Словарь:приклонить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | приклоню́ | приклони́л приклони́ла |
— |
Ты | прикло́нишь | приклони́л приклони́ла |
приклони́ |
Он Она Оно |
прикло́нит | приклони́л приклони́ла приклони́ло |
— |
Мы | прикло́ним | приклони́ли | прикло́ним прикло́нимте |
Вы | прикло́ните | приклони́ли | приклони́те |
Они | прикло́нят | приклони́ли | — |
Пр. действ. прош. | приклони́вший | ||
Деепр. прош. | приклони́в, приклони́вши | ||
Пр. страд. прош. | приклонённый |
при-кло-ни́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —4c(7). Соответствующий глагол несовершенного вида —приклонять. Приставка: при-; корень: -клон-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [prʲɪkɫɐˈnʲitʲ]
Семантические свойства
Значение
- слегка склонить; нагнув, согнув, приблизить к кому-, чему-л. ◆ Он приклонил с вниманьем ухо, // Он жадно внемлет, чутко ждёт, // И донеслось уже до слуха: // Цветет, блаженствует, растет… А. А. Блок, «Не жди последнего ответа…», 1901 г. [НКРЯ] ◆ Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову. «Евангелие от Луки», 9:58 // «Синодальный перевод»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из при- + клонить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. клонити (др.-греч. κλίνειν «наклонять»), русск. клонить, укр. клони́ти, белор. клонíць, болг. клоня́ «клонить, склонять», сербохорв. кло̀нити, кло̏ним «уклонять(ся), склонять(ся)», словенск. klóniti, klǫ́nim «защищать, заслонять (от дождя, ветра)», чешск. klonit «наклонять; сгибать», словацк. klоniť, польск., в.-луж. kłonić, н.-луж. kłoniś. Возможно, родственно лит. klãnas «лужа», латышск. klans — то же, первонач. «наклон, скат»; с другой ступенью вокализма: лит. klõnis, род. п. klõniо «низкое место на пашне», а также лит. klonỹs «долина», klonė̃ «низина». Далее ср.: лит. atsìkaliu, -koliau, -kal̃ti «прислониться», ãtkalas «прислонившийся», atkalta, atkaltė̃ «спинка», др.-исл. hallr «наклонившийся», также «склон, откос», готск. hulþs «склонный, милостивый», лат. auscultāre «внимательно выслушивать».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|