Словарь:ославлять
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ославля́ю | ославля́л ославля́ла |
— |
Ты | ославля́ешь | ославля́л ославля́ла |
ославля́й |
Он Она Оно |
ославля́ет | ославля́л ославля́ла ославля́ло |
— |
Мы | ославля́ем | ославля́ли | — |
Вы | ославля́ете | ославля́ли | ославля́йте |
Они | ославля́ют | ославля́ли | — |
Пр. действ. наст. | ославля́ющий | ||
Пр. действ. прош. | ославля́вший | ||
Деепр. наст. | ославля́я | ||
Деепр. прош. | ославля́в, ославля́вши | ||
Пр. страд. наст. | ославля́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… ославля́ть |
ос-лав-ля́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —1a. Соответствующий глагол совершенного вида —ославить. Приставка: о-; корень: -славл-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐsɫɐˈvlʲætʲ]
Семантические свойства
Значение
- разг. распространять о ком-либо, о чём-либо сплетни или какие-либо сведения (обычно предосудительные); создавать дурную славу, дурную репутацию кому-либо ◆ В отечестве вашем ославили меня злобным, гневливым: не отрицаю того; но да спросят у меня, на кого злобствую? Н. М. Карамзин, «История государства Российского», 1816—1820 г. [НКРЯ] ◆ Заметь, что я никому не сказал, не ославил; я хоть и низок желаниями и низость люблю, но я не бесчестен. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *slava, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слава (греч. δόξα, αἴνεσις), русск., укр. слава, белор. слава, болг. слава, сербохорв. сла̏ва, словенск. sláva, чешск. sláva, словацк. sláva, польск., в.-луж., н.-луж. sɫаwа. Связано чередованием гласных со слово, слыть. Родственно лит. šlóvė ж. «честь, хвала», вост.-лит. šlãvė ж. «честь, слава», šlovė̃ «великолепие, роскошь», šlãvinti «славить», латышск. slava, slave «молва, слава», греч. κλέος, диал. κλέος ср. р. «слава», др.-инд. c̨rávas ср. р. «хвала, слава, почет», авест. sravah- «слово», др.-ирл. clú «слава», иллир. собств. Ves-clevesis. Ср. также: др.-инд. c̨rāváyati «заставляет слушать, возвещает», авест. sravayeiti — то же, нов.-перс. sаrāуīdаn «петь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|