Словарь:ковшеобразный
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | ковшеобра́зный | ковшеобра́зное | ковшеобра́зная | ковшеобра́зные | |
Р. | ковшеобра́зного | ковшеобра́зного | ковшеобра́зной | ковшеобра́зных | |
Д. | ковшеобра́зному | ковшеобра́зному | ковшеобра́зной | ковшеобра́зным | |
В. | одуш. | ковшеобра́зного | ковшеобра́зное | ковшеобра́зную | ковшеобра́зных |
неод. | ковшеобра́зный | ковшеобра́зные | |||
Т. | ковшеобра́зным | ковшеобра́зным | ковшеобра́зной ковшеобра́зною | ковшеобра́зными | |
П. | ковшеобра́зном | ковшеобра́зном | ковшеобра́зной | ковшеобра́зных | |
Кратк. форма | ковшеобра́зен | ковшеобра́зно | ковшеобра́зна | ковшеобра́зны |
ков-ше-об-ра́з-ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — ковшеобра́знее. Корень: -ковш-; интерфикс: -е-; корень: -образ-; суффикс: -н; окончание: -ый.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- по форме напоминающий ковш, то же что ковшеподобный ◆ Автомобиль-самосвал имел ковшеобразный самосвальный кузов с дубовой прослойкой между металлическими листами.
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
- -
Гипонимы
- -
Родственные слова
ковше- |
-образный |
ковшеобразный |
Этимология
Происходит от существительных ковш и образ и далее от др.-русск. ковшь, грам. 1357 г. и 1389 г., также в Домостр. Ср.: укр., белор. ковш. Заимствовано из лит. káušas
«уполовник, ковш, большая| ложка» наряду с kiáušas
«череп, твёрдая оболочка, чаша», латышск. kaȗss
«череп, чаша, ложка», которые родственны др.-инд. kṓṣas
«сосуд, бочка» (последнее в ср.-инд. вместо kṓçаs
то же, греч. καυκίον «кубок». Балт. слово проникло также в финский (kauha), в ср.-н.-нем. (kouwesse, нж.-нем. kausse), а оттуда
в скандинавские языки.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. и праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов |
Для улучшения этой статьи желательно:
|