Проделки Скапена

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Проделки Скапена
Les fourberies de Scapin
Жанр фарс
Автор Мольер
Язык оригинала французский
Дата написания 1670
Дата первой публикации 1671

«Проде́лки Скапе́на», также «Плу́тни Скапе́на» (фр. Les fourberies de Scapin) — пьеса Мольера в трёх действиях, написанная в 1670 году.

Источники

Одним из первых известных источников сюжета была комедия Теренция «Формион», вдохновлённая в свою очередь пьесой «Присуждённый супруг» греческого комедиографа III века до н. э. Аполлодора Каристийского. У Теренция Мольер заимствовал основу сюжета. Персонаж Формион в латинской пьесе был рабом, персонажем-параситом, который помогает юному Антифону устроить против воли отца свадьбу со своей возлюбленной.

Мольер, сочиняя «Проделки Скапена» вдохновлялся и традицией комедии дель арте, которую он хорошо знал. Он выводит её персонажей — комического старика Панталоне (в традиции французского площадного театра, Жеронт), две пары влюблённых (Октав — Гиацинта, Леандр — Зербинетта), Капитана; сам Скапен (итал. Scapino) представляет маску первого дзанни Бригеллы.

Наконец, Мольер использовал в своей комедии идеи некоторых своих современников. Две сцены он заимствовал из пьесы Сирано де Бержерака «Проученный педант» (о чём упоминается в пьесе Ростана), в частности, знаменитую сцену «с галерой» (у Мольера, II акт, 7-я сцена), которую сам Сирано заимствовал из итальянской пьесы «Капитан» Фламинио Скалы (1611). Сцена с мешком (у Мольера, III акт, 2-я сцена) была заимствована из анонимной комедии «Жогне́, или Одураченный старик» (она же послужила Мольеру основой для фарса «Горжибюс в мешке»). Мотивы сюжета также встречаются в пьесах «Два Алкандра» Буаробера и «Влюблённый дурак» Розимона, которые Мольеру были знакомы.

Издание 1680 г.

Действующие лица и место действия

  • Аргант, отец Октава и Зербинетты
  • Жеронт, отец Леандра и Гиацинты
  • Октав, сын Арганта, влюблённый в Гиацинту
  • Леандр, сын Жеронта, влюблённый в Зербинетту
  • Зербинетта, мнимая цыганка, на самом деле дочь Арганта, влюблённая в Леандра
  • Гиацинта, дочь Жеронта, влюблённая в Октава
  • Скапен, слуга Леандра, плут
  • Сильвестр, слуга Октава
  • Нерина, кормилица Гиацинты
  • Карл, плут
  • Два носильщика

Действие пьесы происходит в Неаполе.

Сюжет

В отсутствие родителей Октав, сын Арганта, и Леандр, сын Жеронта, влюбились: первый — в Гиацинту, бедную девушку неизвестного происхождения, на которой он женится, а второй — в молодую цыганку Зербинетту, с которой заводит любовные отношения.

Теперь родители возвращаются в Неаполь, и у каждого свои брачные планы относительно своих сыновей. Октав, опасаясь гнева отца, умоляет о помощи Скапена, слугу Леандра. После долгих уговоров Скапен соглашается - представляет брак Октава как вынужденный и намекает на похожий проступок Леандра.

Аргант, обвиненный Жеронтом в плохом воспитании сына, обвиняет друга в аналогичном ссылаясь на Скапена. Леандр, плохо принятый своим отцом, угрожает слуге побоями. Но вскоре он оставляет свой гнев и вновь умоляет о помощи: ведь ему нужно заплатить цыганам выкуп за Зербинетту.

Хитростью Скапен вымогает деньги у стариков. Но, кроме того, он хочет отомстить Жеронту за то, что тот выдал его Леандру. С помощью уловки он сажает Жеронта в мешок и избивает его палкой. Старики хотят жестоко наказать Скапена за обман, но неожиданно выясняется, что Зербинетта на самом деле похищенная цыганами дочь Арганта, а Гиацинта — чудесно спасённая после кораблекрушения дочь Жеронта. Таким образом, все устраивается, а Скапен, притворившись умирающим, вымаливает у всех прощения.

История постановок

Пьеса «Проделки Скапена» впервые была поставлена 24 мая 1671 года в театре «Пале-Рояль» (Париж). В премьере были заняты Мольер (Скапен), г-жа Дебри (Гиацинта), Андре Юбер (Аргант), Дю-Круази (Жеронт), Латорилльер (Сильвестр), Лагранж (Леандр), г-жа Боваль (Зербинетта), Мишель Барон (Октав). При жизни автора было сыграно 18 представлений.

В XX веке «Проделки Скапена» поставили многие театры: театр «Старая голубятня» (Париж) в (1917) с участием Жана Копо́, «Комеди Франсез» (в 1922 и в 1957 годах), театр «Квирино» (Рим) в 1927 году, театр «Ателье» (Париж) в 1940 году, труппа М. Рено (1949), Новый театр, Милан (1951), Театр королевы Марии II, Лиссабон (1956), марокканский Народный театр (1956, арабский вариант под назв. «Плутни Йохаси»), Авиньонский фестиваль (1990) с участием Даниэ́ля Отёя.

Постановки в Российской империи

Первая постановка: 25 сентября 1757 в Головкинском доме (Петербург) под названием «Скапиновы обманы».

В последующем пьесу ставили: Малый театр (1849, в роли Скапена Пров Садовский)[1], Александринский театр (1868 и в 1914, Аргант — Лерский, Жеронт — К. Яковлев, Скапен — Б. А. Горин-Горяинов), Театр Корша (1911).

Постановки в СССР

Во времена СССР спектакль ставился более чем в пятидесяти театрах, использовался также и для учебных постановок.

«Проделки Скапена» ставили также Малый театр (1918), Киевский театр трагедии и классической комедии (1919), Костромской театр (1921), Студия им. Грибоедова в Москве и Ростовский-на-Дону театр (1922), Армянский театр имени Сундукяна, Ленинградский «Молодой театр» (все в 1924), Театр им. Азизбекова (1936), Якутский русский театр (1939), Балкарская студия ГИТИСа (1940), Кировоградский театр (1941), Калужский театр (1946), Русский театр им. Маяковского, Душанбе (1951), Абаканский театр (1952, 1958), Минский русский театр (1955), Аварский театр, Буйнакск, Ереванский театр музыкальной комедии и Таганрогский им. Чехова театр (все в 1956), Кишинёвский театр «Лучафэ-рул», Лакский театр, Кумух (оба в 1962), Московский театр Сатиры (1963).

Постановки в России

Факты

  • Никола Буало, французский поэт, теоретик классицизма и почитатель драматического таланта Мольера, с осуждением отнёсся к «нелепому шутовству»[8] «Проделок Скапена». В своей поэме «Поэтическое искусство» он написал:

Искусства высшего он дал бы нам пример,
Когда б, в стремлении к народу подольститься,
Порой гримасами не искажал он лица,
Постыдным шутовством веселья не губил.
С Теренцием — увы! — он Табарена слил!
Не узнаю в мешке, где скрыт Скапен лукавый,
Того, чей «Мизантроп» увенчан громкой славой.[9]

  • В тексте Мольера Зербинетту называют египтянкой, — именно так во Франции XVII века называли цыганских девушек, промышлявших гаданием.

Примечания

  1. Театральная энциклопедия. Гл. ред. П. А. Марков. Т. 4 — М.: Советская энциклопедия, Нежин — Сярев, 1965, 1152 стб. с илл., 6 л. илл.
  2. Санкт-Петербургский государственный молодёжный театр на Фонтанке: Плутни Скапена (недоступная ссылка). Дата обращения: 14 октября 2011. Архивировано 10 октября 2011 года.
  3. Спектакли театра | Проделки Скапена (недоступная ссылка). Саратовский театр драмы имени И. А. Слонова. Дата обращения: 12 декабря 2007. Архивировано 22 сентября 2008 года.
  4. «Мастеровые» — русский драматический театр
  5. Театр на Малой Бронной: Плутни Скапена. Дата обращения: 13 января 2009. Архивировано 22 декабря 2008 года.
  6. Плутни Скапена на сайте Пензенского театра драмы Архивировано 26 мая 2011 года.
  7. Ждем премьеру! 30 сентября, 1 и 2 октября на братской сцене появятся «Плутни Скапена» по пьесе Мольера — Братский драматический театр (рус.) ?. Дата обращения: 1 октября 2022.
  8. Буало, «Поэтическое искусство», М. 1957, стр.94. Пер. Э. Л. Линецкой
  9. Там же.

Литература

  • Molière, «Les fourberies de Scapin» avec notes explicatives, questionnaires, bilans, documents et parcours thématique établis par Monique EMOND BONETTO et Marie-Françoise FRADET, P., 1991.

Ссылки