Словарь:добрать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | доберу́ | добра́л добрала́ |
— |
| Ты | доберёшь | добра́л добрала́ |
добери́ |
| Он Она Оно |
доберёт | добра́л добрала́ добра́ло |
— |
| Мы | доберём | добра́ли | доберём доберёмте |
| Вы | доберёте | добра́ли | добери́те |
| Они | доберу́т | добра́ли | — |
| Пр. действ. прош. | добра́вший | ||
| Деепр. прош. | добра́в, добра́вши | ||
| Пр. страд. прош. | до́бранный | ||
до-бра́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка —6°b/c. Соответствующий глагол несовершенного вида —добирать. Приставка: до-; корень: -бр-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [dɐˈbratʲ]
Семантические свойства
Значение
- окончить собирание чего-либо; дополнить до нужной меры ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- типогр. окончить набор (книги, рукописи и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от до- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ|, бьрати, русск. беру|, брать, укр. беру́|, бра́ти|, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м|, бра̏ти|, словенск. bérem|, bráti|, чешск. beru|, brát, польск. biorę|, brać, в.-луж. bjeru|, brać, н.-луж. bjeru|, braś; восходит к праиндоевр.| *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя|. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт|, приносит|, ведёт|, отнимает|», авест. baraiti «несёт|», греч. φέρω «несу|», арм. բերեմ (berem)
то же, алб. bie «веду|, приношу|», лат. fero «несу|», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу|», ирл. biru «несу|» (в соединении с to- «приношу|, даю|»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti| «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
