Словарь:раздвинуть
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | раздви́ну | раздви́нул раздви́нула |
— |
Ты | раздви́нешь | раздви́нул раздви́нула |
раздви́нь |
Он Она Оно |
раздви́нет | раздви́нул раздви́нула раздви́нуло |
— |
Мы | раздви́нем | раздви́нули | раздви́нем раздви́немте |
Вы | раздви́нете | раздви́нули | раздви́ньте |
Они | раздви́нут | раздви́нули | — |
Пр. действ. прош. | раздви́нувший | ||
Деепр. прош. | раздви́нув, раздви́нувши | ||
Пр. страд. прош. | раздви́нутый |
раз-дви́-нуть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —3a. Соответствующий глагол несовершенного вида —раздвигать. Приставка: раз-; корень: -дви-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- двигая в разные стороны, расставить, разъединить, поставить врозь ◆ Он остановился у дверей, тихо раздвинул портьеры и устремил на жену беспокойный взгляд. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ] ◆ Но в ту самую минуту, как я раздвинул ноги и хотел уже припрыгнуть, княжна, торопливо обегая вокруг меня, с выражением тупого любопытства и удивления посмотрела на мои ноги. Л. Н. Толстой, «Детство», 1852 г. [НКРЯ] ◆ Восторженная улыбка раздвинула его широкие губы и уже не сходила с них. И. C. Тургенев, «Отцы и дети», 1862 г. [НКРЯ]
- перен. заставить расступиться, дать проход ◆ Полиция раздвинула толпу любопытных и отвела несчастного в сумасшедший дом. В. Ф. Одоевский, «Город без имени», 1839 г. [НКРЯ] ◆ Пискарев употребил все усилия, чтобы раздвинуть толпу и рассмотреть её; но, к величайшей досаде, какая-то огромная голова с тёмными курчавыми волосами заслоняла её беспрестанно… Н. В. Гоголь, «Невский проспект», 1835 г. [НКРЯ]
- перен. расширить пределы, границы чего-либо; увеличить в размерах; расширить ◆ — А из чего оно складывается, ваше счастье? — Из удобной, спокойной и свободной жизни, с одной стороны. А также из строжайшей самодисциплины, вечной неудовлетворенности, стремления украсить жизнь, расширить познание, раздвинуть пределы мира. И. А. Ефремов, «Час быка», 1968—1969 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из раз- + двинуть, далее от праслав. *dvigati «поднимать, двигать вверх», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. двигнѫ, двигнѫти, движѫ, двиѕати, русск. двигать, укр. дви́гати|, болг. ди́гам, сербохорв. ди̏гнути, ди̏ħи, словенск. dvígati, dvîgam, чешск. zdvihnout, польск. dźwigąć «поднять, возвести», в.-луж. zběhać, н.-луж. zwigaś. Дальнейшее родство неясно. Возможно сопоставление с англос. twiccian «рвать, дёргать», англ. twitch. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Словарь:Русский язык
- Словарь:Русские слова с приставкой раз-
- Словарь:Русские слова с суффиксом -ну
- Словарь:Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Словарь:Статьи со звучащими примерами произношения/ru
- Словарь:Выражения с переносным значением/ru
- Словарь:Слова из 10 букв/ru
- Словарные статьи по алфавиту