В стенах Эрикса

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
В стенах Эрикса
In the Walls of Eryx
Жанр научная фантастика
Автор Говард Филлипс Лавкрафт, Кеннет Дж. Стерлинг
Язык оригинала английский
Дата написания 1936 (январь)[1]
Дата первой публикации 1939 (октябрь)

«В стенах Эрикса» (англ. In the Walls of Eryx) — научно-фантастический рассказ, написанный американским писателем Говардом Филлипсом Лавкрафтом в соавторстве с Кеннетом Дж. Стерлингом. Это одно из немногих произведений Лавкрафта, написанное в данном жанре. Опубликовано оно было журналом Weird Tales уже после его смерти, в 1939 году[2]. Входит в собрание «Дагон и другие жуткие рассказы» (1986)[3].

Сюжет

Действие рассказа происходит в далёком будущем на планете Венера. История написана от первого лица и представляет из себя записи в дневнике Кентона Дж. Стэнфилда, одного из многих старателей, работающих на горнодобывающую компанию Терра Нова (англ. Terra Nova). Человечество обнаружило на Венере ценные кристаллы, которые можно использовать в качестве источника электроэнергии. Богатая флора и фауна, но здешняя атмосфера непригодна людям для дыхания и они вынуждены носить кислородные маски с запасом воздуха. На Венере есть жизнь, — раса разумных людоящеров, которые ревностно охраняют кристаллы и нападают на людей, которые пытаются их забрать.

Кентон получает необходимое снаряжение: дыхательный аппарат, работающий на «хлоратовых кубах» (англ. Chlorate cubes), кожаный защитный костюм, и «лучевой пистолет» (англ. Flame pistol) для защиты от людоящеров. Он долгое время блуждает в джунглях Венеры, выполняя рутинную миссию и следует указаниям детектора кристаллов, который приводит Кентона к Плато Эрикса. Вдруг, посреди плато он видит кристалл необычайно большого размера. Стремясь добраться к нему Кентон неожиданно сталкивается с неизвестной структурой: он попал в лабиринт, стены которого совершенно невидимы, внутри которого лежит кристалл и останки другого старателя Дуайта. Кентон пытается составить на ощупь карту лабиринта и исследовать множество из ответвлений его путей, однако вскоре понимает, что не сможет найти выход.

Запас кубов кислорода и пищи постепенно кончается. Люди-ящеры начинают собираться вокруг лабиринта, чтобы наблюдать и издеваться над пленником. Кентон осознает религиозное значение кристаллов для людоящеров, которые смогли построить невидимый лабиринт, и значит они на самом деле более умны, чем люди. Он понимает тщетность своего положения и что его ждет та же участь, что и предыдущего старателя. Умирая, он пишет в записке, что у него возникло чувство родства с людоящерами и просит начальство оставить Венеру, людоящеров и кристаллы в покое, поскольку они хранят тайны, которые человечество не может постичь, и поэтому они не должны их эксплуатировать.

После поисковая группа находит труп Кентона. Они исследовали лабиринт и нашли выход, что оказался сразу за трупом Дуайта, который, видимо, упустил его из виду. Однако предсмертные просьбы Кентона оставить Венеру в покое, его работодатели отвергают, посчитав это прискорбным слабоумием старателя оказавшегося в ловушке. Вместо этого компания решает совершить массированные удары «цилиндрами с D-излучением» (англ. D-radiation-cylinders), чтобы полностью уничтожить людоящеров.

Персонажи

Иллюстрация Гарри Фермана к первому изданию.

Кентон Дж. Стэнфилд (англ. Kenton J. Stanfield) — старатель.

Андерсон (англ. Anderson) — ученый

Дюайт (англ. Dwight) — старатель.

Уэсли П. Миллер (англ. Wesley P. Miller) — экспедитор.

Маркхейм (англ. Markheim) — экспедитор.

Мацугава (англ. Matsugawa) — пилот, открывший пять лет назад плато Эрикса.

Люди-ящеры (англ. Man-lizards) — отдаленно похожие на ящерицу существа, обитающие на Венере. Благодаря окраске неразличимы на фоне джунглей. Имеют гладкое, чешуйчатое тело, головой, чем-то напоминающей морду тапира. Строят города с башнями и храмами, вооружены мечами и отравленными дротиками. Всегда нападают группами, стараясь взять верх числом.

Внешним видом они и впрямь напоминали рептилий, хотя сходство, разумеется, было чисто случайным, поскольку обитатели Венеры в действительности не имели ничего общего с земными формами жизни. Имеют плоскую форму черепа и покрытую слизью зеленоватую, как у лягушки, кожу, они мало чем походили на пресмыкающихся. Передвигались они, поддерживая вертикальное положение тела, на толстых коротких ножках, широкие ступни-присоски которых издавали забавный чавкающий звук при каждом шаге. Все особи были обычного для туземцев роста — около семи футов — и имели на груди по четыре длинных тонких щупальца. Движения этих щупалец - согласно теориям Фогга, Экберга и Джэнета означают, что при помощи них существа общаются друг с другом. Они жестикулируют щупальцами и время от времени кивают головами или помахивают верхними, конечностями.

Публикация

Идею невидимого лабиринта предложил Стерлинг, не по годам развитый ученик средней школы Провиденс, подружившийся с Лавкрафтом в прошлом году, отдал ему набросок рассказа в январе 1936 года. Этот набросок включал идею невидимого лабиринта - концепцию, которую Стерлинг подчеркнул как заимствованную из рассказа Эдмонда Гамильтона «Бог-монстр Мамурта» (англ. The Monster-God of Mamurth), что был опубликовал в Weird Tales за август 1926 года, в котором фигурировала невидимая структура в пустыне Сахара.

Лавкрафт тщательно переписал черновик Стерлинга, увеличив рассказ до 12 000 слов (из первоначальных 6 000–8 000). Хотя первоначальный черновик не сохранился, считается, что большая часть прозы в опубликованной версии принадлежит Лавкрафту[4].

Критика

Рассказ был отвергнут журналами «Weird Tales», «Astounding Stories», «Blue Book», «Argosy», «Wonder Stories» и, возможно, «Amazing Stories». После смерти Лавкрафта он был повторно представлен в «Weird Tales» и наконец опубликован в выпуске за октябрь 1939 года.

Анализ

Имя главного героя рассказа, Кентона Дж. Стэнфилда, очень похоже на имя его соавтора Кеннета Дж. Стерлинга. Эрикс представляет собой (вымышленное) обширное плато на Венере. В отличие от реальной планеты, Венера Лавкрафта имеет тропический климат и заполнена пышными болотистыми джунглями, хотя ее атмосфера ядовита для человека, и в то же время не настолько опасна, чтобы требовать сверхпрочных герметичных скафандров.

Темы предрассудков, религиозной нетерпимости и дискриминации очевидны в рассказе. Ссылки в рассказе на «змеевидных акманов и скорахов или летающих туканов с другого континента», — считаются шутками, направленными в адрес Форреста Дж. Акермана, корреспондента Лавкрафта, с которым он поссорился из-за критики рассказа Кларка Эштона Смита.

Некоторые названия для флоры и фауны Венеры соавторы составили из имён знакомых по литературной деятельности. В рассказе есть несколько шуток, в том числе ссылки на «трупные мухи-фарноты» (для редактора Weird Tales Фарнсворта Райта) и «угратов» (производное от прозвища «Крыса Хьюго», которое Лавкрафт дал редактору «Wonder Stories» Хьюго Гернсбаку)[4]. Кроме них, упоминаются Дебоа и Картер.

Эрикс — сын богини Венеры. В честь него названа гора под которой он погребен убитый сыном Юпитера — Гераклом.

Цитаты

  • Мучительная смерть ожидает тех, кто ища кристаллы, зайдет в лабиринт Эрикса.
  • В космических масштабах бытия никому не дано судить о том, чей уровень развития выше, а чей ниже, и какая из цивилизаций -- их или наша -- больше соответствует нормам вселенского разума.

Связь с другими произведениями

В рассказе «Дневник Алонсо Тайпера» упоминаются венерианские дредноуты.

Раса рептилий упоминается в произведениях: «Карающий Рок над Сарнатом», «Безымянный город», «Зов Ктулху», «Шепчущий во тьме» и «Хребты Безумия».

Пришельцы описаны в отдельной серии произведений Лавкрафта: «За стеной сна», «Из глубин мироздания», «Цвет из иных миров», «Шепчущий во тьме», «Хребты Безумия», «За гранью времён», «Врата серебряного ключа», «Вызов извне», «В стенах Эрикса», «Окно в мансарде», «Пришелец из космоса» и «Ночное братство».

Примечания

  1. Lovecraft’s Fiction (Chronological Order) (англ.). The H.P. Lovecraft Archive. Дата обращения: 1 октября 2014. Архивировано 25 марта 2013 года.
  2. Список публикаций произведения «В стенах Эрикса» в ISFDB (англ.)
  3. Lovecraft, H.P.; Sterling, Kenneth J. "In the Walls of Eryx". SpaceWesterns.com. Retrieved April 25, 2014.
  4. 4,0 4,1 S. T. Joshi and David E. Schultz. An H. P. Lovecraft Encyclopedia. — Hippocampus Press, 2004. — 364 p. — ISBN 097487891X.

Ссылки