Симфония-увертюра

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Симфония-увертюра
Композитор М. И. Глинка
Тональность ре минор
Продолжительность 13—15 минут
Дата создания 1834
Место создания Берлин

Симфония-увертюра[1][2][3], также Симфония на две русские темы[4][5] — музыкальное произведение М. И. Глинки. Написана в 1834 году в Берлине; осталась незаконченной. Завершённая впоследствии В. Я. Шебалиным, симфония впервые была исполнена в 1938 году.

История

В 1833—1834 годах Глинка жил в Берлине, где занимался теорией композиции под руководством Зигфрида Дена. В этот период им и была написана «Симфония-увертюра»[6][3]. Сам композитор вспоминал в своих «Записках»: «Кроме уроков Дена… я отчасти занимался сочинением. Написал два романса… , вариации на тему „Соловей“ Алябьева, для фортепиано также pot-pourri на несколько русских тем в 4 руки… Также этюду увертюры-симфонии на круговую (русскую тему), которая, впрочем, была разработана по-немецки»[7].

Симфония, названная в автографе «Sinfonia per orchestra sopra due motivi Russi» («Симфония для оркестра на две русские темы»), осталась незавершённой[8]. Долгое время сочинение оставалось в архиве, пока его не восстановил и не завершил В. Я. Шебалин[1]. Первое исполнение состоялось в 1938 году, первая публикация партитуры — в 1948[3][8].

Общая характеристика

К жанру симфонии Глинка обращался четырежды; «Симфония-увертюра» стала третьим опытом. Примечательно, что все четыре симфонии Глинки остались незаконченными[9].

Поскольку в «Записках» Глинка называет своё сочинение увертюрой-симфонией «на круговую (русскую) тему», а в рукописи упоминаются «две русские темы», исследователи задавались вопросом, является ли произведение самостоятельным или же представляет собой первую часть задуманного композитором цикла[1]. В. В. Протопопов показал, что в симфонии, даже в её незаконченном виде, уже присутствуют как две русские народные темы, так и весь комплекс жанровых признаков, свойственный классической четырёхчастной симфонии[1][10].

Контраст двух русских тем — задумчиво-величавой и подвижно-энергичной — положен в основу всей композиции. Первая из них звучит во вступлении и определяет весь последующий строй симфонии[11]. Протопопов соотносит её с песней «Я не знала ни о чём в свете тужить», которая была популярна в конце XVIII — начале XIX века, неоднократно публиковалась в нотных сборниках и, по всей видимости, была известна Глинке[12].

Первая часть симфонии — живое, энергичное сонатное аллегро. По замечанию О. Е. Левашёвой, Глинка не вполне точно назвал тему главной партии «круговой»: этот термин обозначает хороводные песни, тогда как в основу главной и побочной партии легли, скорее, характерные обороты русских плясовых песен. Прямого фольклорного прототипа они, по всей видимости, не имеют и являются своего рода музыкальным обобщением[13]; возможно также, что фольклорный источник не установлен[14]. Тема следующей медленной части, Andante, впервые прозвучавшая во вступлении, получает широкое вариационное развитие[15]. Затем следуют скерцо (намеченное в характере тематизма главной и побочной партий) и быстрый финал-кода[16].

Вероятно, сам Глинка был недоволен симфонией, поскольку прекратил работу над ней, несмотря на близость к завершению. О. Е. Левашёва предполагает, что объяснение этому угадывается в словах самого Глинки о «немецкой разработке» симфонии. Возможно, работая под руководством Дена, он ощутил дисгармонию из-за несоответствия между национальным колоритом материала, положенного в основу сочинения, и его разработкой в русле классического симфонизма[17]. Тем не менее симфония-увертюра стала для Глинки важным этапом творческого пути: в ней заложены многие будущие принципы его творчества, в том числе обращение к народно-песенному материалу[18][19]. Кроме того, несмотря на традиционно невысокую оценку роли Глинки в создании русской симфонии (при огромном вкладе в русскую симфоническую музыку в целом), это произведение, как и другие глинковские симфонии, оказало определённое влияние на последователей Глинки, в первую очередь композиторов «Могучей кучки»[20].

Примечания

Литература

  • Глинка М. И. Записки. — М.: Музыка, 1988. — 222 с.
  • Глинка М. И. Комментарии // Записки / А. С. Розанов. — М.: Музыка, 1988. — 222 с.
  • Горячих В. В. М. И. Глинка и идея русской симфонии // Вестник Академии Русского балета им. А. Я. Вагановой. — 2020. — № 6. — С. 148—163.
  • Левашёва О. Е. Глинка Михаил Иванович // Музыкальная энциклопедия / Ю. В. Келдыш. — М.: Советская энциклопедия, 1973. — Т. 1. — Стб. 1000—1012
  • Левашёва О. Е. Михаил Иванович Глинка: Монография : в 2 кн. — М.: Музыка, 1987. — Т. 1. — 381 с.
  • Мартынов И. О симфонизме Глинки // Советская музыка. — 1939. — № 3. — С. 64—70.
  • Протопопов В. В. О народной теме в Симфонии-увертюре d-moll Глинки // Памяти Глинки. 1857—1957. Исследования и материалы / В. А. Киселёв, Т. Н. Ливанова, В. В. Протопопов. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1958. — С. 190—202.

Ссылки