Востоков, Александр Христофорович

Эта статья находится в стадии проработки и развития, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Александр Христофорович Востоков
нем. Alexander Woldemar Osteneck
PGRS 2 019 Vostokov - crop.jpg
Место рождения Аренсбург, Лифляндская губерния (ныне — Эстония)
Научная сфера филология, лингвистика
Место работы Румянцевский музей
Учёное звание академик СПбАН
Известен как основоположник сравнительного славянского языкознания в России, автор грамматик современного русского языка, поэт
Награды и премии

Демидовская премия

Орден Святого Владимира 2-й степени

Алекса́ндр Христофо́рович Восто́ков (нем. Alexander Woldemar Osteneck; 16 [27] марта 1781 — 8 [20] февраля 1864) — русский филолог-славист и поэт, палеограф, археограф, лексикограф, переводчик. Член Академии российской (1820), академик Императорской Санкт-Петербургской академии наук (с 1841 года).

Биография

Родился 16 (27) марта 1781 года[1] в Лифляндской губернии (г. Аренсбург на острове Эзеле, ныне — Курессааре) — внебрачный сын остзейского дворянина, предводителя дворянства на Эзеле, барона Х. И. Остен-Сакена[2]

Первые шесть лет провёл в Ревеле (ныне — Таллин) у вдовы Трайблут, которую называл «маменькой». В 1788 году был помещён в 1-й кадетский корпус. Скончался 8 (20) февраля 1864 года в Санкт-Петербурге. Похоронен на Волковском лютеранском кладбище.

Литературное творчество

А. Х. Востоков, 1825.

В Санкт-Петербурге Востоков стал активным деятелем Вольного общества любителей словесности, наук и художеств. К этому времени относится поэтическое творчество Востокова, выдержанное в традициях русского Просвещения и отмеченное экспериментами в области народных тонических размеров, имитации античной метрики («Опыты лирические и другие мелкие сочинения в стихах», ч. 1—2, 1805—1806). Является автором первого вольного перевода на русский язык английского гимна «God Save the King» (опубликован в 1813 по случаю победы над французами с пометкой «Песнь русскому царю „Прими побед венец“ на голос английской народной песни „Боже! Спаси царя“»)[источник не указан 3987 дней]. В стихах А. Х. Востокова, по мнению Кюхельбекера, ясно сказался дух русского языка «свободный и независимый». Современные исследователи называют Востокова поэтом-радищевцем.

Научные исследования и достижения

А. Х. Востоков, исследователь русского тонического стихосложения («Опыт о русском стихосложении», 1812, отд. изд. 1817), памятников древнеславянской письменности, грамматики славянских языков, в том числе русского, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России. Помимо прочего, в этой области А. Х. Востоковым было показано отсутствие деепричастий в церковнославянском языке, наряду с чем учёному принадлежит заслуга открытия так называемого достигательного наклонения в древнерусском языке — супина, на наличие которого в чешском и лужицких языках немногим ранее было указано Й. Добровским.

По оценке Р. О. Якобсона,

уже в 1812 году выходит эпохальная работа гениального филолога Востокова «Опыт о русском стихосложении», представившая типологию систем стихосложения, анализ просодических предпосылок русского стиха, обзор разных форм русского фольклорного стиха, характеристику развития русского литературного стиха и взгляд на современные проблемы русского стиха[3].

В работе «Рассуждение о славянском языке, служащее введением к Грамматике сего языка, составляемой по древнейшим оного письменным памятникам» (1820) Востоков выделил три периода истории славянских языков: древний (IX—XIII в.), средний (XIV—XV вв.) и новый (с XV в.). В этой же работе он установил регулярные фонетические соответствия между гласными звуками славянских языков, открыл носовые гласные (юсы) в старославянском, сопоставив русские слова с польскими. Эти буквы обозначали носовые гласные: носовое «о» и носовое «е». Он впервые понял, что в славянских рукописях буквы «ъ» и «ь» обозначали краткие гласные.

Востоков был автором грамматик современного русского языка («полнее изложенная» и «сокращённая» русские грамматики, 1831 г.). Ему принадлежат первопроходческие наблюдения в области синтаксиса, проблем singularia tantum и pluralia tantum, общего рода и т. п.

Впервые издал «Остромирово евангелие» (1843). Составил «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума» (1842), где описано 473 памятника. Редактировал и участвовал в составлении «Словаря церковнославянского и русского языка» (тт. 1—4, 1847), составил «Словарь церковнославянского языка» (18581861), «Опыт областного великорусского словаря» (1852) и «Дополнение» к нему (1858).

Востоков занимался описанием рукописей киевского митрополита Евгения, участвовал в «Библиографических Листах» Кеппена. Освободившись в 1824 г. от службы в разных учреждениях, Востоков, завязавший ещё раньше деловые отношения с графом Н. П. Румянцевым, получил возможность заняться описанием рукописей его собрания. По смерти графа Румянцева это собрание поступило в казну, а Востоков в 1828 г. был назначен им заведовать. Пробыв некоторое время хранителем манускриптов в Императорской Публичной Библиотеке, Востоков был определён старшим библиотекарем Румянцевского музея.

В 1862 году по случаю празднования тысячелетия России награждён орденом Святого Владимира второй степени[4].

Доктор философии Тюбингенского университета (1825) и доктор Пражского университета (1848).

Список работ

Переводы

  • Из Квинта Горация Флакка[5]

Адреса в Санкт-Петербурге

  • апрель 1806 — январь 1807 — дом Комовского — Дементьев переулок, 7;
  • январь 1807—1844 — доходный дом А. В. Старчевского — Галерная набережная, 44.

Примечания

  1. В Петербургском некрополе Архивная копия от 6 февраля 2021 на Wayback Machine — 1784-й.
  2. ВОСТОКОВ Александр Христофорович (1781—1864) Alexander Christoforowitsch WOSTOKOW (OSTENECK) (1781—1864). Дата обращения: 8 марта 2012. Архивировано 26 октября 2010 года.
  3. Роман Якобсон. Формальная школа и современное русское литературоведение / Редактор-составитель Томаш Гланц. — Брно, 1935; Прага, Academia, 2004.
  4. Востоков глазами современников — Выставка в РНБ. Дата обращения: 30 января 2016. Архивировано 2 февраля 2016 года.
  5. Квинт Гораций Флакк. Переводы и материалы Архивная копия от 28 мая 2020 на Wayback Machine / Востоков А. X. Опыты лирические и другие мелкие сочинения в стихах. СПб., 1806. Ч. 2.

Литература

Ссылки