Словарь:перочинный
Внешний вид
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | перочи́нный | перочи́нное | перочи́нная | перочи́нные | |
Р. | перочи́нного | перочи́нного | перочи́нной | перочи́нных | |
Д. | перочи́нному | перочи́нному | перочи́нной | перочи́нным | |
В. | одуш. | перочи́нного | перочи́нное | перочи́нную | перочи́нных |
неод. | перочи́нный | перочи́нные | |||
Т. | перочи́нным | перочи́нным | перочи́нной перочи́нною | перочи́нными | |
П. | перочи́нном | перочи́нном | перочи́нной | перочи́нных | |
Кратк. форма | перочи́нен | перочи́нно | перочи́нна | перочи́нны |
пе-ро-чи́н-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Корень: -пер-; интерфикс: -о-; корень: -чин-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pʲɪrɐˈt͡ɕinːɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- предназначенный для очинки гусиных перьев (инструментов для письма), также для затачивания карандашей и т. п. ◆ Перед ним уже, верно, стоит в шинели солдат, этот кавалер толкучего рынка, продающий два перочинные ножика; торговка-охтенка с коробкою, наполненною башмаками. Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. [НКРЯ] ◆ Старуха пошла копаться и принесла тарелку, салфетку, накрахмаленную до того что дыбилась, как засохшая кора потом нож с пожелтевшею костяною колодочкою, тоненький, как перочинный, двузубую вилку и солонку, которую никак нельзя было поставить прямо на стол. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство |
Список всех слов с корнем -чин- [Тихонов, 2003] | [править] |
---|
Этимология
- первая частьиз праслав. *pero, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. перо; ср.: укр. перо́|, болг. перо, сербохорв. пѐро, словенск. рẹ́rо, -а; реrо̣̑, -е̑sа, чешск. реrо, рérо, словацк. реrо, польск. pióro, в.-луж. рjеrо, н.-луж. р́еrо; восходит к праиндоевр.| *(s)per-. Родственно лит. sраr̃nаs «крыло, сень (перен.)», латышск. spā̀rns — то же, др.-инд. parṇám «крыло, перо, сень», авест. раrǝnа- «перо», др.-в.-нем. farn «папоротник». Далее связано с пере́ть|, пари́ть|. Менее вероятно сравнение с греч. πτερόν «перо крыла», πέτομαι «лечу», др.-инд. pátram, páttram «крыло, перо», др.-в.-нем. fedara «перо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
- вторая частьиз праслав. *činъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чинъ «порядок, правило, степень, чин, должность, собрание», ст.-слав. чинъ (др.-греч. τάξις), русск. чин, укр. чин «чин, образ, способ», белор. чын — то же, болг. чин «угощение зятю от тестя во вторую субботу после свадьбы», сербохорв. чи̑н «фигура, форма, способ, вид, порядок», чи̑ни мн. «чары», др.-чешск. čin «способ, порядок, причина», словацк. čin «дело, действие», польск. сzуn «подвиг, дело, действие»; восходит к праиндоевр.| *kʷey- «собирать, готовить, упорядочивать». Родственно др.-инд. cinṓti, са́уаti «накладывает, располагает, собирает, составляет, строит», са́уаs «куча», kā́уаs «тело», авест. čауеiti, činvaiti «выискивает, выбирает», с приставкой vī- — «разделяет», греч. ποιέω (*ποιέω) «делаю», беот. ἐποιεσε. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|