 1894 г.[НКРЯ]◆ Ехидному полковнику было раздолье травить родственников и ежедневно завтракать и обедать у кого-нибудь из них, являясь с какой-нибудь новостью. К. М. Станюкович, «Женитьба Пинегина», 1893–1903 г гг.[НКРЯ]
хим., техн.обрабатывать едким веществом ◆ Для получения формы высокой печати формную пластину травят кислотой. ◆ Данилыч научил Крыкова, как кость отбеливать, как выгонять из неё жир, как желтить шафраном, как варить купорос с сандалом для черни по кости, как травить кость перед работой квасцами. Ю. П. Герман, «Россия молодая», Часть первая, 1952 г.[НКРЯ]
Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. травити (др.-греч. σιτεῖσθαι), укр. трави́ти|, травлю́ «переваривать, потреблять, травить», сербохорв. тра́вити, тра̑ви̑м «кормить травой», чешск. tráviti «переваривать, потреблять, отравлять», словацк. trávit᾽, польск. trawić, trawię «проводить (время)», «истреблять, переваривать»; др. ступень чередования представлена в сербск.-церк.-слав. трыти, трыıѫ (τρίβειν), болг. три́я «тру, вытираю», церк.-слав. растръваἀπώλεια, тровѫ, троути «истреблять». Родственно греч. τρώω «раню», τιτρώσκω — то же, τρύ̄ω «истребляю, исчерпываю», др.-в.-нем. drawa, drôа «угроза», англос. đréа «угроза, кара». Далее связано с тере́ть|, тру. См. трава́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.