Словарь:смолистый
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | смоли́стый | смоли́стое | смоли́стая | смоли́стые | |
Р. | смоли́стого | смоли́стого | смоли́стой | смоли́стых | |
Д. | смоли́стому | смоли́стому | смоли́стой | смоли́стым | |
В. | одуш. | смоли́стого | смоли́стое | смоли́стую | смоли́стых |
неод. | смоли́стый | смоли́стые | |||
Т. | смоли́стым | смоли́стым | смоли́стой смоли́стою | смоли́стыми | |
П. | смоли́стом | смоли́стом | смоли́стой | смоли́стых |
смо-ли́-стый
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Корень: -смол-; суффикс: -ист; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [smɐˈlʲistɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- содержащий смолу, покрытый, испачканный смолой либо отдающий смолой (о запахе) ◆ При перегонке всей смеси переходит легколетучее вещество, растворимое в воде, и немного труднолетучего масла, имеющего особый запах; в остатке находится бурое смолистое вещество. А. М. Бутлеров, «Теоретические и экспериментальные работы по химии», 1851—1886 г. [НКРЯ]
- перен. чёрный и блестящий ◆ Она потупила глаза, и черные, смолистые ресницы, как острые иглы, заблистали на светлых щеках ее… Ф. М. Достоевский, «Хозяйка», 1847 г. [НКРЯ]
Синонимы
- частичн.: смолевой, смолянистый, смоляной
- угольный (перен.)
Антонимы
- -
Гиперонимы
- -
- чёрный
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство |
Этимология
Происходит от сущ. смола, далее из праслав. *smola, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., сербск.-церк.-слав. смола (греч. ἄσφαλτος), русск., укр. смола́|, белор. смоль, болг. смола́, сербохорв. смо̀ла «смола», словенск. smóla, чешск. smola, smůla, словацк. smola, польск. smоłа, в.-луж. smоłа, н.-луж. smóła, полабск. smǘlа «смола, ад, печь». Др. ступень чередования гласных: сма́лить|. Родственно латышск. smel̨i мн. «смолистые поленья», лит. smė̃lа «тлеет», smelà «смола», smil̃kti, smilkstù «слегка дымить», smilkýti, smilkaũ «курить благовониями», нж.-нем. smelen «гореть долго и дымно», ср.-англ. smolder «дым». Отсюда произведен др.-русск. гидроним Смольня, откуда название города Смоленск, др.-русск. Смольньскъ, др.-сканд. Smalenskja (предположит. назван так потому, что там смолили суда). Лит. smalà «смола, вар», вост.-латышск. smala — то же заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|