Словарь:виражання
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | виража́ння | виража́ння |
Р. | виража́ння | виража́нь |
Д. | виража́нню | виража́нням |
В. | виража́ння | виража́ння |
Тв. | виража́нням | виража́ннями |
М. | виража́нні, виража́нню | виража́ннях |
Зв. | виража́ння* | виража́ння* |
ви-ра-жа́н-ня
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка). Приставка: ви-[-]][-]]; корень: -раж-; суффикс: -анн; окончание: -я.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- выражение (чувств и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выражение (формулировка, высказывание) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от гл. виражати, из ви- + -ражати, далее от праслав. *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать|. Ср.: русск., укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словенск. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чешск. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», словацк. raz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз»; восходит к праиндоевр.| *red-. Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», латышск. ruo^zа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание». Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же. См. также рази́ть|. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|