Словарь:переставить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | переста́влю | переста́вил переста́вила |
— |
Ты | переста́вишь | переста́вил переста́вила |
переста́вь |
Он Она Оно |
переста́вит | переста́вил переста́вила переста́вило |
— |
Мы | переста́вим | переста́вили | переста́вим переста́вимте |
Вы | переста́вите | переста́вили | переста́вьте |
Они | переста́вят | переста́вили | — |
Пр. действ. прош. | переста́вивший | ||
Деепр. прош. | переста́вив, переста́вивши | ||
Пр. страд. прош. | переста́вленный |
пе-ре-ста́-вить
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —4a. Соответствующий глагол несовершенного вида —переставлять. Приставка: пере-; корень: -став-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pʲɪrʲɪˈstavʲɪtʲ]
Семантические свойства
Значение
- поставить на другое место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разместить заново, иначе, изменить порядок расположения, следования кого-либо, чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Из пере- + ставить, далее от праслав. *stāvītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр.| *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre| «восстанавливать», īnstaurāre| «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť; восходит к праиндоевр.| *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|